Título: ¿Quién será el Big Bad de la séptima temporada?
Autor: Tien
Fecha: 30 de Marzo del 2003
Referencia hasta:
7.01

 

Como dije en mi review de 'Lessons', el regreso al principio que parece ser una de las premisas de esta temporada se hace evidente en las palabras de Halfrek: "Something's rising. Something older than the Old Ones" ("Algo se está levantando. Algo más entiguo que Los Antiguos"). 

Estoy casi segura de que al igual que muchos, creo que eso 'más antiguo que Los Antiguos que se está levantando' es 'The First' ('El Primero'), que su presencia está directamente relacionada tanto con las 'visiones' de Spike al final del episodio como con la chica asesinada en la primera escena del comienzo de temporada, y que también podría conectárselo con hechos que nos han sido presentados a lo largo de la serie. Les cuento por qué:


Haciendo un poco de memoria...

"Este mundo es más antiguo de lo que ustedes saben. Contrariamente a la mitología popular, no comenzó siendo un paraiso. Durante períodos inconmensurables los demonios caminaron la Tierra. La hicieron su hogar, su... infierno. Pero con el tiempo perdieron el dominio de esta realidad. Se abrió el camino para los animales mortales, para el hombre. Todo lo que queda de Los Antiguos son vestigios, ciertas magias, ciertas criaturas... Los libros dicen que el último demonio en dejar esta realidad se alimentó de un humano, mezclando su sangre. Era una forma humana poseída, infectada por el alma del demonio. Éste mordió a otro, y a otro, y así caminan la tierra, alimentándose... Matando a algunos, mezclando su sangre con otros para hacer más de su clase. Esperando que los animales mueran... y que Los Antiguos regresen." ~ Giles ~ The Harvest

Sin embargo, las palabras de Halfrek hacen referencia a algo aún más antiguo que 'Los Antiguos', así que habrá que recordar algo más... 

Vayamos entonces a 'Amends', en la tercera temporada. En este episodio Angel es atormentado de un modo muy similar al que es acosado Spike en la escena final de 'Lessons' por lo que los libros describen como un poder ancestral conocido como 'The First'. Cuando Buffy pregunta 'el primer qué', Giles le responde que es el primer mal, el mal absoluto, más antiguo que el hombre, que los demonios. Por lo tanto, más antiguo que Los Antiguos.

Leyendo los textos, la Cazadora se encuentra con una línea que dice: "And 'The First' shall speak only in riddles" ("Y 'El Primero' sólo hablará en forma de acertijos"), mismo modo en que podría decirse que los 'Big Bads' le hablaron a Spike. Estaba claro que querían darle un mensaje, pero qué es exactamente lo que le quisieron decir todavía no lo podemos comprender.

¿Coincidencia? No lo creo. Primero porque de serlo estarían repitiendo recursos, y hacerlo en algo tan trascendente como eso sería imperdonable. Además, podemos encontrar más indicios de una relación entre ambas 'apariciones'.

Por ejemplo, en el capítulo de la tercera temporada 'The First' le dice a Buffy: "I'm not a demon, little girl. I am something that you can't even conceive" ("No soy un demonio, niñita. Soy algo que no puedes concevir"). Tres temporadas y media más tarde, 'Warren' le dice a Spike: "I'm beyond her understanding. She's a girl!" ("Estoy más allá de su comprensión. Es una niña!").

Y por si todavía quedan dudas, también podemos encontrar cierta similitud entre las palabras de 'The First' en 'Amends': "[I am] The First Evil. Beyond sin, beyond death. I am the thing the darkness fears. You'll never see me, but I am everywhere" ("Soy el 'Primer Mal'. Más allá del pecado, más allá de la muerte. Soy eso a lo que la oscuridad le teme. Nunca me verás, pero estoy en todos lados"), y las palabras de 'Glory' en 'Lessons': "[I am] More than flesh... more than blood. I'm ... you know, I honestly don't think there's a human word fabulous enough for me" ("Soy más que carne... más que sangre. Soy.. sabes, honestamente no creo que haya una palabra humana lo suficientemente fabulosa para mí").

Y me voy a tomar la libertad de ir un poco más allá...

En 'Amends' Giles le informa a los Scoobies sobre los 'hombres con túnicas' que Buffy vio en sus sueños: "Um, they're known as the, uh, as the Bringers o-o-or Harbingers. They're high priests of The First. They, uh, they can conjure spirit manifestations and set them on people, influence them, haunt them" ("Son conocidos como 'The Bringers' o 'Harbingers'. Son los altos sacerdotes de 'El Primero'. Ellos pueden conjurar manifestaciones de espíritus y mandárselas a la gente, influenciarlos, cazarlos").

Por un lado, Spike le explica a Buffy que los 'zombies' a los que se enfrenta no son tales, sino que son "Manifest spirits controlled by a talisman, raised to seek vengeance" ("Manifestaciones de espíritus controladas por un talismán, invocadas para buscar venganza"). Y por otro lado... ¿dónde vimos sujetos con túnicas últimamente? Oh sí! En la primera escena... Como 'detalle', puede notarse que en ningún momento se nos mostraron sus rostros. Sinceramente no me extrañaría, es más, espero así sea, que en un futuro volvamos a verlos, y cuando enfoquen sus caras, 'descubriremos' que en lugar de ojos poseen runas, al igual que los sacerdotes de 'Amends'.

Aprovechando que ya entré en un estado de divagación, no puedo dejar de tomarme la libertad de hacer mención al episodio que es evidente me ha traumado de por vida, 'Restless'.

Creo que cada vez que he tenido oportunidad, he mencionado que siempre me quedó la duda sobre si Tara está complementando las palabras de Buffy o en realidad la está corrigiendo, en las siguientes líneas:

Buffy: "The Slayer" ("La Cazadora")
Tara: "The first" ("La primera"... ¿o 'El Primero'?)

¿Está Tara complementando las palabras de Buffy, diciendo que no sólo es 'La Cazadora', sino que es 'La Primera Cazadora' o está en realidad corrigiéndola, aclarándole que no es 'La Cazadora' sino 'El Primero'?

No traigo esto a colación solamente por esa pequeña duda existencial que me ha dejado, sino también por otra cosa que captó mi atención al ver 'Lessons', algo en las palabras de 'El Maestro': "[We're going] Right back to the beginning. Not the bang ... not the word ... the true beginning" ("Nos dirigimos nuevamente al comienzo. No al bang... no a la palabra... al verdadero comienzo"). 

'El Maestro' habla de ir al verdadero comienzo, a un comienzo anterior a la palabra... ¿Recuerdan que en 'Restless' Buffy tuvo que insistirle a Tara para que deje hablar a la 'Cazadora' por sí misma en lugar de hacerlo por ella? ¿Y recuerdan cuál fue la respuesta?

Buffy: "Let her speak for herself. (...) Make her speak" ("Déjala hablar por sí misma. Hazla hablar")
Tara: "I have no speech. No name. I live in the action of death, the blood cry, the penetrating wound. I am destruction. Absolute ... alone" ("No tengo discurso. No tengo nombre. Vivo en la acción de la muerte, en el llanto de la sangre, en la herida penetrante. Soy la destrucción. Abusoluta... sola.")

No tiene discurso, diálogo. Bien podría decirse que está 'antes de la palabra', que es anterior a ella. Además, según 'Glory', no hay una palabra humana lo suficientemente fabulosa para 'describirla'. Sería válido argumentar que por lo tanto no tiene nombre. No se lo puede ver, pero está en cada pensamiento, en cada gota de odio. Está más allá del pecado, más allá de la muerte. Vive en la acción de la muerte. Es la destrucción absoluta. Vive en el llanto de la sangre. Es más que la sangre. Vive en la herida penetrante. Es más que la carne... ¿Notan el patrón?

Y antes de dejar a la 'Primera Cazadora', una última referencia a ella, esta vez sobre su aparición en 'Intervention'. 

Primero me gustaría resaltar las líneas:

Buffy: "I know you. You're the first Slayer" ("Te conozco. Eres la Primera Cazadora")
First Slayer: "This is a form. I am the guide" ("Esta es sólo una forma. Soy el guía")

Nótese que otra vez el ente que aparece frente a Buffy, y que en esta oportunidad se hace llamar guía, aclara que esa es sólo una forma, una apariencia. Por lo tanto existe la posibilidad de que hubiera tomado otra, como la de Jenny, la de Margaret, la de 'El Alcalde' o la de Glory. Obviamente, la reacción de Buffy no habría sido la misma.

Y por último, también quería marcar otra parte del diálogo mantenido entre Buffy y 'el guía': 

Buffy: "¿Estoy llena de amor? ¿No lo estoy perdiendo?" 
First Slayer: "Sólo si lo rechazas. El amor es dolor, y la Cazadora forja fuerza del dolor. Ama... da... perdona. Arriesga el dolor. Es tu naturaleza. El amor te llevará a tu regalo." (...) "La muerte es tu regalo."
Buffy: "La muerte..."
First Slayer: "Es tu regalo."
Buffy: "Okay, no. La muerte no es un regalo. Mi madre acaba de morir. Yo lo sé. Si tengo que matar demonios porque hace del mundo un lugar mejor, entonces mato demonios, pero no es un regalo para nadie."
First Slayer: "Tu pregunta ha sido respondida."

Según el guía, el amor es dolor, y la Cazadora toma fuerza del dolor. El término utilizado en inglés para fuerza es 'strength', y buscándolo en un diccionario de sinónimos, lo primero que aparece, y en grandes letras rojas, es 'poder'. Luego podría decirse que la Cazadora se fortalece, toma poder del dolor, o lo que es lo mismo, del amor. Amor que llevará a Buffy hacia su regalo, que es la muerte. Bien, ahora, si leemos la opinión de Buffy al respecto, parecería bastante válido decir que para ella la muerte, el matar, 'está mal'. Sólo mata demonios para que el mundo sea un lugar mejor, únicamente en ese caso puede llegar a ser 'lo correcto'.

Saquemos del medio todas las palabras que 'estorban' y quedémonos solamente con los términos o frases más importanes: poder, está mal, es lo correcto. ¿Por qué me suenan? Así es, están presentes en la última línea del capítulo, que además parece ser otro de los 'slogans' de la temporada: "It's not about right. Not about wrong. It's about power." ("No se trata de lo correcto. No se trata de lo incorrecto. Se trata del poder").

Quizá alguien pueda argumentar que surge una contradicción a partir de esa última línea. Si este ser es el 'mal absoluto', ¿cómo puede decir que 'no se trata ni del bien ni del mal'? 

Bueno, yo no creo que implique necesariamente que su 'agenda' no es maligna, sino más bien le está haciendo ver a Spike (y a todos nosotros) que en el JossyVerse no siempre ganan los buenos simplemente por ser 'buenos' y los malos pierden por el sólo hecho de ser 'malos', sino que gana el que tiene más poder. Tal vez 'The First' piensa que hasta el momento los que tenían el poder (o un poder mayor) eran los 'buenos' y por eso sus 'victorias', a pesar de los costos que éstas han tenido, pero que ahora las cosas cambiaron y él ha logrado reunir el poder necesario para 'dar vuelta las cosas'.

Esto me hace pensar en algo más... ¿podrá también significar que para ganar, para que los 'buenos' ganen, se verán obligados a tomar decisiones no tan correctas en pos de un bien mayor? Me refiero en un nivel más profundo que lo que hemos visto hasta el momento. Y al hacerlo, ¿estarían haciendo uso del poder que poseen en sus manos o demostrando que en realidad no lo tienen? En el último caso, ¿será quizá ese el poder de 'The First', obligar a 'los buenos' a cometer actos que van en contra de sus principios?


BtVS no es una serie que se caracterice por las 'coincidencias' ni por los argumentos reiterativos. Además, esta es oficialmente la última temporada, y el Big Bad de turno debe ser uno que supere a todos los anteriores, algo que no es exactamente muy fácil de hacer. ¿Qué mejor para irse en la cima que traer de regreso a 'El Primero', la fuente de todo mal, más antigua que los humanos, más antigua que los demonios? Quizá el darnos cuenta a medida que van pasando los capítulos de que ya contamos con las piezas para ir armando el rompecabezas, porque las fuimos recolectando a lo largo de estos siete años.

 

|| ||