Título: En defensa de Dawn
Autor: Tien
Fecha: 25 de Junio del 2002
Publicado originalmente en:
WhatIsMyLine.com
Referencia hasta:
6.13

 

Hay un punto que me gustaría considerar.

Muchos se han pronunciado en contra de Dawn, considerándola infantil, berrinchuda, egoísta y varios otros adjetivos despectivos. Si bien es verdad que no siempre actúa de la forma más madura, recordemos sus 'aventuras' en 'All The Way', y hay veces en que los escritores parecen no decidirse sobre su modo de ser, es mi opinión que su conducta en 'Dead Things' no fue del todo desacertada.

Se me viene la mente el siguiente diálogo de 'Real Me': 

Riley: "She's just a kid."
Buffy: "You know, will everybody please stop saying that? I was just a kid when I met my first vampire, but somehow, I still managed to remember the rules."
Riley: "You had to. It was your job."
Buffy: "No. No, it was common sense. But nobody expects even that much from Dawn, do they? No, she has to be protected and coddled from the big bad world, well you know what? We are doing nothing but turning her into a little idiot who is going to get us all killed."

Riley: "Es tan sólo una niña"
Buffy: "Sabes, ¿podrían dejar todos de decir eso? Yo era tan sólo una niña cuando conocí a mi primer vampiro, pero de algún modo, igual me las arreglé para recordar las reglas"
Riley: "Debías hacerlo. Era tu trabajo"
Buffy: "No. No, fue sentido común. Pero nadie espera siquiera eso de Dawn, verdad? No, ella tiene que ser protegida y aislada del mundo grande y malo, bueno, saben qué? No estamos haciendo otra cosa más que convertirla en una pequeña idiota que va a hacer que nos maten a todos"

Creo que, como parece estar de moda, pretenden obtener lo mejor de ambas situaciones sin poner nada de ellos mismos. Por un lado, les resulta más fácil tratarla como una niña, pero por otro pretenden que tenga la madurez de un adulto. 

A pesar de sus quejas a principios de la temporada pasada, recién a mediados de ésta, y a duras penas, han dejado que Dawn ayude en las investigaciones. No sólo parecen querer protegerla del peligro físico, al que por ser quien es siempre estará expuesta en menor o mayor medida, sino que tampoco la dejan participar en la parte 'teórica', aislándola de la realidad en la que están indiscutiblemente sumergidos y fomentando la idea de 'hay algo malo debajo de la cama, pero al prender la luz (llamar a Buffy) esto desaparecerá'.

Además, no creo que haga falta recordar el modo en que Buffy se dirige a ella en este episodio: "There was an accident. In the woods. A girl ... she was hurt. I hurt someone. I'm sorry. There's something I have to do. I have to tell what I did. I have to go to the police." ("Ha habido un accidente. En el bosque. Un chica... fue herida. Lastimé a alguien. Lo siento. Hay algo que tengo que hacer. Debo decir lo que he hecho. Debo ir a la policía.") "El gatito travieso se subió al techo. Y parece que se acercó demasiado al borde. Y pobrecito se cayó. Y se hizo nana. Y ahora está durmiendo." Por Dios!

Más allá de esto, Dawn se siente completamente ignorada, y con mucha razón.

Ya no recuerdo si salió al aire en la versión editada de 'Once More, With Feeling', pero en este capítulo, en el que todos expresan sus sentimientos y temores más profundos, ella canta: "Does anybody even notice? Does anybody even care?" ("¿Alguien al menos se da cuenta? ¿A alguien al menos le importa?")

Sinceramente no me queda muy claro el por qué empezó su cleptomanía, quizá haya sido para 'negar' su naturaleza de 'llave mística y pura', pero estoy segura de que se convirtió en una llamada de atención. Está pidiendo límites desesperadamente, y por sobre todo, un poco de consideración.

En 'Gone', llega a la casa tarde y de noche, contrario a las indicaciones que le había dado Buffy de volver directamente después del colegio. Aunque ninguno lo admita, muchas veces estos comportamientos no se generan por el deseo de hacer lo que sea que haya hecho en ese tiempo, ni siquiera como un acto de rebeldía en sí, sino que sólo buscan la reprimenda final. Es, a veces, la única forma que encuentran de sentirse queridos y saber que los demás sí se preocupan por ellos.

Pero, ¿qué encuentra Dawn en lugar del castigo que espera y debería merecer? Encuentra a una Buffy que no tenía ni idea que ésta no se encontraba en casa, jugando con una caja de pizza y totalmente despreocupada de su propia situación de invisibilidad, sin siquiera interesarse por saber si el estado es temporal o podría llegar a ser permanente.

Antes de eso, en 'Smashed'/'Wrecked', Buffy pensó que Willow pasaría la noche en la casa y Willow pensó que lo haría Buffy. Al final del día, si no fuera por Tara (la única que parece acordarse que Dawn es una persona) Dawn habría pasado la noche sola y preocupada por no saber el paradero de su hermana y su amiga.

Con Giles en Inglaterra, Xander y Anya ocupados en sus propios trabajos y enfrascados en la cada vez más inminente boda, Willow lidiando con sus problemas de 'adicción', Tara algo apartada del grupo, Buffy tratando desesperadamente de hacer su propia vida cada vez más miserable y un Spike distante (tal vez por su relación con Buffy), pareciera que Dawn se ha quedado definitivamente sola.

Hemos visto como en más de una ocasión Dawn intenta acercarse a los Scoobies pero ellos están muy ocupados para prestarle atención. Pero cuando Buffy decide dignarse a dedicarle un poco de su tiempo, se siente profundamente dolida y defraudada porque Dawn no corre a cancelar sus planes y dejar todo lo que pensaba hacer para pasar un rato con su abnegada hermana.

Además, en lo particular, no creí ni por un segundo que Buffy haya decidido entregarse a la policía porque quería 'pagar por el crimen cometido'. Nada tuvo que ver su calidad de 'heroína decidida a hacer lo correcto'. Más bien creo que fue una consecuencia del carácter autodestructivo que ha tomado su personalidad últimamente.

Dawn: "But ... what's going to happen?"
Buffy: "I don't know."
Dawn: "They'll take you away. Won't they."
Buffy: "I'm sorry."
Dawn: "No, you're not. You're never here. You can't even stand to be around me."
Buffy: "That is not true."
Danw: "You don't want to be here with me. You didn't want to come back. I know that. You were happier where you were. You want to go away again."
Buffy: "Dawn..."
Dawn: "Then go! You're not really here anyway."

Dawn: "Pero... ¿qué va a pasar?"
Buffy: "No lo sé"
Dawn: "Te alejarán, verdad?"
Buffy: "Lo siento"
Dawn: "No, no lo sientes. Nunca estás acá. Ni siquiera soportas tenerme cerca"
Buffy: "Eso no es cierto"
Dawn: "No quieres estar acá conmigo. No querías regresar. Lo sé. Eras más feliz donde te encontrabas. Quieres irte nuevamente"
Buffy: "Dawn..."
Dawn: "Entonces vete! De todos modos no estás realemente acá"

Creo que voy a estar de acuerdo con Dawn. Al menos hasta que alguien además de Tara se acuerde que no es una mascota a la que se puede dejar olvidada en un rincón de la casa y acordarse de rascarle detrás de las orejas cuando más les venga en gana.

 

|| ||