7x13 The Killer in Me (Il killer che è in me)

Data di trasmissione Usa : 4 febbraio 2003
Data di trasmissione Italiana : 10 gennaio 2005
Scritto da : Drew Z. Greenberg
Diretto da : David Solomon
 
Giudizio : 7,5
 
Prima di partire per portare le SiT in ritiro nel deserto, Giles manifesta a Buffy la sua preoccupazione per il fatto di doverla lasciarla di nuovo sola. Buffy lo rassicura dicendogli che se la caveranno benissimo e gli raccomanda di stare attento. Willow scende al piano di sotto dicendo a Giles che Kennedy è ancora raffreddata e che non potrà andare in ritiro con le altre SiT. Xander, Dawn e Anya entrano in casa uno alla volta dicendo a Giles che le ragazze stavano discutendo su chi dovesse guidare nel primo tratto di strada e che alla fine ha vinto Rona. Buffy fa notare a Giles che non ha ancora rinnovato la sua patente in California.
Dopo la partenza di Giles e delle SiT , Buffy va nello scantinato, dove c’è Spike, seduto sul letto e legato con delle catene. Spike si dice felice di non avere più le SiT tra i piedi, e anche se Buffy in un primo momento cerca di giustificarle, dicendo che è suo dovere proteggerle, poi alla fine cede e anche lei ammette di essere felice perché finalmente avrà il bagno tutto per lei per ben due giorni. La casa è uno scatafascio da quando sono arrivate. Mentre parlano, Buffy dice a Spike che non è necessario che stia legato, ma Spike preferisce il contrario per sicurezza. All’improvviso Spike fissa Buffy dopo di che inizia ad urlare dal dolore, mentre Buffy lo guarda terrorizzata e gli chiede cosa stia succedendo. Il chip gli sta provocando un dolore tremendo.
Poco dopo Buffy è in cucina con Willow e insieme discutono di Spike e del chip. Willow, che nel frattempo prepara un tea per Kennedy, le ricorda che il chip gli è stato impiantata dall’Iniziativa per impedirgli di fare del male alla gente. Buffy teme che non funzioni come dovrebbe , dato che anche quando era sotto il controllo del First, Spike non provava dolore nell’uccidere. Willow porta il tea a Kennedy, e Buffy le augura buon divertimento, con una vocina strafottente.
Quando Willow entra in camera di Kennedy la trova che si sta vestendo. Le dice che ha bisogno di lei per una missione ed al porta la Bronze. Kennedy ha finto di essere malata per poter stare con Willow. Al Bronze , le due ragazze si siedono a un tavolo a bere una drink. In principio Willow cerca di andarsene ma Kennedy la convince a restare almeno per un drink. Willow accetta e iniziano a parlare. Kennedy le chiede da quanto tempo sa di essere gay e Willow, sorpresa dalla domanda le chiede perché crede che lei sia gay, magari non è vero e così Kennedy cambia domanda, e le chiede da quanto tempo non fa l’amore con una donna. Willow è piuttosto imbarazzata. Kennedy le dice che le piace capire se una ragazza è gay. Le piace guardarla negli occhi per capire che al mondo esistono solo loro , che possono compensarsi a vicenda e che con un solo sguardo si possono capire senza bisogno di parlare. Mentre Kennedy dice queste parole Willow ha gli occhi lucidi e sorride (probabilmente pensa a Tara). Poco dopo si lascia andare e confida a Kennedy di essere gay da tre anni e che è stata con una sola ragazza , Tara e che erano una coppia molto riservata. Sua madre ha saputo che Willow è gay ma non ha mai incontrato Tara e questo le dispiace.
Nel frattempo Buffy si prende cura di Spike che perde sangue dal naso a causa del chip. Buffy si chiede come mai il chip abbia iniziato a fare le bizze proprio ora e pensa sia dovuto al trigger oppure alla nuova anima di Spike. Spike invece dice che forse il motivo è che non era destinato a vivere così a lungo , un’altra cosa che lui e Buffy hanno in comune. Buffy lo tranquillizza dicendogli che farà delle ricerche per telefono : telefonerà a Riley.
Mentre Buffy è al telefono, Spike seduto sulle scale dietro di lei ha un altro attacco e soffre molto. Buffy parla al telefono, ma crede di aver sbagliato numero, dato che all’altro capo sembra esserci un fioraio. Buffy dice che ha bisogno di parlare con Riley a causa di alcuni problemi con il chip di Spike, ma dall’altro capo le dicono che ha sbagliato numero. Riattacca il telefono non certa di aver sbagliato numero : forse era solo una copertura del Governo.
Nel frattempo Willow e Kennedy parlano ancora al Bronze. Questa volta è Kennedy a parlare di se e afferma di aver sempre saputo di essere gay. Willow le chiede cosa le piaccia in lei e Kennedy risponde, il modo di parlare e le lentiggini anche se non va matta per il legame che ha con la magia, ma lo può accettare se piace a lei. Willow è imbarazzata ma sorride compiaciuta.
Le due ragazza tornano a casa e appena entrano in camera di Willow, Kennedy la bacia appassionatamente. Willow acconsente ma quando Kennedy riapre gli occhi si trova davanti Warren! Willow si è trasformata in lui e non capisce lo spavento di Kennedy, ma guardandosi allo specchio capisce tutto. Insieme scendono al piano di sotto e quando i ragazzi vedono Warren chiamano Buffy perché credono che il First sia tornato. Warren-Willow alternandosi ai nostri occhi con l’aspetto di Willow e di Warren , ripete di essere Willow ma nessuno le crede. Andrew entra nella stanza e vedendolo , lascia cadere la tazza che aveva in mano terrorizzato credendo che il First voglia di nuovo servirsi di lui. Willow-Warren cerca in ogni modo di convincerli di non essere il First e lo capiscono solo quando Buffy entra e lo prende a pugni. Il First non potrebbe essere toccato, perché non ha una forma fisica. Per convincerli del tutto Willow ricorda a Xander alcuni eventi dell’asilo e così tutti le credono, è davvero Willow. Buffy le chiede cosa sia successo e lei dice che forse si è sentita in colpa per avere ucciso Warren e si è trasformata in lui. Willow-Warren non accenna al suo bacio con Kennedy. Nel frattempo Spike ha un altro attacco e cade a terra. Nessuno si accorge di lui finché Willow-Warren non se ne va. Buffy dice che gli attacchi sono troppo forti e che devono andare alla vecchia sede dell’Iniziativa perché non possono aspettare una telefonata. Kennedy approfitta della confusione per seguire Willow-Warren.
Willow crede di essere la responsabile della trasformazione e decide di chiedere aiuto a un gruppo Wicca composto da alcune ragazze tra cui Vawn, la leader, e Amy. Una volta di fronte a loro, dopo aver spiegato di essere Willow, si accorge della presenza di Amy. La strega la saluta e le propone di aiutarla con un incantesimo. Purtroppo l’incantesimo non va a buon fine e Willow perde il controllo schiaffeggiando Amy  : la personalità di Warren sta prendendo il sopravvento. Willow-Warren scappa ponendo una barriera magica per impedire a Kennedy di seguirla.
Nel frattempo Buffy e Spike trovano l’entrata dell’Iniziativa ed entrano per cercare di recuperare la droga che quelli dell'Iniziativa davano a Spike.
Il quartier generale è in decadimento , buio e sporco con il pavimento ricoperto di corpi in decomposizione, di demoni e umani.
Nel frattempo a casa Summers , Xander riceve una telefonata da Robson, l'osservatore che abbiamo visto ferito e soccorso da Giles in Inghilterra in una delle puntate precedenti. Robson dice che ha assistito ad un attacco dei Bringers a Giles e che l'ultima cosa che ricorda è l'ascia di uno di loro sulla testa di Giles. Quando si è risvegliato Giles era sparito. Xander, Anya , Dawn e Andrew  sono in allerta e temono che Giles possa essere il First. Anya ridendo dice che sicuramente avrà toccato qualcosa o abbracciato qualcuno, per escludere la possibilità che possa essere il First ma nessuno se ne ricorda. Questo li porta ad andare nel deserto dove Giles è in ritiro con le SIT.
All’iniziativa c'è qualcosa di strano. Mentre Buffy e Spike camminano fianco a fianco qualcosa afferra la gamba di Buffy, qualcosa che è sopravvissuto. Buffy combatte con un demone e , Spike va verso di lei per aiutarla ma poi si blocca all'improvviso dice  "Oh dio, no. non ora." Resta immobile e dolorante cade a terra. La creatura se ne accorge e abbandona Buffy, per una preda migliore. Spike! La creatura trascina il suo corpo tra le macerie. Buffy  li insegue e chiama Spike ripetutamente , poi corre verso di lui e dopo aver ucciso il demone si inginocchia vicino a lui. "Hey! Hey, sei ancora con noi?." Spike mormora qualcosa. Buffy sorride, sollevata. All’improvviso si accendono le luci e una decina di soldati armati di fucile puntano Buffy e Spike, ancora a terra. Un comandante dice a Buffy di aver ricevuto l’ordine dall’agente Riley Finn di aiutarla con il suo problema. Buffy capisce che quella del fioraio era davvero una copertura. I medici si mettono al lavoro ed esaminano il chip di Spike. Il Comandante informa Buffy che il chip non funziona più correttamente e che si è deteriorato e se sarà lasciato dov'è , gli sarà fatale. "Il chip. Possiamo sostituirlo...o toglierlo." Riley ha detto al comandante di dare libero arbitrio a Buffy sulla decisione da prendere : ora Buffy deve prendere questa decisone , toglierlo o sostituirlo?
Nel frattempo Kennedy resta da sola con Amy e scopre che la strega ha fatto un incantesimo a Willow dopo che aveva cercato di distruggere il mondo. L'incantesimo si sarebbe attivato nel momento in cui Willow avrebbe cercato di punire se stessa. Kennedy chiede ad Amy di annullare l'incantesimo, ma Amy dice di no. "It's about power", dice Amy. Willow ha il potere e Amy sembra gelosa del suo potere e perché tutti continuano ad amarla nonostante quello che ha fatto.
Nel frattempo Warren ha preso il sopravvento su Willow e la induce a comprare una pistola, la stessa usata da Warren per sparare a Buffy e a Tara.
Amy continua a giocare con Kennedy dicendo di essersi voluta divertire con Willow. Quando Kennedy le chiede di annullare tutto lei rifiuta e dopo essersi stancata delle sue parole la fa sparire teletrasportandola nel cortile di casa Summers dove Warren aveva sparato a Buffy.(nella puntata 6x19 Seeing Red) 
Warren con i suoi pensieri e le sue azioni sta scavalcando la volontà di Willow. Con la pistola acquistata poco prima , Willow-Warren va in cortile e la punta a Kennedy pronunciando le stesse parole che Warren disse a Buffy prima di spararle. Willow-Warren dice di aver ucciso Tara, e Kennedy le si avvicina chiedendole spiegazioni. Willow sembra prevale su Warren, si getta a terra e chiede perdono a Tara per aver baciato Kennedy e per averla tradita, per averla lasciata andare. Kennedy le dice che non è colpa sua , che è colpa della magia e lei si avvicina cercando di baciarla. Willow-Warren le chiede cosa stia facendo e lei risponde “ti sto riportando in vita”. La bacia , la pistola cade e Willow torna normale. Willow e Kennedy entrano in casa abbracciate.
 
Curiosità sull’episodio :
-Sarah Micelle Gellar era raffreddata durante le riprese di questo episodio. Si nota soprattutto nella prima scena in cui la sua voce è roca.
-Finalmente dopo mille dubbi sappiamo che Giles non è morto e che non è il First.
-Dato che Buffy disse a Xander , nella puntata precedente 7x12 Potential che Giles era andato a prendere la nuova SiT , Chao Ahn  , possiamo immaginare che sia in auto insieme Molly, Vi, Rona, Amanda, e Chloe.
-Sappiamo che Robson è ancora vivo.
-Inoltre dopo tanti falsi allarmi sappiamo che ora il chip di Spike non funziona più correttamente.
-C’è un riferimento alla puntata 5x18 Intervention. Quando Giles chiede a Buffy se il loro viaggio nel deserto riguarderà “danze hokey pokey” si riferisce al precedente viaggio che lui e Buffy fecero nel deserto , in cui incontrarono la prima cacciatrice.
-Amy fa parte del gruppo Wicca University of California - Sunnydale Wiccan.
-In questo episodio possiamo vedere una specie di messaggio degli autori ai tanti fans che hanno manifestato rabbia per la morte di Tara e per il nuovo interesse amoroso di Willow. La stessa Willow da la colpa a Kennedy così come i fans, ma quando Willow torna in se , capisce che Kennedy non ha colpa , che lei amerà sempre Tara ma che ora è giunto il momento di andare avanti.
-Amy vs. Willow e Faith vs. Buffy. Questo parallelismo può essere notato mentre Amy parla con Kennedy dicendole che tutti amano Willow nonostante tutto quello che ha fatto. Lo stesso discorso era stato fatto da Faith nella stagione 3 , riferito a Buffy. Sia Faith che Amy invidiano le due antagoniste per l’amore dei loro amici.
-**Spike dice : Who you gonna call? [chi chiamerai?] "Who you gonna call?" è la frase tormentone usata nella commedia del 1984 Ghostbusters (Gli acchiappa fantasmi) con protagonista Bill Murray, Dan Ackroyd e Harold Ramis.

 

Errori dell'adattamento italiano :
Qui sotto vengono riportare le frasi adattate in malo modo dai responsabili del doppiaggio. La prima versione è quella italiana, la seconda quella tradotta da me e fedele all'originale.  
Giudizio complessivo di adattamento: sufficiente. Non ci sono errori gravissimi, solo le solite imprecisioni.
1)Giles: ..eliminare l'addestramento delle cacciatrici [..] compresi i metodi.
   Giles: ..eliminare tutte le cacciatrici in addestramento [..] con ogni metodo.
Questa frase in italiano non ha alcun senso.
2)Giles: Ha lasciato il blocco degli appunti sul caminetto....
   Giles: Vi ha il blocco degli appunti sul caminetto....
Qui manca il soggetto e non si capisce di chi stia parlando Giles. Si tratta di Vi, la potenziale cacciatrice con il cappellino.
3)I marshmallow diventano misteriosamente dei tacos.
4)Spike: Chi chiamerai? Non penserai di rivolgerti alla casa costruttrice?
   Spike: Chi chiamerai? Dio questa frase non tornerà mai di moda vero?
Questo era un riferimento al film Ghostbuster, completamente saltato nel doppiaggio.
5)Xander a Andrew: sconfitto
   Xander a Andrew: imbecille
6)Comandante: Le metteremo a disposizione tutto quello di cui ha bisogno qui per aiutare la faccia da spigola.
   Comandante: Le metteremo a disposizione tutto quello di cui ha bisogno qui per aiutare la faccia da culo.
Questa sembra una censura bella e buona.
7)Kennedy: Solo un bacio e un tea.
   Kennedy: Ti faccio un tea.

Guest stars:
-Anthony Stewart Head è Giles
-Adam Bush è Warren
-Tom Lenk è Andrew
-Iyari Limon è Kennedy
-Elizabeth Anne Allen è Amy
-Megalyn Echikunwoke è Vawn la leader del gruppo wicca
-Rif Hutton è il Comandante dell' Iniziativa
 

Frasi da ricordare :
Buffy: Have funnnn delivering the tea. [Divertitiiiii nel portale il tea]
Willow: Ok, NOT when you make it sound all dirty like that. It's just tea. [ Ok, NON se lo fai sembrare così sporco. E' solo tea]
 
Giles: Apparently someone told them the vision quest consists of me driving them to the desert, doing the hokey pokey, until a spookey Rastah mamma slayer arives and speeks to them in riddles. [Apparentemente qualcuno ha detto loro che il ritiro consiste nel fatto che io le guiderò nel deserto , facendo qualche strana magia , finchè una spettrale mamma cacciatrice arriverà e parlerà loro tramite indovinelli.]
Buffy: That's not exactly how I put it [Non è esattamente come la metterei io...]

Buffy: there has got to be a reason why the chip is going on wonky. Maybe it's related to the trigger or mabye it has something to do with the new soul. [Ci deve essere un motivo se il chip sta facendo le bizze. Forse è collegato al trigger oppure ha qualcosa a che fare con la nuova anima.]
Spike : Or maybe I wasn't meant to last this long , one more thing you and I have in common , uh pet?. [O forse non era previsto che io vivessi così a lungo. Un'altra cosa che io e te abbiamo in comune vero, eh, amore?] 
[...]
Buffy: It's not a book thing...it's a phone thing. [Non è una cosa da libri...da telefono]
Spike: Who you gonna call? [Chi chiamerai?] **
(Buffy lo guarda stranamente)
Spike: God that phrase is never going to be usable again, is it? [ Dio questa frase non tornerà mai di moda vero?]
Buffy: Doubt it. [Dubito]

Buffy: "Remember when things used to be nice and boring?"  [Ricordi quando le cose erano belle e noiose?]
Willow: "No."

Andrew: "Your promises of happy fields and dancing schnausers and being demi-gods won't work on me any more!" [Le tue promesse di campi felici e schnausers danzanti e di essere un demi-dio ora non funzionerà più con me]
 
Xander : he may know we are coming [ Potrebbe sapere che stiamo arrivando]
Anya : which means we were already too late and we are driving in the middle of nowhere... [Il che significa che è già troppo tardi e stiamo guidando nel mezzo del nulla.....]
Dawn : With no stayer, no powerfull with witch  [senza una cacciatrice, una potente strega....]
Anya : just a teenager a powerless former demon and two big geeks  [solo una teenager , un ex demone senza poteri e due grossi idioti]
Andrew : ok, we can play games mabye. [Ok, forse possiamo giocare]

Giles: You think I'm evil if I bring a group of girls on a camping trip and DON'T touch them?? [Pensate che sia malvagio se porto un gruppo di ragazze in campeggio e NON  le tocco?]
 
Comandante a Buffy: We're to provide you with everything you need to help ass-face here. Those were his exact words  [Le metteremo a disposizione tutto quello di cui ha bisogno qui per aiutare la faccia di c**o. (Buffy e Spike lo guardano male)  Queste sono state le sue parole esatte (di Riley)]

Musica :
-"Sink Or Float" by Aberdeen
  da Homesick And Happy To Be Here. Questa canzone si sente al Bronze.
-"Cities And Buses " by
Aberdeen  da Homesick And Happy To Be Here Questa canzone si sente al Bronze.
 

Creato da Buffyfaith - il 18/11/02 - © 2002 Buffyfaith.
Immagini © by UPN, Mutant Enemy e di altri eventuali aventi diritto. Per favore non prendete materiale da questo sito senza il mio permesso.