Cordelia: Who's Francis? [Chi è
Francis?]
Doyle: That would be me. Alan Francis
Doyle. Cordelia, this is Harriet. My wife.
[Sarei io. Alan Francis Doyle. Cordelia, questa
è Harriet. Mia moglie.]
Cordelia: You two are really married?
[Voi due siete davvero sposati?]
Harry: Were and still, according to the
paperwork. [Lo erano e lo sono ancora,
secondo i documenti.]
Richard: He's right. That was rude. I'd be
honored to eat your brains. [Ha ragione.
Sono stato violento. Sarei onorato di
mangiarti il cervello.]
Cordy: Well, someone *has* to go out there
and cheer him up. [Beh, qualcuno dovrebbe
andare lì fuori ad tirarlo un po' su.]
Angel si alza.
Cordy : Oh, please. Someone with a
heartbeat. [Oh, per piacere. Qualcuno con
un battito cardiaco.]
Cordy : Hi, Doyle. Are
you going to become loser-pining guy, like,
full-time now? Because you know, we already
have one of those around the office. [Ciao
Doyle. Hai intenzione di diventare un tipo
tutto struggimento, a tempo pieno ora? Perchè
, lo sai, ne abbiamo già uno qui in
l'ufficio.]
Angel: Hey!
Doyle: Hey!
Cordy: He can get away with it. He's
tall and - and look at the way clothes hang on
him. But you.. [Lui può farlo. E' alto e -
e guarda come gli stanno i vestiti. Ma tu..]
Angel: Okay, I think you've cheered us
up enough."
[Okay, penso tu ci abbia tirato su a
sufficienza]
Dati
auditel:
922.000 telespettatori,
share 15.89%
Errori
dell'adattamento italiano :
Qui sotto vengono riportare le frasi
adattate in malo modo dai responsabili del doppiaggio. Non verranno
segnalate tutte le imperfezioni perchè tradurre ed adattare al labiale
un episodio non è facile e un minimo di margine va lasciato. Segnalo
come sempre solo gli errori gravi o ben visibili. La prima versione
è quella italiana, la seconda quella tradotta da me e fedele
all'originale.
Giudizio
complessivo di adattamento: Ottimo Nulla da segnalare
Curiosità:
-L'attore Carlos Jacott era già apparso anche in
Buffy. Aveva interpretato Ken nell'episodio
della 3x01 Anne.
-La fine di questo episodio annuncia in
successivo cross-over tra Buffy ed Angel. Doyle
ha infatti una visione di Buffy in pericolo. E'
strano come le visioni di Doyle siano di solito
limitate a persone di L.A. , ma forse in questo
caso l'eccezione è dovuta al fatto che Buffy è
la cacciatrice, o perchè Angel la ama, o forse
perchè ci sono alcune "forze" che volevano che
Angel provasse l'emozione di diventare umano.
-Veniamo a sapere che Doyle era sposato con
Harry, che ha divorziato in questo episodio, e
che il suo nome completo è Allen Francis Doyle.
Errori:
-Quando Harry cammina nell'ufficio, la croce che
Doyle indossa entra ed esce dalla sua maglietta
ad ogni cambio di inquadratura.
-Nel primo atto, quando Richard si trasforma in
demone, notiamo che il trucco delle mani non è
perfetto. Se osservate bene noterete il punto in
cui finisce la pelle finta ed inizia quella
vera, proprio sul poso.
-Quando Angel incontra per la prima volta
Richard in ufficio, le mani di Angel e anche la
testa si muovono troppo da una scena all'altra.
Le mani sono in tasca , poi dietro alla schiena,
la testa chinata e poi dritta.
Musica:
-"ComeCorrect" di C. Troy and Z.
Harmon da Transition Music Sampler: Urban Songs
& Instrumentals CD
-"Don't Do It" di Paul Trudeau da Kid
Gloves Music Sampler
CD
-"Fab Gear" artista sconosciuto da Retro
Pop CD
-"Come On 2000" di Diana Terronova da
Independent Demo Release CD