7x04 Help (Aiuto)

Data di trasmissione Usa : 15 ottobre 2002
Data di trasmissione Italiana : 20 dicembre 2004
Scritto da : Rebecca Rand Kirshner
Diretto da : Rick Rosenthal
 
Giudizio : 7
 
Buffy , Xander e Dawn sono nascosti all’interno di tre bare, in una camera mortuaria. In una delle bare presenti nella stanza giace una signora dall’aspetto tranquillo. Buffy ha letto sul giornale che la signora aveva dei segni sul collo e così è lì per impedire che rinasca sotto forma vampiresca. Mentre aspettano, Buffy afferma di essere preoccupata per il suo nuovo lavoro , per il ritorno di Willow e per la sua vita di cacciatrice. Poco dopo la signora si trasforma in vampira e Buffy la impaletta prima ancora che esca dalla bara.
La mattina successiva Buffy è nel suo nuovo ufficio intenta a temperare le matite, quando uno alla volta arrivano gli studenti. Buffy è molto sicura di se e cerca di ascoltare i loro problemi : Amanda dice che l’hanno mandata da lei perché un ragazzo la prendeva in giro , ma poco dopo ammette che forse il vero motivo è che ha steso un ragazzo mettendolo faccia a terra ; Tomas entra ma non le vuole parlare e dopo lunghi attimi di silenzio dice di aver paura di restare solo perché suo fratello sta per andarsene in marina e ha paura che muoia;  Peter dice di avere problemi con la famiglia ma subito dopo si tradisce e ammette di essere lì solo perché si annoiava ; Joshua ha paura di essere gay e per averne conferma propone a Buffy di uscire con lui ; Cassie è lì a causa dei suoi brutti voti e mentre parla afferma che è inutile che studi perché non si diplomerà mai , dato che il prossimo venerdì morirà. Buffy le chiede perché voglia suicidarsi e lei dice di non volerlo , ma che sa che morirà da qualche parte sotto terra e che ci saranno delle monete. Prima di andarsene suggerisce a Buffy di mettersi un maglione per non macchiare la sua maglietta.
Willow e Xander stanno camminando lungo un vialetto e parlano di Buffy e del suo nuovo lavoro. Subito dopo Xander cambia discorso ricordando la frase “From beneath you, it devours”. Willow dice che sta per accadere qualcosa e non è sicura di riuscire a controllare la magia quando dovrà usarla. Spera solo di non tornare la Willow-nera. Arrivano davanti al cimitero e Xander chiede a Willow se sia pronta, lei dice di sì e si avvicina alla tomba di Tara. Si inginocchia, appoggia dei sassolini sulla sua tomba, la tocca e le dice che lei è lì. Sulla lapide leggiamo

Tara Maclay

16 Ottobre 1980-7 maggio 2002

Buffy , dopo aver terminato di parlare con i ragazzi , và nell’ufficio del preside e gli parla di Cassie. Wood le dice di stare tranquilla, perché spesso i ragazzi dicono cose che non pensano davvero, ma Buffy non è soddisfatta e vorrebbe aiutare Cassie. Mentre parla si rovescia addosso il caffè e macchia la sua maglietta. Si ferma per un momento e si ricorda di quello che Cassie le aveva detto sulla maglietta. Forse la ragazza può davvero leggere il futuro.
Buffy corre da Dawn per dirle di tenere d’occhio Cassie che nel frattempo sta parlando con Mike , un ragazzo che le fa la corte. All’arrivo di Dawn il ragazzo se ne va e Cassie gli dice di stare tranquillo perché prenderò una B nel compito di storia. Dawn parla un po’ con Cassie e lei le confessa che Mike le ha chiesto di andare al ballo, ma che lei ha rifiutato.
A casa Summers , Willow , Buffy e Xander sono alle prese con il computer e stanno cercando informazioni su Cassie nei file della scuola. Notano che negli ultimi tempi il suo rendimento scolastico è crollato e che la depressione l’ha assalita. Willow suggerisce di cercare il nome di Cassie su Google, il motore di ricerca, e così trova la sua homepage. Willow legge una delle  poesie che ha scritto .Il sito è molto strano e contiene poesie molto tristi .
Dawn entra in casa e dice di credere che il problema sia Mike, ma Willow scopre che il padre di Cassie è stato arrestato più volte per ubriachezza, e così Xander e Buffy , in piena notte vanno a casa di Cassie per parlare con il padre. Scoprono però che i genitori di Cassie sono separati e che suo padre la può vedere solo per un weekend al mese , e nel fine settimana in cui Cassie dovrebbe morire , non hanno in programma di vedersi. Buffy e Xander se ne vanno, ma fuori incontrano Cassie che spiega che non è colpa di suo padre. Dice che sa che morirà ma non sa perché! Lei vorrebbe vivere , vorrebbe fare tante cose , andare al ballo con Mike, diplomarsi, innamorarsi, ma non accadrà mai. Sa solo che qualcosa la ucciderà .
Nel frattempo nella biblioteca della scuola alcune persone che indossano una tunica rossa si muovo in un girotondo con una candela in mano ; incendiano un piccolo contenitore nel centro del cerchio, che contiene delle monete e una foto di Cassie.
La mattina dopo Buffy legge su internet un’altra delle poesie di Cassie.
Poco dopo Buffy va nello scantinato da Spike e lo trova immobile . Non si muove perchè così le voci non si fanno sentire e lui non soffre. E’ sconvolto. Buffy lo esorta ad aiutarla senza preoccuparsi del suo stato. Spike dice di essere cattivo e si prende a pugni da solo perché ha fatto del male a Buffy, ma lei lo ferma e cerca di ottenere informazioni per aiutare Cassie. Capisce che Spike non può aiutala e se ne và. Lui con la voce tremolante le chiede di restare e di aiutalo a tranquillizzarsi, ma lei se ne va dicendo che quando è lì, lui sta peggio.
Buffy torna di sopra e trova Mike che ha preso una B nel compito di storia, proprio come gli aveva detto Cassie. Dice a Buffy che chiederà a Dawn di andare al ballo con lui dato che Cassie ha rifiutato. Buffy si risente di sapere che Dawn è la sua seconda scelta e mentre parlano vede cadere delle strane monete da uno degli armadietti che Wood sta controllando. Buffy rintraccia il proprietario e si fa confessare che c’è in ballo qualcosa. Dawn vorrebbe accompagnare Cassie a casa, ma Peter la distrae e quando si volta Cassie è sparita.
Scende la notte su Sunnydale e nella biblioteca una delle persone con la tunica si rivela essere Peter e con lui ci sono altri studenti. Stanno per sacrificare Cassie che è con loro legata e imbavagliata. Fortunatamente Buffy è nascosta tra loro e interrompe il rituale , anche se il demone Avilas ,che dovrebbe dare ricchezza ai ragazzi in cambio del sacrificio , è già sorto. Grazie all’intervento di Spike , Buffy riesce ad ucciderlo . Spike picchia uno dei ragazzi e afferma di nuovo di essere cattivo, poi libera Cassie. La ragazza , in lacrime, lo guarda e gli dice “Te lo dirà, un giorno te lo dirà”. Spike confuso si tira in dietro e Cassie si alza.
Buffy porta Cassie fuori dalla biblioteca e qui le dice di aver impedito che morisse. Cassie la accarezza e le dice “e tu lo farai” , poi cade al suolo morta.
A casa Summers i quattro scoobies sono seduti sul divano. Buffy dice che ha saputo dalla mamma di Cassie che nella loro famiglia c’erano dei precedenti di malattie cardiache e che Cassie non lo sapeva. Dice che era una ragazza speciale. Buffy pensa di aver fallito e di non averla salvata, ma Dawn tra le lacrime le dice che non è colpa sua e che lei ha cercato di salvarla. Buffy si chiede cosa si possa fare quando si sa che una cosa deve succedere. La mattina dopo vediamo Buffy seduta nel suo ufficio, mentre in silenzio riordina le sue carte.
 
Dati auditel:
-Lunedì 20 dicembre 2004 ore 00:00: 803.000 telespettatori, share 15.83%

Curiosità:
  -Willow usa il motore di ricerca google (www.google.com) per trovare informazioni su Cassie.
-Il sito di Cassie esisteva davvero, e si poteva visitare a questo indirizzo www.cassienewton.com  (NOTA: attualmente il sito è stato rimosso)
-Tara è nata il 16 ottobre 1980 di conseguenza la visita di Willow alla sua tomba è avvenuta il giorno del suo 22esimo compleanno
-Il preside Robin Wood è cresciuto a Beverly Hills
-Cassie stava leggendo il libro Slaughterhouse Five di Kurt Vonnegut che parla di Billy Pilgrim un predestinato che conosce gli eventi futuri.
-Emma Caulfield (Anya) non appare in quest’episodio.

 

 Errori dell'adattamento italiano :
Qui sotto vengono riportare le frasi adattate in malo modo dai responsabili del doppiaggio. La prima versione è quella italiana, la seconda quella tradotta da me e fedele all'originale.  
Giudizio complessivo di adattamento: sufficiente. A volte mi viene da chiedere, ma dove li pescano i traduttori? Al mercatino dell'usato? La frase di Josh, il ragazzo gay che cerca di uscire con Buffy è davvero da far sbellicare dalle risate: "non sono sieropositivo".

1)Buffy: Ce l'ho sempre davanti, oggi dovevamo riposare, dovremmo essere a casa.
   Buffy:  C'è la faccenda di Willow, c'è quel terremoto di male che incombe e domani c'è scuola.
2)Xander: Si è tagliata mentre si radeva ed è morta dissanguata.
   Xander:  Si è tagliata mentre si radeva ed è morta per la vergogna.
3)Buffy: E comunque appena resuscitano creano meno problemi.
   Buffy: E comunque ho sempre pensato che è più elegante tenere le bare chiuse.
4)Amanda: Litigo sempre con un compagno [..] e l'ho sbattuto con il suo stupido culo insicuro sull'asfalto.
   Amanda: C'è uno che mi sfotte sempre [..] e gli ho sbattuto a terra quella sua stupida faccia da culo insicura.
5)Josh: e siccome io non sono sieropositivo...
   Josh: e siccome non ne sono proprio sicuro...
6)Cassie:Bella maglietta, sarebbe un peccato macchiarla.
   Cassie:Bella maglietta, ti conviene metterti un maglione se non vuoi macchiarla.
7)Cassie:Ah e Mike cerca di prendere una B.
   Cassie:Ah e Mike prenderai una B.
8)Cassie dice 105 e 106 volte che diventano in italiano 505 e 506 volte.
9)Willow a Xander: Puoi ritenermi superiore a te.
   Willow a Xander: Sei storia passata tesoro.

Guest stars :
Azura Skye è Cassie
Zachery Bryan è Peter
Glenn Morshower è il padre di Cassie
Rick Gonzalez è Tomas
Kevin Christy è Joshua il ragazzo gay
Sarah Hagan Amanda
DB Woodside è il preside Wood.

 

Frasi da ricordare:
Willow sulla tomba di Tara: “Hey... it's me.” [Hey...sono io.]
 
Willow: “Have you googled her yet?”  [L’hai già cercata con google?]
Xander: “Willow! She's 17!”   [Willow! Ha solo 17 anni!]
 
Cassie: “How can you say that? You think I want this? That I don't care? Believe me. I want to be here, do things. I want to graduate from high school. I want to go to the stupid Winter Formal. I have this friend, and it would be fun to go with him. Just to dance, hear lame music, to wear a silly dress and laugh and stuff. I'd like to go. There's a lot I'd like to do. You know, I'd love to ice skate at Rockefeller Center. And I'd love to see my cousins grow up, see who they become... cause they're really mean and I think they're gonna be fat. I'd love to backpack. Or, I don't know, fall in love. But I won't... I just... never will”
[Come puoi dirlo? Pensi che io lo voglia? Che non mi interessi? Credimi. Vorrei essere qui, fare certe cose. Vorrei diplomarmi al liceo. Vorrei andare a quello stupido ballo. Ho questo amico , e sarebbe divertente andarci con lui. Solo per ballare, per sentire quella brutta musica , per mettere uno stupido vestito e ridere e rimpinzarmi. Mi piacerebbe andarci. Ci sono molte cose che mi piacerebbe fare. Sapete, mi piacerebbe pattinare sul ghiaccio al Rockefeller Center. E mi piacerebbe veder crescere i miei cugini , vedere come diventano….perché sono davvero bassi e credo diventeranno grassi. Vorrei andarmene o , perché no, innamorarmi. Ma non accadrà…semplicemente ….non accadrà mai.]
 
Spike: "There's evil. Down here. Right here. I'm a bad man. William is a baaaaad man. I hurt the girl. I hurt you, Buffy, and I will pay. I am paying. Because I hurt the girl." [C’è il male. Qui giù. Proprio qui. Sono un uomo cattivo. William è un uomo caaaattvio. Ho fatto del male alla ragazza. Ho fatto del male a te , Buffy , e pagherò. Sto pagando. Perché ho fatto del male alla ragazza.]
 
Cassie a Spike: "She'll tell you ... one day, she'll tell you." [Te lo dirà.....un giorno te lo dirà.]
Cassie a Buffy : “and you will” [E tu lo dirai.]
 
Dawn: " She died because of her heart, not because of you. She was my friend because of you. I guess sometimes you can't help."  [E’ morta a causa del suo cuore, non a causa tua. Era mia amica grazie a te. Credo che a volte non si possa aiutare.]
Buffy: "So then what? What do you do when you know that? What do you do when you know maybe you can't help?" [Quindi, cosa? Cosa si dovrebbe fare quando si sa questo? Cosa si deve fare quando sai che forse non puoi essere d’aiuto?]
 
Poesie di Cassie :
1
The sheets above me cool my skin
like dirt on a mad woman's grave.
I rise into the moonlight white
And watch the mirror stare
Pale fish look back at me
Pale fish that will never swim.
My skin is milk for no man to drink
my thighs unused, unclenched
this body is not ready yet
But dirt waits for no woman
And coins will buy no time.
I hear the chatter of the bugs
It's they alone will feast.

Le lenzuola sopra di me rinfrescano la mia pelle
Come la terra sulla tomba di una ragazza pazza.
Mi alzo nella bianca luce lunare
E fisso lo specchio
Un pesce pallido mi guarda
Il pesce pallido che non nuoterà mai.
La mia pelle non e' latte da bere per l'uomo
le mie cosce immacolate , aperte
questo corpo non e' ancora pronto.
Ma la terra non aspetta per nessuna donna
E le monete non compreranno il tempo.
Sento le ciarle degli insetti
E da soli festeggieranno.
 

I sit alone at my window sill
Trees crackle, sunshine blares,
and children laugh like death
Their sharp happiness is a knife to me
 One jealous snake on a window sill
They will be here, trees and sun
and children with canes and pruney skin
when I am but a memory
A laugh in the trees of time.
I sit alone and try to love them
I sit alone, a snake
I sit alone and try to love them
I sit alone and laugh.

Siedo da sola nella mia stupida finestra
Scoppio di alberi, squilli della luce solare
e  bambini che ridono come la morte
La loro improvvisa felicità è una coltellata per me
Un serpente geloso su una stupida finestra
Saranno qui, alberi e sole
e bambini con canne e pelle di prugna
quando io sono solo un ricordo.
Una risata tra gli alberi del tempo.
Siedo da sola e cerco di amarli
Siedo da sola, un serpente
Siedo da sola e cerco di amarli
Siedo da sola e rido.
     
Musiche:
-nessuna-


Creato da Buffyfaith - il 18/11/02 - © 2002 Buffyfaith.
Immagini © by UPN, Mutant Enemy e di altri eventuali aventi diritto. Per favore non prendete materiale da questo sito senza il mio permesso.