Liedtext: Think I slip the net / But I cut myself free
Liedtext: I'm not losing yet / So don't forget me / I'll say it, replay it...
Angelus: Leidenschaft.
Liedtext: ...and try tomorrow
Angelus: Sie lauert in uns allen.
Liedtext: I'll say it, replay it...
Angelus: Sie schläft...
Liedtext: ...and live with sorrow
Angelus: ... und wartet... Und plötzlich...
Liedtext: You'd think I'd learn by now
Angelus: ... bricht sie unerwartet und ungewollt hervor.
Liedtext: There's never an easy way
Angelus: Sie öffnet ihr Maul und heult.
Liedtext: I'll get through somehow / I'm on my knees to pray
Liedtext: You'd think I'd learn by now / There's never an easy way
Liedtext: I'll get through somehow...
Angelus: Sie spricht zu uns... und leitet uns... Die Leidenschaft beherrscht uns alle, und wir gehorchen ihr. Was bleibt uns anderes übrig.
Anfangstitel
Buffy: Er war in meinem Zimmer.
Giles: Wer?
Buffy: Angel... Er hat mich heut nacht besucht.
Giles: Bist du sicher?
Buffy: Absolut. Als ich aufwachte hab ich auf meinem Kissen ein Bild von mir gefunden.
Xander: Ein Besuch vom Spitzzahn-Sandmännchen.
Cordelia: Wieso, ich dachte Vampire können einen Raum nur betreten wenn man sie reinbittet.
Giles: Ja, aber wenn du sie einmal hereingebeten hast, können sie danach immer wieder kommen.
Xander: Wißt ihr, das sollte euch Mädchen mal 'ne Lehre sein. Laßt nie, unter keinen Umständen, einen fremden Mann in euer Zimmer.
Cordelia: Oh nein! Ich hab in einmal in mein Auto gebeten. Das bedeutet, er kann in mein Auto steigen, wann immer er will?
Xander: Stimmt, und du bist gezwungen, ihn und seine Vampirfreunde durch die Gegend zu fahren, wenn ihnen danach ist. Schade daß sich die Kerle nie am Benzingeld beteiligen.
Buffy: Gibt es keinen Zauberspruch mit dem wir Angel von uns fernhalten können. Irgendein Verbot. Sowas wie, "Allen Reißzahnträgern wird der Eintritt verwehrt!"
Cordelia: Ja, funktioniert das auch für Autos?
Giles: Äh gut, ich werde i-in in meinen...
Xander: Hallo!
Xander: Ihr habt wohl noch nie was von anklopfen gehört, hä?
Jonathan: Wir wollten uns ein paar Bücher holen. Über Stalin.
Xander: Ach, sieht das hier vielleicht aus wie'n Buchgeschäft?
Giles: Das ist die Schulbibliothek, Xander.
Xander: Seit wann?
Giles: Äh, ja, ja, äh, dritte Reihe. Historische Biographien.
Jonathan: Danke.
Giles: Was?... Oh!
Jonathan: Ham sie gesagt die wären... Hallo?
Giles: Also ist Angel anscheinend entschlossen, dich immer mehr zu bedrängen.
Cordelia: Indem er sich in ihr Zimmer schleicht und Bilder von ihr hinterläßt? Wieso schlitzt er ihr nicht einfach die Kehle auf oder erwürgt sie im Schlaf oder reißt ihr das Herz raus? Was denn, ich will doch nur helfen.
Giles: Ja. Äh, hör zu das, das ist die klassische Kampfstrategie. Den Gegner vollkommen zu verwirren. Er-er will dich nur provozieren. Dich-dich-dich-dich verhöhnen, und, und-und-und so erreichen, daß du einen unbedachten Fehler machst.
Xander: Genau, erst kocht er dich weich, und dann macht er dich kalt.
Giles: Ja, und wiedermal hast du es geschafft, einen komplexen Gedanken auf die simpelste Form zu bringen.
Buffy: Giles, Angel hat mir erzählt, als er von Drusilla besessen war, hat er ihre ganze Familie umgebracht.
Xander: Deine Mom.
Buffy: Ahh, ich weiß. Ich muß ihr jetzt wohl irgendwas sagen. Die Wahrheit?
Giles: Nein, d-das-das kannst du nicht tun.
Xander: Stimmt, je mehr Menschen alles wissen, desto weniger ist das 'n Privileg für uns.
Buffy: Ich muß ihr doch sagen was los ist. Irgendwas muß ich tun. Giles, Angel kann unser Haus betreten wann er will, und ich bin nicht immer da. Ich kann meine Mutter nicht schützen.
Giles: Ich sagte dir doch, ich finde einen, einen Weg.
Buffy: Und was soll ich in der Zwischenzeit machen?
Cordelia: Bis dahin bist du und deine Mutter herzlich eingeladen, in meinem Auto mitzufahren.
Giles: Buffy, ich-ich-ich verstehe deine Sorge, aber es ist lebenswichtig, daß du trotzdem einen kühlen Kopf behälst.
Buffy: Ja, sie haben leicht reden. Angel ist ja auch nicht durch ihr Schlafzimmer geschlichen.
Giles: Ich weiß wie schrecklich das ist. Gut, ich weiß es nicht. Aber als Jägerin darfst du dich nunmal nicht zur Sklavin deiner Leidenschaften machen. Du darfst Angel keine Chance geben. Egal wie provokativ sein Verhalten auch werden mag.
Buffy: Sie meinen also, ich soll ihn ignorieren und hoffen daß er wieder verschwindet.
Giles: Ja, das meine ich.
Xander: Ach, und warum beschwern sie sich nicht, daß sie ihre Ausführungen mal wieder auf die simpelste Form bringt?
Xander: Wächter's Liebling.
Jenny: Nicht vergessen, ich brauch die Tabellen von euch bis Ende der Woche.
Jenny: Ach ja, und ich will sowohl einen Ausdruck als auch eine Kopie auf Diskette! Danke.
Jenny: Äh, Willow!
Willow: Ja.
Jenny: Ähm, ich komme morgen vielleicht etwas später. Könntest du den Unterricht übernehmen bis ich da bin?
Willow: Wirklich? Meinen sie? Ich soll unterrichten? Klar!
Jenny: Gut.
Willow: Moment. Was ist, wenn sie meine Authorität nicht akzeptieren wollen? Wenn sie nun versuchen mich zu überzeugen, daß sie sie immer früher gehen lassen. Was mach ich bei Feueralarm? Oder wenn es wirklich brennt?
Jenny: Willow! Du wirst das schon schaffen. Ich versuche mich nicht zu verspäten, okay.
Willow: Okay. Gut. Das wär echt klasse. Toll, jetzt hab ich die Macht sie nachsitzen zu lassen! Oder ihnen mal'n Tadel zu verpassen.
Buffy: Hey, Willow.
Jenny: Hi, Buffy. Rupert.
Buffy: Willow, ich wollte mir'n Kurs reinziehn, und da hab ich gedacht, ich frag dich wo die stattfinden.
Willow: 'Tschuldigung. Ich mußte mit ihr reden. Sie ist Lehrerin, und Lehrer verdienen Respekt. Auch wenn sie nur die Vertretung machen, bis der richtige Lehrer da ist. Sonst bricht ein Riesenchaos aus...
Jenny: Und wie geht's dir?
Giles: Äh, ehrlich gesagt, nicht so gut. Ähm, seit Angel die Seele verloren hat, fröhnt er seinen Spleens.
Jenny: Das klingt nicht gut.
Giles: Er war bei Buffy im Schlafzimmer. Nun such ich einen Zaubertrick, der ihn in Zukunft von ihrem Haus fernhält.
Jenny: Versuch's mal damit! Ich hab eine Menge gelesen, seit sich Angel verändert hat. Ich schätze das Buch fehlt dir noch.
Giles: Danke.
Jenny: Ähm, und wie geht's Buffy jetzt so?
Giles: Äh, was denkst du denn?
Jenny: Ich weiß du fühlst dich verraten.
Giles: Tja, das ist wohl eine der unerfreulichen Folgen des Verrats.
Jenny: Rupert,... ich gehöre zu dem Volk, dem Angel größten Schaden zugefügt hat. Meine Leute haben mir beigebracht was Pflichtgefühl ist. Ich, ich wollte niemanden verletzen. Ich dachte, es sei das Beste dir vorerst nicht die Wahrheit zu sagen. Ich wußte nicht was passieren würde... Ich wußte nicht daß ich mich in dich verlieben würde.
Jenny: Oh nein. Ich kann's nicht zurücknehmen, oder?
Giles: Willst du es denn?
Jenny: Ich will doch nur im Reinen mit dir sein. Mehr erwarte ich gar nicht. Ich, ich möchte alle meine Fehler dir gegenüber wiedergutmachen.
Giles: Ja, ich verstehe. Aber du mußt nicht mich um Verzeihung bitten.
Giles: Danke für das Buch.
Joyce: Also gut, was ist los?
Buffy: Nichts ist los.
Joyce: Komm schon, du kannst mir alles erzählen. Ich hab genug Elternratgeber gelesen, du kannst mich nicht überraschen.
Buffy: Sag mal, erinnerst du dich an Angel?
Joyce: Angel? Mmh,... den Jungen vom College, der dir Nachhilfe in Geschichte gab?
Buffy: Richtig. Er... ich... Oh Gott... Ähm, wir sind, das heißt wir waren, zusammen. Jetzt sind wir sozusagen voll in der Trennungsphase.
Joyce: Nein, sag's mir nicht. Er hat sich verändert. Er ist nicht derselbe, in den du dich verliebt hast.
Buffy: Ja, du sagst es. Na jedenfalls, ähm, seit er sich verändert hat, ist er mir irgendwie dauernd auf den Fersen. Er will nicht begreifen daß es aus ist.
Joyce: Buffy, hat er dir irgendetwas getan?
Buffy: Nein! Nein, ganz und gar nicht. Er hält sich nur in meine Nähe auf, andauernd. Er schickt mir Briefchen und dergleichen. Aber im Augenblick will ich ihn nicht sehen. Ich meine, wenn er wieder auftaucht, rede ich mit ihm. Nur... laß ihn bitte nicht rein!
Willow: Giles hat völlig recht. Du kannst nichts tun als ihn konsequent zu ignorieren. Angel versucht damit doch nur, äh, dich soweit zu bringen, daß du irgend'ne Dummheit machst. Du weißt doch, Männer sind manchmal richtige Spinner, ob nun tod oder lebendig.
Buffy: Ich hoffe bloß daß Giles bald einen Bannspruch findet.
Buffy: Ich werd erst wieder ruhig schlafen können wenn das vorbei ist.
Willow: Er wird schon was finden. Er ist unser Bücherwurm. Und bis dahin, versuch lieber an was schönes zu denken, und...
Buffy: Und was?
Buffy: Willow?
Buffy: Willow?!
Willow: Danke daß ich bei dir schlafen kann, Buffy. Ich hab morgen einen schweren Tag in der Schule.
Buffy: Kein Problem... Hey, das mit deinen Fischen tut mir leid.
Willow: Ach ist schon gut. Wir hatten ja kaum Zeit uns überhaupt kennenzulernen... Ich bin zum ersten Mal froh, daß meine Eltern immer dagegen waren mir'n Hund zu kaufen.
Buffy: Das ist echt verrückt. Immer wenn so schreckliche Dinge passieren, ist mein erster Gedanke zu Angel zu gehen. Ich kann nicht begreifen, daß es mein Angel ist. Er ist so völlig anders als der Mann den ich kannte.
Willow: In gewisser Weise, aber...
Buffy: Aber was?
Willow: Er denkt an nichts anderes als an dich, nach wie vor.
Drusilla: Ich hab hier ein Geschenk für dich. Armes Ding. Sie ist eine Waise. Ihr Herrchen ist tot. Er hat sich nicht gewehrt. Gefällt sie dir? Mmh? Ich hab sie dir besorgt, damit... sich deine Laune bessert. Deswegen taufe ich sie auch "Sonnenschein". Mach den Mund auf. Komm schon, Liebster, du mußt etwas essen, damit du wieder ganz stark wirst... Los, rrrrrr, ein Häppchen für Mama.
Spike: Ich will nicht daß du mich fütterst wie ein hilfloses Kind, Dru!
Angelus: Warum nicht? Sie badet dich ja auch, trägt dich durch die Gegend und zieht dich an wie'n Kind.
Drusilla: Oh Angel! Wo warst du bloß? Die Sonne geht bald auf, und das kann furchtbar wehtun. Wir waren besorgt.
Spike: Nein, waren wir nicht.
Drusilla: Du mußt Spike verzeihen. Er ist heut nicht besonders gut gelaunt. Sehr oft kommt er ja nicht mehr raus.
Angelus: Vielleicht nehm ich dich das nächste Mal einfach mit, Spike. Möglicherweise könntest du ganz nützlich sein, wenn ich mal'n guten Parkplatz brauche.
Spike: Zum Teufel! Hast du schon vergessen daß du nur Gast in meinem Haus bist?
Angelus: Und als deine Gast, Spike, würd ich natürlich *alles* für dich tun. Ja, ich übernehme gern jede Verantwortung, da du im Rollstuhl sitzen mußt. Das heißt, alles was ich nicht ohnehin schon tue.
Spike: Jetzt reicht es!
Drusilla: Ohhhhh!
Drusilla: Ihr unartigen Jungs. Daß ihr euch so um mich streitet. Da fühlt sich eine Frau...
Spike: Dru, was ist, Liebling?
Drusilla: Die Luft... ist in Aufruhr. Jemand, ein uralter Feind, sucht Hilfe. Er braucht Hilfe um unser schönes Heim zu vernichten. Ohhhhh!
Verkäufer: Willkommen! Womit kann ich ihnen dienen, Lady?
Jenny: Äh...
Verkäufer: Mit einem Liebestrank? Vielleicht mit einer Voodoo-Figur für den Treulosen...
Jenny: Ich brauche eine Thesulah-Kugel.
Verkäufer: Oh, sie sind vom Fach... Entschuldigen sie mein dummes Geschwätz, aber um den Valentinstag tauchen hier viele Touristen auf, die Liebestränke verlangen oder sich an verflossenen Liebhabern rächen wollen. Traurig aber wahr, Tarotkarten und Hasenpfoten sind meine Haupteinnahmequelle. Und, woher wissen sie von uns?
Jenny: Mein Onkel Enyos hat mir von ihnen erzählt.
Verkäufer: Dann sind sie also Janna. Das mit ihrem Onkel tut mir sehr leid.
Jenny: Danke.
Verkäufer: Ist'n guter Kunde gewesen... Bitte. Hier ist sie. Eine Thesulah-Kugel für sie. Unverzichtbar bei den Ritualen für Schattenwesen. Die Leute verlangen sie in letzter Zeit selten. Letztes Jahr hab ich ein paar als New Age-Briefbeschwerer verkauft. Ja, ich liebe diese New Age-Freaks. Dank ihrer Hilfe geht mein Jüngster jetzt auf's College. Im übrigen sollte ihnen klar sein, daß die Übersetzung der Texte für die Rituale verschollen sind. Ohne Übersetzung ist der überlieferte Text wertlos.
Jenny: Ohne verständlichen Text läßt sich auch mit der Thesulah-Kugel kaum was anfangen, ich weiß.
Verkäufer: Ich erwähne es nur weil ich verkaufte Ware grundsätzlich nicht umtausche.
Jenny: Ist schon gut. Ich arbeite grade an einem Computerprogramm zur Übersetzung der rumänischen Lithurgie. Soe basiert auf Stichproben aus dem Originaltext.
Verkäufer: Bähhh! Computer mag ich nicht. Sie sind mir unheimlich.
Jenny: Also, schönen Dank.
Verkäufer: Keine Ursache.
Verkäufer: Sagen sie mal, äh, eigentlich geht es mich ja überhaupt nichts an, aber was wollen sie denn nun herbeizaubern? Falls sie den Text dechiffrieren können?
Jenny: Es wird ein Geschenk für einen Freund.
Verkäufer: Wirklich? Was wollen sie ihm schenken?
Jenny: Seine Seele.
Buffy: Ach, es war'n Knaller.
Willow: Wo wart ihr denn?
Buffy: In Mexico.
Xander: Hey! Guten Morgen, Lady's! Und was habt ihr gestern gemacht?
Willow: Wir haben sowas wie'ne Pyjamaparty mit Waffenspielen veranstaltet.
Xander: Oh, und ich nehme an daß Keine von euch Beiden die Geistesgegenwart hatte, davon ein paar Schnappschüsse zu machen.
Willow: So ich werd gehen, ich hab 'ne Klasse zu unterrichten. Da muß ich absolut pünktlich sein, damit ich die Nachzügler mit strafendem Blick anstarren kann. Oh schade, da kommt sie ja. Fünf Stunden hab ich den Unterricht vorbereitet. Alles umsonst.
Buffy: Hör zu, Xander, wir sehn uns drin.
Buffy: Hey!
Jenny: Hi!
Jenny: Äh, gibt es etwas daß... H-hast du was auf dem Herzen?
Buffy: Hören sie, ich weiß wie sehr sie bedauern was passiert ist, und ich wollte nur sagen...
Buffy: Gut. Machen sie weiter.
Jenny: Kannst dich drauf verlassen.
Buffy: Oh, warten sie! Ähm... Er vermißt sie. Er hat es mir nicht gesagt, aber ich weiß daß es so ist. Und Einsamkeit wünsche ich ihm nicht. Das wünsche ich niemandem.
Jenny: Buffy, du weißt, wenn ich Gelegenheit hätte das gutzumachen...
Buffy: Schon in Ordnung. Lassen sie's einfach.
Giles: Darf ich mal sehen. Oh ja, richtig. Könnt ihr das aufhängen?
Schüler: Okay.
Giles: Danke. Äh, Buffy! Und äh wie war deine Nacht?
Buffy: Schlaflos, aber es sind keine Menschen draufgegangen.
Giles: I-I-Ich hab ein Ritual gefunden daß die die Vampire in Zukunft fernhält.
Cordelia: Na Gott sei Dank. Gestern hab ich doch tatsächlich meine Großmutter überredet, mit mir das Auto zu tauschen.
Giles: Ähm, das-das-das das Ritual ist im Grunde ganz leicht durchzuführen. Man rezitiert ein paar Verse, dann verbrennt man äh Moos und verschiedene Kräuter, versprüht Weihwasser...
Buffy: Das hab ich alles bei mir zuhause.
Giles: ...und hängt Kreuze auf.
Willow: Es wird schwierig werden daß meinem Vater klarzumachen.
Buffy: Meinst du echt daß es ihn stört?
Willow: Daß Ira Rosenberg's einzige Tochter Kruzifixe an die Schlafzimmerwand hängt. Mmh. Ich muß ja auch jedes Jahr zu Xander gehn wenn ich "Weihnachten mit Charlie Brown" sehen will.
Buffy: Ja, ich verstehe.
Willow: Aber das ist es mir schon wert. Ich liebe seinen Snoopy-Tanz.
Cordelia: Willow, hast du gesehen, es sind keine Fische im Aquarium.
Buffy: Dein Wagen ist präpariert, Cordelia. Du kannst gehen wenn du willst.
Cordelia: Gut, danke. Ich täte auch das Gleiche für dich, wenn du richtig leben würdest.
Cordelia: Oh. Das muß wohl für dich sein.
Willow: Es ist für dich.
Buffy: Mom.
Angelus: Mrs. Summers, ich muß mit ihnen reden.
Joyce: Sie sind Angel.
Angelus: Hat Buffy ihnen von uns erzählt?
Joyce: Ja, uns sie möchte vorallem daß sie sie in Ruhe lassen.
Angelus: Nein, ich kann nicht. Das kann ich nicht.
Joyce: Sie hat Angst vor ihnen.
Angelus: Helfen sie mir bitte! Joyce... Ich-ich kann nicht ohne Buffy leben. Sagen sie ihr das! Sie können es ihr erklären.
Joyce: Hören sie, ich sag's ihnen nochmal, Lassen sie sie in Ruhe!
Angelus: Ich kann nicht ohne sie leben. Sie müssen mit ihr reden, Joyce.
Joyce: Bitte lassen sie das. Ich möchte jetzt ins Haus gehn, ja.
Angelus: Sie verstehn das nicht, Joyce. Ich sterbe ohne Buffy... Und sie stirbt ohne mich.
Joyce: Drohen sie ihr, Angel?
Angelus: Bitte, wieso quält sie mich?
Joyce: Ich werde jetzt die Polizei rufen.
Angelus: Ich habe nicht mehr geschlafen, seit wir uns geliebt haben.
Angelus: Ich weiß sie verstehn das.
Joyce: Lassen sie uns in Ruhe!
Willow: 'Hicce verbis consensus rescissus est.'
Über: Mit diesen starken, einmütigen Worten wird (Angel's Erlaubnis zum Einterten) aufgehoben.
Buffy: Entschuldige, die Schlösser sind ausgetauscht.
Giles: Hallo!
Jenny: Oh!... Hi!
Giles: Du arbeitest noch?
Jenny: Ein besonderes Projekt.
Giles: Oh.
Jenny: Ich-ich hab mit Buffy geredet.
Giles: Oh-oh, ja.
Jenny: Mmhmh. Sie sagte, du vermißt mich.
Giles: Mmh, nun ja, sie äh mischt sich gern ein.
Jenny: Rupert... Okay, ich kann noch nicht allzuviel sagen, aber vielleicht hab ich Neuigkeiten. Ich will das hier noch fertigmachen. Können wir uns nachher sehen?
Giles: Äh-h, ja, ja! Treffen wir uns bei mir zuhause.
Jenny: Okay.
Giles: Gut.
Verkäufer: Es tut mir leid. Ich hab geschlossen.
Verkäufer: Was wollen sie?
Drusilla: Miss Sonnenschein hat mir erzählt daß du heute Besuch hattest. Aber sie macht sich Sorgen. Sie will wissen worüber du mit der bösen Lehrerin gesprochen hast.
Jenny: Na los. Komm schon.
Jenny: Das ist es. Jaa. Es hat funktioniert. Ich... bin am Ziel.
Jenny: Angel... Wie sind sie reingekommen?
Angelus: Ich wurde reingebeten... Der Satz an der Schulmauer draußen, "Formatia transiquerere educatorum".
Jenny: "Tretet alle ein, die ihr wissen sucht".
Angelus: Was soll ich sagen, ich bin wissensdurstig.
Jenny: Angel, i-ich hab gute Nachrichten.
Angelus: Ich weiß. Sie waren Einkaufen, nicht. In diesem Hokus-Pokus-Laden. Die Kugel von Thesulah. Wie war das noch? Sie sammelt doch all die verlorenen Seelen ein... aus dem Äther... Und verwahrt sie bis sie weiterwandern.
Angelus: Wissen sie was ich an diesen Dingern besonders hasse?
Angelus: Sie sind furchtbar empfindlich. Muß wohl an der schlampigen Arbeit der Zigeuner liegen, hä.
Angelus: Ich staune immer wieder, wie sehr sich die Welt in zweieinhalb Jahrhunderten verändert hat.
Angelus: Das ist in meinen Augen ein Wunder... Sie gene die geheime Formel zur Wiederherstellung meiner Seele HIER EIN!
Angelus: Und da kommt es raus. Das Ritual der Wiederherstellung... Wahnsinn. Wow. Da kommen wieder Erinnerungen in mir hoch.
Jenny: Warten sie, das ist...
Angelus: Ähhh, meine Medizin. Nein danke, brauch ich nicht, kenn ich schon. Ich seh nicht ein, wieso ich das alles wiederholen muß. Mmh, Mann, heute ist ja mein Glückstag. Der Computer... der Ausdruck. Sieht aus als köönte ich zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Angelus: Und die Lehrerin das macht drei.
Jenny: AHH!
Angelus: Auch gut. Etwas Bewegung fördert den Appetit.
Angelus: Tut mir leid, Jenny.
Angelus: Ah...So was tu ich doch immer wieder gern.
Giles: Willow, guten Abend.
Willow: Hi! Kommen sie rein. Hier ist das Buch.
Giles: Danke. Ich sollte auch Maßnahmen treffen. Habt ihr das Ritual durchgeführt?
Willow: Klar, es lief reibungslos. Ich meine, es lief alles gut bis Angel kam und Buffy's Mom erzählte, daß Buffy und er, äh... Naja... Wissen sie... Daß sie und er... Tja also... Sie wissen es doch, oder?
Giles: Oh ja. Entschuldige.
Willow: Ohh gut! Grade hab ich gedacht, daß sie als Bibliothekar vielleicht nicht alles genau mitbekommen haben.
Giles: Doch, danke, ich weiß es.
Willow: Sie wären stolz auf sie gewesen. Sie ist echt total cool geblieben.
Willow: Okay gut, ich werd Buffy sagen daß sie hier waren.
Giles: Meinst du, ich äh sollte vielleicht hingehn und äh-äh ein gutes Wort für Buffy einlegen, mit ihrer Mutter ähm-äh über die Sache sprechen?
Willow: Sicher, und was wollen sie ihr sagen?
Giles: Daß du... äh nicht...
Giles: Sag bitte Buffy daß ich hier war.
Willow: Ja, mach ich.
Buffy: Wir haben das mit den Kräutern und Sprüchen gemacht weil er total abergläubisch ist.
Joyce: Oh.
Buffy: Wir dachten wenn...
Joyce: War er der Erste für dich? Nein, warte! Ich will es nicht wissen. Ich kann gut darauf verzichten.
Buffy: Ja, er war der Erste. Ich meine der Einzige.
Joyce: Er ist älter als du.
Buffy: Ich weiß.
Joyce: Zu alt, Buffy. Und er ist offensichtlich ziemlich labil. Ich wünschte wirklich... Ich dachte du hättest mehr Urteilsvermögen.
Buffy: So wie jetzt war er vorher nicht.
Joyce: Liebst du diesen Mann?
Buffy: Nicht mehr.
Joyce: Habt ihr euch vorgesehen?
Buffy: Mom, das ist jetzt nicht...
Joyce: Hör auf damit, Buffy! So leicht kannst du dich da nicht rauswinden! Du hast mit einem Mann geschlafen, den du mir nicht mal vorgestellt hast.
Buffy: Es war ein Fehler.
Joyce: Sag das nicht nur um mich zu besänftigen. Es war wirklich ein Fehler.
Buffy: Das weiß ich doch! Ich, ich kann dir nicht alles darüber sagen.
Joyce: Aber vielleicht ein bißchen. Buffy, du kannst mich aus deinem Leben ausschließen. Das ist für mich nichts Neues. Aber erwarte nicht von mir, daß ich aufhöre mir Sogen um dich zu machen. Ich bin immernoch deine Mutter. Und ich liebe dich mehr als alles auf der Welt. Jetzt müßtest du eigentlich die Augen rollen und sagen daß ich dir mächtig auf die Nerven gehe.
Buffy: Tust du nicht.
Joyce: Na also... Ich denke der Vortrag ist zuende.
Buffy: War das alles?
Joyce: Ich weiß noch nicht, hab nicht viel Übung darin.
Giles: Hallo?
Giles: Jenny?
Giles: Ich bin's.
Giles: Oben.
Polizist: Mr. Giles, ich muß sie leider bitten mitzukommen. Wir haben nur ein paar Fragen an sie.
Giles: Natürlich. Ja. Die Vorschriften. Ich würde gern mal telefonieren, wenn sie gestatten.
Giles: Danke.
Angelus: Die Leidenschaft beschert uns die stärksten Empfindungen. Die Wonnen der Liebe. Das Feuer des Hasses. Und den tiefen Schmerz der Trauer.
Buffy: Giles, was gibt's denn? Alles okay?... Was?
Willow: Giles?
Willow: Was? Nein! Nein!
Buffy: Wo ist Giles?
Xander: Weiß nicht. Wir waren auf dem Revier, da hat man uns gesagt daß er schon wieder weg ist. Sie haben ihm nur ein paar Fragen gestellt.
Buffy: Cordelia, fährst du uns zum Haus von Giles?
Cordelia: Aber sicher.
Willow: Aber meinst du nicht, daß er lieber allein sein will?
Buffy: Es ist mir ziemlich egal was er will. Aber mir ist nicht egal was er tut.
Xander: Hallo?... Giles?
Xander: Er hat heute wohl große Pläne gehabt.
Buffy: Das hat nicht Giles gezeichnet sondern Angel. Das ist die Verpackung für sein Geschenk.
Xander: Oh Mann. Armer Giles.
Willow: Seine Waffen sind nicht mehr da.
Cordelia: Aber ich dachte er hätte seine Waffen in der Bibliothek?
Xander: Nein, das waren nur die Alltags-Waffen. Das hier waren seine Spezialwaffen. Die benutzte er immer dann, wenn er besonderen Besuch erwartete.
Willow: Ist er nicht da?
Cordelia: Wo wird er dann sein?
Buffy: Er wird dorthin gehen wo Angel ist.
Willow: Das heißt zur Fabrik, hab ich recht?
Cordelia: Dann wird Giles versuchen, Angel zu vernichten.
Xander: Es wird langsam Zeit daß es jemand tut.
Willow: Xander!
Xander: Tut mir leid, aber vergeßt nicht, daß ich ihn schon nicht leiden konnte, bevor ihr gepeilt habt was los ist. Ihr könnt mich ruhig dafür loben daß ich nicht sage, "Ich hab's schon immer gewußt." Und wenn Giles das Schwein jagen will, daß seine Freundin umgebracht hat, dann kann ich nur sagen, "Waidmann's Heil" und "Alles Gute".
Buffy: Du hast recht.
Xander: Danke.
Buffy: Ich seh nur einen Fehler in dem kleinen Racheplan von Giles.
Xander: Und der wäre?
Buffy: Er wird dabei sterben.
Spike: Bist du wahnsinnig? Du sollst das Miststück endlich umbringen! Und keine Scherzgeschenke bei ihren Freunden deponieren!
Drusilla: Aber Spike, die böse Lehrerin wollte Angel seine Seele wiedergeben.
Spike: Was wär dann gewesen? Wenn du mich fragst, mir gefiel der Angelus, der unter Buffy's Pantoffel stand, eher. Diese verbesserte Version scheint mir ein wenig unberechenbar zu sein. Ich liebe 'ne nette kleine Meuchelei ebenso wie ihr, aber seine dummen Streiche bescheren uns am Ende nichts weiter als eine vor Wut schäumende, entfesselte Jägerin!
Angelus: Hör gut zu, du Rollmops, klar. Ich hab alles unter Kontrolle.
Angelus: Holzpflöcke sind auch nicht mehr das was sie mal waren.
Spike: Eh-eh, du darfst erst in den Ring treten, wenn er K.O. ist, verstanden!
Angelus: In Ordnung, sie hatten ihren Spaß. Aber wissen sie auch was jetzt passiert?
Buffy: Ich bin dran!
Angelus: Läßt du deinen Freund verbrennen?
Buffy: Kommen sie!
Giles: Warum bist du hier?! Damit hast du nichts zu schaffen!
Buffy: Wollen sie sich denn umbringen?!
Buffy: Verlassen sie mich nicht. Ich kann das nicht allein.
Angelus: Manchmal ist der Schmerz größer als wir es ertragen.
Angelus: Könnten wir ohne Leidenschaft leben fänden wir vielleicht etwas Frieden. Doch in unserem Inneren wären wir leer.
Angelus: Leere Räume, dunkel und verfallen.
Angelus: Ohne Leidenschaft wären wir so gut wie tot.
Giles: In meiner Zeit als Wächter habe ich viele Menschen begraben, aber Jenny habe ich als Einzige geliebt.
Buffy: Es tut mir so leid. Es tut mir leid daß ich ihn nicht für sie vernichten konnte... für Jenny... als ich die Gelegenheit hatte.
Buffy: Ich war noch nicht bereit.
Buffy: Aber... ich glaube, jetzt bin ich es.
Willow: Hi. Mr. Snyder hat mich beauftragt für Ms. Calendar zu unterrichten, solange der neue Computerlehrer noch nicht eingetroffen ist. Ich werde mich also an den Unterrichtsplan halten, den sie vorgesehen hat.
Buffy: Ich muß die Vergangenheit endlich ruhen lassen. Angel ist weg, und er wird niemals wiederkommen.
Ende
|