Data di
trasmissione Usa : 21 maggio 2002
Data di trasmissione Italiana : 4 giugno
2003
Scritto da : Douglas Petrie
Diretto da : Bill Norton
Giudizio :7
Riassunto:
Xander , Anya e Buffy sono ancora nella
foresta e corrono alla disperata ricerca di
Willow. Xander si sente male a causa di
quello che le ha appena visto fare
(nell’episodio precedente Willow ha
squartato Warren). Buffy gli dice che non
hanno tempo per fermarsi e che devono
correre alla prigione per salvare Jonathan e
Andrew dalla furia omicida di Willow. I
ragazzi hanno capito le sue intenzioni dalle
sue parole : subito dopo aver ucciso Warren
ha detto “meno uno”. Xander si chiede se
quella sia ancora la sua Willow e se possa
in qualche modo fermarla. Arrivano alla
macchina, ma Willow l’ha distrutta per
impedirgli di seguirla. Buffy decide di
correre da sola verso la prigione, lasciando
Xander nella foresta. Xander si sente
inutile perché non può fare nulla.
Nel frattempo Jonathan e Andrew sono in
prigione. Andrew sta cercando di captare
qualche segnale da Warren, mentre Jonathan
lo rimprovera dicendogli che deve essere
realistico : Warren non andrà mai a
salvarli. I due nerds iniziano a litigare,
quando all’improvviso vedono apparire Anya
che si è teletrasportata dal bosco fino alla
prigione. Anya dice loro che devono uscire
dalla prigione o saranno uccisi e spiega
loro l’accaduto.
Poco dopo Willow arriva alla prigione e
dall’esterno con la forza del pensiero apre
una voragine nella parete. I due nerd sono
terrorizzati ,Anya non può aiutarli in
nessuno modo e la guardia non li vuole far
uscire. Willow dopo essersi aperta un varco
nella parete sia alza in volo e arriva nella
cella , ma la trova vuota e nota le sbarre
piegate. Capisce che è stata Buffy. Anya
cerca di convincerla a smettere, ma Willow
la colpisce e lei cade a terra. Willow si
volta e fa un urlo che risuona per tutto il
quartiere.
Buffy , Jonathan e Andrew scappano e grazia
all’aiuto di Xander riescono a scappare su
un auto della polizia.
Willow esce dalla centrale della polizia e
li insegue. Sale su un enorme TIR e dal
tetto del veicolo lo guida contro la
macchina degli scoobies, Li tampona più
volte, ma dopo vari tentativi le sue forze
si esauriscono e cade sfinita. I ragazzi
riescono a scappare.
Nel frattempo Dawn è nella cripta di Spike
con Clem. La ragazzina vorrebbe uscire e
potersene andare, ma Clem non se la sente
dato che ne è responsabile. Dawn dice che
Spike l’avrebbe aiutata. Nel frattempo
vediamo Spike nella grotta con il demone.
Spike dice di aver capito che dovrà superare
dei test per avere quello che vuole. Subito
dopo gli si avvicinano due energumeni con le
mani infuocate.
Dawn convince Clem a portarla da Rack perché
crede che lui sappia dove sia Willow. Clem
ha paura ma la accompagna ugualmente.
Willow decide di andare da Rack , ne assorbe
tutta la magia, lo uccide. Poco dopo Clem e
Dawn arrivano nel covo di Rack. Dawn entra,
vede il cadavere dello stregone e cerca di
scappare, ma si trova davanti Willow. Dawn
cerca di farla tornare in se e le spiega che
anche a lei manca Tara, ma questo non è il
modo di superare il dolore. Willow diventa
seria e le chiede se abbia pianto. Poi si
risponde da sola dicendo che ovviamente ha
pianto perché è solo una piagnucolona. Dawn
non fa parte di questo mondo, perché fino a
poco tempo fa non era nemmeno un essere
umano. Proprio mentre Willow le dice che è
ora che torni ad essere pura energia, Buffy
arriva e la ferma.
Nel frattempo all Magic Box, Xander e Anya
stanno cercando di tradurre un antico testo,
per poter fare un incantesimo di protezione
per Jonathan e Andrew che sono lì con loro.
I due nerds litigano tra loro, mentre Anya e
Xander ritornano a parlare del loro
rapporto. Anya dice di non potersi vendicare
di lui e che la sua avventura con Spike è
stata solo per solitudine. Xander si sente
in colpa, non solo per quello accaduto con
Anya ma anche perché non ha potuto fermare
Warren prima che colpisse Buffy e Tara.
Buffy cerca di parlare a Willow e di
convincerla che quello che fa è sbagliato,
ma Willow le dice di smetterla. Willow è
sempre stata una perdente e non ha più nulla
su cui contare. Tara era l’unica sua
certezza ed ora è morta. Buffy le dice che
vale la pena vivere, perché un giorno starà
meglio, ma Willow le chiede se lo pensi
davvero, dato che lei stessa aveva mentito
ai suoi amici non dicendo loro che era
felice quando era morta. Mentre le parla la
terra gira attorno a loro e si ritrovano al
Magic Box. Willow attacca i due nerd, ma
grazia a un incantesimo che Anya continua a
pronunciare nascosta dietro una tenda, non
riesce a coprirli e a fare loro del male.
Buffy si pone tra Willow e i nerd e Willow
la colpisce. Buffy si rialza e continua a
lottare. Nel frattempo Xander, Dawn e i due
nerd scappano, mentre Anya resta per
continuare a pronunciare l’incantesimo di
protezione. Mentre scappano Andrew dice di
voler scappare in Messico, ma Xander non lo
vorrebbe lasciare andare. Andrew gli punta
una spada alla gola,ma Jonathan lo obbliga a
lasciarlo stare e gli dice che non se ne
andranno da Sunnydale, ma che quando sarà
tutto finito torneranno in prigione.
Buffy e Willow continuano a lottare e Buffy
le promette di farle vedere cosa voglia dire
essere una cacciatrice. Willow trova Anya
nascosta dietro una tenda e la prende per il
collo per poi sbatterla per terra. Buffy
cerca di nuovo di attaccarla,ma Willow la
scaraventa a terra. Poi dice orgogliosa che
nessuno è più potente di lei.... ma in quel
preciso istante viene colpita da una palla
di fuoco e sulla porta appare Giles che le
dice di essere curioso di testare questa
teoria.
(continua)
Curiosità sull’episodio:
-Il titolo , Two to go(due per andare) è un
astuto collegamento all’episodio precedente,
6x20 Villains
(Perversi),
in cui l’ultima
frase dell’episodio è "One down (meno uno)"
-Questo episodio e il successivo sono andati in
onda la stessa sera, proprio come per le due
prime puntate di questa stagione.
-Anthony Stewart Head (Giles) non è tra i
crediti in questo episodio per fare una sorpresa
ai telespettatori che non si aspettavano un suo
ritorno nel finale.
-Quando Willow risucchia tutta la magia a Rack,
gli dice esattamente la stessa cosa che lui le
aveva detto in 6x10 Wrecked “voglio solo farmi
un giro”
-Andrew dice “ci sediamo e aspettiamo che
Sabrina ci sbudelli?" Riferimento al telefilm
Sabrina vita da strega che va in onda anche in
Italia. In questo caso Andrew si riferiva a
Willow.
-Spike dice: “Here we are now, entertain us.(Siamo
qui ora, intratteneteci)” Si tratta di una
citazione di una canzone dei Nirvana chiamata
Smells Like Teen Spirit
Guest stars:
Danny Strong è Jonathan
Tom Lenk è Andrew
Jeff Kober è Rack
Frasi da
ricordare:
Anya: (velocemente) Warren
shot Buffy. Warren shot Tara. Buffy's alive.
Tara's dead. Willow found out and being the
most powerful Wicca in the western
hemisphere, decided to get the payback. With
interest. [Warren ha sparato a Buffy.Warren
ha sparato a Tara. Buffy è viva. Tara è
morta. Willow l’ha scoperto ed è diventata
la strega più potente di tutto l’emisfero
occidentale, decisa a farvela pagare.]
Andrew: Wh-what about
Warren? [E Warren?]
Anya: She killed him.
Ripped him apart and bloodied up the forest
doing it. Now she's coming here and the two
of you are next.[L’ha ucciso. L’ha prima
squartato e ha sporcato tutta la foresta di
sangue nel farlo. Ora sta venendo qui e i
prossimi due sarete voi.]
Andrew: Oh my God... (lost)
Warren. [Oh mio dio...Warren]
Jonathan: (realizing)
Oh my God - me. GUARD! [Oh mio dio –me.
GUARDIAAAA!]
Jonathan: I still can't
believe that was WILLOW. I mean, I've known
her almost just as long as you guys. WILLOW
was... you know. She packed her own lunches
and wore floods and was always... just
WILLOW. [Non posso ancora credere che
fosse Willow. Quello che voglio dire è che,
la conosco da così tanto tempo come voi
ragazzi. Willow era…lo sapete. Si portava
dietro il suo pranzo e indossava montagne di
roba ed era sempre…solo Willow.]
Anya: You know, none of
this would be happening if it weren't for
you. [Lo sai, niente di tutto questo
sarebbe accaduto se non fosse stato per te.]
Xander: You think I
don't know that? You think I'm the hero of
this piece? I saw the gun. Before Warren
raised it. I-I saw it, and I couldn't move.
He shot two of my friends... before I could
even... You want me to know how... useless I
am? That it's my fault? Thanks. Already got
the memo. [Credi che non lo sappia?
Credi che sia l’eroe in questa storia? Ho
visto la pistola…prima che Warren la
sollevasse. L’avevo vista, e non ho potuto
muovermi. Ha sparato a due delle mie
amiche...prima che io potessi anche
solo....sono inutile? E’ colpa mia? Grazie.
Lo ricordavo gà.]
Anya: I was talking
about us. [Stavo parlando di noi..]
Willow: Let me tell you
something about Willow: she's a loser. And
she always has been. People picked on Willow
in junior high school, high school, up until
college, with her stupid mousy ways and now
- Willow's a junkie. The only thing Willow
was ever good for... the only thing I had
going for me... were the moments - just
moments - when... Tara would look at me and
I was wonderful. (beat) And that will never
happen again. [Lascia che ti dica
qualcosa su Willow:è una perdente. E lo è
sempre stata. La gente la derideva alle
medie, al liceo perfino all'università , con
i suoi modi goffi e ora- Willow è spazzatura
.L'unica cosa per cui Willow era davvero
buona era....l'unica cosa che ho avuto per
me..erano i momenti-solo i momenti- quando..Tara
mi guardava ed io ero bellissima. E questo
non accadrà mai più. ]
Willow: You can't block my
spells if you can't chant. And you can't
chant if you're sleepin'. Buffy, I gotta
tell ya. I get it now. The Slayer thing
really isn't about the violence. It's about
the power. And there's no one in the world
who has the power to stop me now.[Non
puoi fermare i miei incantesimi se non puoi
cantare. E non puoi cantare se stai
dormendo. Buffy te lo avevo detto. Ora è
mio. La questione della cacciatrice non è la
violenza. E' il potere. E non c'è nessuno al
mondo che abbia il potere di fermarmi.]
Giles: I'd like to
test that theory. [Mi piacerebbe testare
questa teoria.]
Musiche:
-nessuna-