Data di trasmissione Usa : 1 ottobre 2002
		Data di trasmissione Italiana : 13 dicembre 2004
		Scritto da : Douglas Petrie
		Diretto da : Nick Marck
		
		Giudizio : 9
		
		Francoforte, Germania : una ragazza punk dai capelli 
		rosa corre all’interno di un edificio perché rincorsa da due figure 
		incappucciate. Riesce ad uscire dall’edificio, ma le due figure la 
		raggiungono e una delle due la colpisce a morte con lo stesso pugnale 
		che abbiamo visto nella puntata precedente e con cui due figure 
		incappucciate avevano ucciso la ragazza a Istanbul. La ragazza punk 
		giace sul pavimento, si volta e dice : “From beneath you, it devoures- 
		da sotto di te , divora”. Buffy si sveglia urlando , era tutto un sogno.
		Sunnydale : qualcosa si muove sotto terra, e lascia una 
		scia di distruzione in superficie.
		Nel seminterrato della scuola, Spike sta delirando. Parla con un topo e 
		mormora che non è ancora il momento , è troppo presto (non sappiamo a 
		cosa si riferisca) , e quando all’improvviso la terra inizia a tremare ,Spike 
		prega affinché smetta e inizia ad urlare disperato.
		La mattina seguente, Dawn e Buffy si stanno facendo accompagnare a 
		scuola da Xander in macchina. Dawn è eccitata perché sua sorella 
		lavorerà nella sua scuola ma allo stesso tempo le intima di stare 
		lontano dai suoi amici e di non parlarle in pubblico. Xander è triste 
		per la situazione con Anya. Dice di averla vista solo un paio di volte 
		al Bronze , mentre era indaffarata a esaudire i desideri di alcune donne 
		tradite.
		Arrivate a scuola Buffy si reca nel suo nuovo ‘ufficio’ e qui il preside 
		le da alcune indicazioni su come parlare con i ragazzi. Buffy gli chiede 
		perché abbia offerto questo lavoro proprio a lei e lui risponde che 
		aveva bisogno di qualche persona che fosse vicino agli studenti e che li 
		capisse.
		Westbury, Inghilterra : Willow è seduta sulla sua 
		valigia davanti all’uscio e ha lo sguardo perso nel vuoto. Giles la 
		raggiunge e la informa che il taxi è arrivato. Willow vorrebbe restare 
		ancora in Inghilterra, perché ha paura ; paura che i suoi amici non la 
		vogliano nemmeno vedere ; paura della bocca dell’inferno e dei suoi 
		denti ; paura di perdere il controllo e di uccidere di nuovo. Giles la 
		rassicura affermando che non ci sono garanzie, ma se non torna non saprà 
		mai se i suoi amici sono ancora tali. Dopodiché le prende la valigia e 
		la accompagna al taxi, mentre fuori piove.
		Sunnydale: una ragazza di nome Nancy sta camminando per 
		le strade buie della città, quando all’improvviso un enorme verme esce 
		da sotto terra e divora il suo cagnolino. Nancy scappa e incappa in 
		Xander che la porta a casa Summers per aiutarla. Mentre Buffy si fa 
		spiegare l’accaduto, le viene in mente la frase detta dalla ragazza nel 
		suo sogno : “da sotto di te, divora”. All’improvviso arriva Spike, che 
		si offre di aiutarla. Sembra essere di nuovo lo Spike di una volta : i 
		capelli sono di nuovo biondi e corti e il suo stato mentale sembra 
		migliorato. Buffy è sorpresa e felice di vedere che sta meglio, mentre 
		Xander e Dawn non sembrano molto felici di vederlo. Buffy decide di 
		ascoltare quello che le deve dire. Spike le offre il suo aiuto, perché 
		qualcosa sta per accadere  e Buffy dopo un attimo di esitazione accetta 
		. Buffy assegna ad ognuno dei compiti  e così Xander accompagna a casa 
		Nancy , mentre Buffy e Spike vanno alla ricerca del verme gigante. Nancy 
		crede che Buffy sia la ragazza di Xander e gli chiede se si fa spesso 
		comandare così da lei. Prima che Spike esca, Dawn lo minaccia dicendogli 
		che se toccherà di nuovo sua sorella, lo brucerà vivo.
		Spike e Buffy vanno alla ricerca del verme, e durante il tragitto Buffy 
		gli chiede cosa gli sia successo. Lui risponde che non stava bene a 
		causa dei fantasmi che c’erano nella scuola e che gli facevano vedere 
		cose strane. Spike dice di volerla solo aiutare ma quando le passa la 
		torcia , le sfiora un dito, e Buffy ha una visione di quando lui aveva 
		cercato di violentarla(nella puntata ‘Seeing Red’). Si allontana e Spike 
		capisce che ha paura di lui. Buffy lo avvisa che il fatto di lavorare 
		ancora insieme non implica lo stare insieme e gli ricorda che ha cercato 
		di violentarla. Lui dice che potrebbe chiederle scusa, dirle di 
		dimenticare, ma l’unica cosa che può dire è che ora lui è cambiato. 
		Buffy afferma di credergli, ma sa che c’è qualcosa che non gli ha detto.
		 Xander accompagna a casa Nancy , stanno per darsi un appuntamento  
		quando all’improvviso  la terra inizia a tremare e il verme li attacca. 
		Fortunatamente se ne va subito, lasciando Nancy e Xander terrorizzati. 
		Nancy afferma che nella sua vita ci mancava solo questo. Spiega a Xander 
		che Ronnie , il suo ex ragazzo , la perseguitava e che lei non ne poteva 
		più, così ha desiderato che se ne andasse. Alla parola ‘desiderio’ 
		Xander ha un sussulto e capisce che c’è lo zampino di Anya.
		Al Bronze, Anya sta ascoltando una ragazza tradita e sta per esaudire il 
		suo desiderio, quando Xander , Buffy, Spike e Nancy arrivano. Anya 
		ammette di aver trasformato Ronnie in un verme perché Nancy lo aveva 
		desiderato. Xander la prega di annullare l’incantesimo, ma lei non 
		vuole, e si lamenta del fatto che ha perso tutti i suoi amici demoni 
		perché è troppo buona. Quando Spike si avvicina a lei, Anya è in grado 
		di sentire la sua anima. Gli chiede come abbia fatto a riaverla, mentre 
		gli altri non capiscono di cosa si tratti. Spike colpisce Anya per 
		impedirle di rivelare tutto agli altri, e Buffy interviene colpendo 
		Spike. Spike afferma di essere sempre lo stesso malvagio e di non essere 
		cambiato. Inoltre chiede a Buffy se abbia voglia di un alto round sul 
		balcone (n.d.r. In ‘Dead Things’ , Buffy e Spike hanno fatto sesso sul 
		balconcino del Bronze). Buffy è costretta ad andarsene per raggiungere 
		Nancy che è scappata.
		Nancy viene aggredita dal vermone. Buffy e Spike corrono in suo aiuto, e 
		Spike si getta sul verme trafiggendolo con un ferro. Ma proprio in quel 
		momento il verme si ritrasforma in Ronnie , grazie ad Anya che ha 
		annullato l’incantesimo. Spike impazzisce di nuovo, dice di avere 
		bisogno di aiuto; parla da solo, dicendo alle voci di tacere, afferma 
		che sia solo l’inizio e che qualcosa di grosso sta arrivando , e per la 
		terza volta sentiamo la frase “ da sotto , divora”, questa volta detta 
		da lui. Dopodiché scappa. Buffy è scioccata dal comportamento di Spike e 
		dopo aver chiamato l’ambulanza per Ronnie ,lo insegue. Attraversa un 
		cimitero e giunge davanti ad una chiesa , entra e lo trova all’interno,  
		a torso nudo. E’ completamente fuori di testa. Dice di aver cercato 
		quella parte di se stesso che lo avrebbe reso adatto a lei. Desiderava 
		solo essere amato, e ora la ‘scintilla’ che ha ottenuto non fa altro che 
		bruciare. Angel avrebbe dovuto avvertirlo. Chiede a Buffy se non era 
		questo quello che voleva. A queste parole Buffy capisce che Spike ha di 
		nuovo un anima. Spike si avvicina al crocifisso e lo abbraccia. Il fumo 
		si alza su di lui mentre dice “possiamo riposare adesso Buffy?”. Buffy 
		non dice una parola, è scioccata e una lacrima le solca il viso.
									
									
									Qui sotto trovate la traduzione del 
									dialogo finale tra Buffy e Spike
									NB:La scena finale è assolutamente 
									da vedere. Leggerla non rende a sufficienza. 
									E’ una scena emozionante, forse la migliore 
									di  James Marsters che ha dato prova di 
									essere un attore con la A maiuscola. 
									
									Dati auditel:
									-Lunedì 13 dicembre 2004 ore 00:20: non si 
									sanno dati precisi, ma guardando i dati 
									nella fascia oraria dalle 22:30 alle 2:00 
									vediamo 1.358.000 con share 13,01% 
									
									Curiosità sull'episodio:
									-A quanto pare il preside Wood è all'oscuro 
									del fatale destino del preside Flutie morto 
									sbranato da un gruppo di ragazzi posseduti 
									dalle iene(1x06 The Pack).
									-Il preside Wood è vegetariano
									 
      
		
		
      
		Errori dell'adattamento italiano:
		Qui sotto vengono riportare le frasi adattate in 
		malo modo dai responsabili del doppiaggio. La prima versione è quella 
		italiana, la seconda quella tradotta da me e fedele all'originale.  
		
		Giudizio complessivo di adattamento: sufficiente
		1)Dal sottosuolo , divora.
		  Dal profondo, esso divora.
		2)Xander: sono molto fortunati ad avere una cacciatrice e un amica al 
		College con loro. 
		   Xander: sono molto fortunati ad avere una cacciatrice e un amica nel 
		campus con loro.
		3)Xander: Una demone della vendetta.
		    Xander: Un demone della vendetta.
		4)Buffy:Lei ha conosciuto il suo predecessore. (N.B. Il predecessore di 
		Wood è Snyder quindi questa frase è sbagliata).
		  Buffy:Ha sentito del preside Flutie? 
		5)Giles a Willow: ...ti faremo tornare qui.
		   Giles a Willow: ...se non ti rivolessero con loro?
		6)Il cagnolino di Nancy si chiama Rocky e non Sparky come viene detto 
		nel doppiaggio.
		7)Spike:il cattivone è tornato e sta cercando di farsi ammazzare.
		   Spike: il cattivone è tornato e ha sete di morte.
		8)Spike: poveri noi.
		   Spike: povero Rocky.
		9)Spike:Basta giochi mentali, non preoccuparti.
		   Spike: Basta giochi mentali, basta mente.
		
		Guest star: 
		Anthony Steward Head è Giles 
		Kaarina Aufranc è Nancy
		DB Woodside è il preside Wood
		  
		Frasi da ricordare:
		DAWN: I mean it’s just so cool; you’re coming to school with me. 
		You understand you can not talk to me, look at me, or hang out with any 
		of my friends, right? [ Voglio dire è forte ; vieni a scuola con me. 
		Lo capisci che non puoi parlarmi, guardarmi, o attaccare i miei amici, 
		giusto?]
		  
		DAWN: You guys really need to ease up with the whole 
		dating demons thing. [Voi ragazzi avete davvero bisogno di smetterla 
		con la questione di uscire con dei demoni.]
		BUFFY: Uh… hello… I’m sorry, wasn’t that you having a 
		smoochathon with teen vampire last Halloween? [ Uh...pronto...scusa, 
		ma non hai fatto una maratona di baci con un vampiro lo scorso Halloween?]
		DAWN: See! This is why I don’t want you talking to 
		my friends.[ Vedi? Questo è il motivo per cui non voglio che parli 
		con i miei amici.]
		  
		DAWN: You sleep right? You—vampires—you sleep? 
		[Dormi vero? Voi---vampiri---dormite?]
		SPIKE: Yeah, what’s your point niblet? [Sì, 
		qual’è il punto?]
		DAWN: Well I can’t take you in a fight or anything, 
		even with the chip in your head, but you do sleep. If you hurt my sister 
		at all, touch her… you’re gonna wake up on fire. [ Beh non posso 
		batterti in una lotta o cose simili , nemmeno con il chip nella tua 
		testa, ma tu dormi. Se farai del male a mia sorella, se la tocchi..ti 
		sveglierai tra le fiamme.]
		  
		ANYA: Hey! Get your hands off the merchandise! Spike. 
		You don’t get to go there again. [Hey! Metti giù le mani dalla 
		mercanzia! Spike. Non vorrai farlo di nuovo.]
		SPIKE: Please. I’ve already forgotten about our 
		little time together. [Per favore. Mi sono già dimenticato della 
		nostra piccola volta insieme.]
		NANCY: I thought you were Xanders ex-girlfriend?
		[ Pensavo fossi l’ex di Xander?]
		ANYA: I am. [Lo sono.] 
		NANCY: But you and spike…? [Ma tu e Spike...?]
		ANYA: Had a thing. [Abbiamo avuto una cosa]
		SPIKE: Didn’t last. [Non è durata ]
		NANCY: But weren’t you Buffy’s…? [Ma tu non eri 
		l’ex di Buffy…?]
		SPIKE: Briefly [Per poco tempo]
		BUFFY: Never serious. [Nulla di serio]
		NANCY: Is there anyone here that Hasn’t slept together?
		[C’è qualcuno qui con cui non avete dormito insieme?]
		Spike e Xander si lanciano un’occhiata imbarazzati.  
									 
									
									Scena 
									finale
									SPIKE: Didn’t work. 
									Costume. Didn’t help. Couldn’t hide. 
									[Non funziona. La maglia. Non aiuta. Non può 
									nascondere.]
									BUFFY: No more mind 
									games Spike. [Basta coi giochi di mente 
									Spike.]
									SPIKE: No more mind games, 
									No more mind.[ Basta coi giochi di 
									mente, basta con la mente.]
									BUFFY: Tell me what 
									happened to you. [Dimmi cosa ti è 
									successo]
									SPIKE: Hey! Hey! Hey! 
									No touching! Am I flesh? Am I flesh to you? 
									Feed on flesh. My flesh. Nothing else, not a 
									spark. Fine, flesh then. Solid through. Get 
									it hard, service the girl. [Hey! Hey! 
									Hey! Non toccare! Sono carne? Sono carne per 
									te? Cibati della carne. La mia carne. 
									Nient’altro, niente scintilla. Bene, carne 
									dunque. Solida. Diventa dura, servi la 
									ragazza.]
									BUFFY: Stop it! You…[Smettila! 
									Tu...]
									SPIKE: Right. Girl doesn’t 
									want to be serviced, because there’s no 
									spark. Ain’t we in a sodding engine? 
									[Giusto. La ragazza non vuole essere 
									servita, perché non c’è la scintilla. Non 
									siamo in una macchina umida? ….]
									BUFFY: Spike have you 
									completely lost your mind? [ Spike, hai 
									perso completamente la testa]
									SPIKE: Well yes. Where 
									have you been all night? [Beh, sì. Dove 
									sei stata tutta la notte?]
									BUFFY: You thought you 
									would just come back here and… be with me?
									[Credevi che bastasse tornare qui e 
									………stare con me?]
									SPIKE: First time for 
									everything. [La prima volta per tutto ]
									BUFFY: This is all you 
									get. I’m listening. Tell me what happened.
									[Questo è tutto quello che avrai. Ti 
									ascolto. Dimmi cosa è successo.]
									SPIKE I tried to find it of 
									course. [Ho cercato di trovarla 
									naturalmente ]
									BUFFY: Find what? [Trovare 
									cosa?] 
									SPIKE: The spark… the 
									missing… the piece…that fit… that would make 
									me fit. Because you didn’t want… I can’t… 
									not with you looking........ I dreamed of 
									killing you...... I think they were dreams. 
									So weak. Did you make me weak? Thinking of 
									you? Holding myself and spilling useless 
									buckets of salt over your…ending. Angel… he 
									should have warned me. He makes a good show 
									of forgetting but, it’s here……in me, all the 
									time. The spark.  I wanted to give you… what 
									you deserve.  And I got it. They put the 
									spark in me.. and now all it does is burn.
									[La scintilla......la mancante.....il 
									pezzo..che completa...che mi avrebbe reso 
									adatto. Perché tu non volevi….non posso….non 
									con te che mi guardi….(Spike si alza e si 
									nasconde nell’ombra).ho sognato di 
									ucciderti….credo che fossero sogni. Così 
									deboli. Mi hai fatto diventare debole? 
									Pensando a te? Resistendo e     versando 
									inutili secchi di sale sulla tua…..fine. 
									Angel….avrebbe dovuto avvisarmi. Ha messo su 
									un grande show per dimenticare ma, è 
									qui…dentro di me, tutto il tempo. La 
									scintilla. Volevo darti.....quello che 
									meritavi. E ce l’ho . Hanno messo la 
									scintilla in me….ed ora tutto quello che fa 
									è bruciare.]
									BUFFY: Your soul. [La 
									tua anima]
									SPIKE: A bit worse for lack 
									of use. [Peggio per mancanza d’uso]
									BUFFY: You got your 
									soul back… how? [Hai riavuto la tua 
									anima...come?]
									SPIKE: It’s what you 
									wanted, right? It’s what you wanted… 
									right?....... and-and now everybody’s in 
									here… talking. Everything I did… everyone I… 
									and him… and it… the other, the thing… 
									beneath… beneath you… it’s here too. 
									Everybody. They all just tell me go. Go… to 
									hell. [Era quello che volevi, giusto? 
									Era quello che TU volevi…giusto?…ed ora sono 
									tutti qui…a parlare. Ogni cosa che ho 
									fatto….ogni persona che….e *lui*…e 
									esso…l’altro, la cosa…sotto…sotto di te… è 
									qui anche esso. Tutti. Mi dicono tutti di 
									andare. Andare ...all’inferno.] 
									BUFFY Why? Why would you do 
									that?[ Perché? Perché hai voluto farlo?]
									SPIKE: Buffy shame on 
									you. Why does a man do what he mustn’t? for 
									her, to be hers… to be the kind of man who 
									would nev… to be a kind of man… And she 
									shall look at him with forgiveness… and 
									everybody will forgive and love… he will be 
									loved.....So everything’s ok right?  Can we 
									rest now… Buffy… can we rest? [ Buffy 
									vergognati. Perché un uomo fa quello che non 
									dovrebbe? Per lei, per essere suo…per essere 
									il tipo di uomo che mai sarà….per essere un 
									tipo di uomo…che lei potrebbe guardare con 
									perdono….e che tutti possano perdonare e 
									amare….lui sarà amato…così tutto è ok, 
									giusto? Possiamo riposare 
									adesso….Buffy…possiamo riposare?].
									
									
									
       
      								
										
										
										
										Musiche: 
										
										-Von der Tiefe dei Stillste Stund 
										da Ein Mensch, ein Ding ,ein Traum - 
										questa canzone si sente nella scena 
										iniziale e la tranduzione significa :"From 
										beneth you, it devours".
										
										-David dei
										
										
										
										Gus Gus da "Attention". 
										Questa canzone si sente al Bronze.
										
										-It Came from Japan di
										
										
										
										The Von Bondies da
										
										Lack 
										of Communication. Questa 
										canzone si sente al Bronze.
										-Stop 
										Thinking about this di 
										
										
										Joey Ramone da
										
										Don't 
										Worry about me.Questa 
										canzone si sente al Bronze.