Buffy: Keine Vampire. War'n Irrtum.
Willow: Hi!
Xander: Mensch Buffy! Mein Leben ist grad an mir vorbeigezogen. So richtig aufregend war's nicht.
Buffy: Was wollt ihr denn hier?
Willow: Was willst *du* denn hier?
Buffy: Ich dreh meine Runden.
Willow: Buffy, du bist krank.
Buffy: Nein, ich fühl mich wirklich gut, ich meine... mir ist schon 'n bißchen schwindlig, aber das ist okay. Es ist wie'n Karrusell.
Cordelia: Mit dieser Grippe liegen fast alle flach. Die Sache ist ernst, Buffy. Wir sind total besorgt weil du so schlimm aussiehst.
Buffy: Ich bin gerührt. Vielen Dank. Aber jetzt hab ich zu tun.
Willow: Buffy, es bringt dich nicht um wenn du diese eine Nacht aussetzt.
Buffy: Nein, aber womöglich jemand anderen.
Xander: Du meinst Angel macht es? Buffy, es wäre total dumm, wenn du Angel jetzt zum Kampf herausfordern würdest. Er ist bei Kräften, und du bist nur 'ne halbe Jägerin.
Buffy: Lieber 'ne halbe als gar keine. Und solange ich die Jägerin bin, wird Angel niemanden töten.
Angelus: Ach komm. Nur noch einmal.
Angelus: Na, fühlst du dich schwach, Liebling?
Buffy: Geht schon besser.
Angelus: Weißt du, es macht nicht soviel Spaß, wenn du dich nicht ganz fit fühlst.
Angelus: Irrtum, es ist 'ne Freude.
Angelus: Oh oh, sieht gar nicht gut aus für unsere kleine Heldin.
Xander: Zieh Leine, Reißzahn!
Angelus: Wir sollten uns bald mal wieder treffen.
Xander: Buffy, alles okay?
Buffy: Ooh, ich sag doch, ihr sollt gehn!. Ich...
Xander: Buffy!
Willow: Buffy!
Anfangstitel
Xander: Wir brauchen Hilfe!
Willow: Helfen sie uns! Schnell!
Helfer: Was fehlt ihr?
Xander: Sie ist hingefall'n.
Cordelia: Sie ist ohnmächtig.
Willow: Grippe.
Xander: Grippe, Ohnmacht, Hingefallen. Sie ist krank. Helfen sie ihr!
Helfer: Leg sie dahin!
Helfer: Patientin bewußtlos. Pupillen geweitet, keine Reaktion.
Cordelia: Was hat das zu bedeuten?
Willow: Wird sie wieder gesund?
Helfer: Bitte, könnt ihr nicht platzmachen!
Dr. Wilkinson: Was haben wir hier?
Helfer: Hohes Fieber, möglicherweise Frakturen.
Dr. Wilkinson: Raum 1, großes Blutbild, Blutgruppe, Kreuzblut für 3 Konserven.
Helfer: Gut.
Dr. Wilkinson: Tut mir leid, ihr dürft nicht weitergehn!
Xander: Irgendjemand muß bei ihr sein.
Dr. Wilkinson: Es tut mir leid, ihr dürft hier nicht rein!
Willow: Ich ruf Giles an und sag ihm Bescheid. Ruf du Buffy's Mutter an. Sag ihr nicht was passiert ist, sie soll herkommen!
Joyce: Wo ist sie?
Giles: Immer noch in der Notaufnahme.
Joyce: Ich will sie sehn.
Willow: Sie lassen uns nicht zu ihr.
Dr. Wilkinson: Mrs. Summers?
Joyce: Ja.
Dr. Wilkinson: Ich bin Dr. Wilkinson.
Joyce: Geht es Buffy gut?
Dr. Wilkinson: Ihr Zustand ist wieder stabil...
Joyce: Geht es ihr gut?
Dr. Wilkinson: Ihre Tochter wird wieder gesund.
Joyce: Danke schön.
Xander: Gut. Gut. Toll.
Dr. Wilkinson: Ich möchte sie aber noch ein paar Tage hierbehalten damit sie sich erholt.
Joyce: Buffy! Hallo, Liebling.
Xander: Hey, Buffy. Wir sind alle da.
Buffy: Hey, da sind wir ja... Das sind alle wir. Und bringen wir nicht nach Hause?
Dr. Wilkinson: Nein. Buffy, leg dich schön wieder hin!
Buffy: Ooh nein, zu Hause liegen, bitte, mein Bett ist besser als jedes Bett das nicht meins ist.
Dr. Wilkinson: Sie ist natürlich noch geschwächt.
Buffy: Schhhh! Du bist im Krankenhaus. Nicht singen!
Dr. Wilkinson: Es wird ihr bessergehn, wenn sie erst mal 'ne Weile hier war.
Buffy: Nein! Laßt mich gehn! ICH WILL WEG HIER!
Xander: Ganz ruhig!
Buffy: ICH BIN GESUND!
Cordelia: Das ist doch nicht so schlimm.
Buffy: ICH WILL NICHT! GILES, SAGEN SIE ES IHNEN, DIE VAMPIRE! ICH MUß VAMPIRE JAGEN!
Helfer: Ich hab sie. Helfen sie mir!
Dr. Wilkinson: Ich geb ihr 'ne Spritze.
Buffy: Nein!
Dr. Wilkinson: Gleich wird sie sich entspannen.
Buffy: Auhh! Nein!
Xander: Ja, das liegt wohl am Fieber.
Willow: Da redet man leicht wirres Zeug.
Buffy: Sie sind da draußen.
Giles: Ja, äh, wir-wir-wir-wir-wir wir erledigen die Vampire nachher. Ja, äh, es ist das beste darauf einzugehn.
Joyce: Liebling, hör mal!
Buffy: Ich will nach Hause.
Joyce: Es wird alles wieder gut. Ganz bestimmt.
Buffy: Nimmst du mich bitte mit nach Hause!
Joyce: Ich versprech's dir.
Xander: Das war 'ne neue Erfahrung. Ich hab noch nie erlebt, daß Buffy solche Angst hat.
Joyce: Ja, Krankenhäuser sind ihr einfach nicht geheuer. Das ist seit ihrer Kindheit so.
Willow: Was war denn damals.
Joyce: Als sie 8 war, starb ihre kleine Cousine Celia in einem Krankenhaus. Buffy war allein mit ihr als es geschah.
Cordelia: Gräßlich.
Joyce: Ja, sie haben sich sehr nahe gestanden.
Willow: Wow, sie war erst 8.
Joyce: Sieht aus als würde sie endlich schlafen. Na schön, dann ruf ich mal ihren Vater an.
Giles: Äh, ich-ich denke da ist ein Telefon.
Joyce: Danke daß sie gekommen sind. Es ist wirklich schön zu wissen, daß sie so für sie da sind.
Giles: Oh.
Joyce: Und die Kinder.
Giles: Ja. Wir haben sie alle sehr gern. Das äh, das Telefon.
Joyce: Ich... Ich hoffe, sie nehmen mir das nicht übel. Ich möchte ihnen nur sagen, wie leid mir das mit der Lehrerin tut. Ms. Calendar. Buffy sagt, sie hätten sich nahegestanden.
Giles: Oh, ah... Danke.
Joyce: Buffy ist ziemlich angeschlagen seid das alles passiert ist. Sie wird sonst nie krank.
Giles: Ich bin mir sicher, sie wird äh... damit fertig.
Joyce: Es tut mir leid, ich-ich plappere zuviel wenn ich nervös bin. Ich wollte nur... Wenn ich ihnen helfen kann, sagen sie's nur!
Giles: Ich danke ihnen. Danke.
Joyce: Entschuldigen Sie.
Xander: Denkst du die versorgen sie gut?
Cordelia: Keine Ahnung. Lysette hat sich die Nase hier richten lassen. Ihr Traum war 'ne Nase wie die von Gwyneth Paltrow, und jetzt sieht sie aus wie 'ne... verschrumpelte Kartoffel.
Xander: Cordy!
Willow: Buffy ist nicht wegen 'ner Schönheitsoperation hier.
Cordelia: Aber bei der Gelegenheit könnte sie sich gleich dieses Ding machen lassen...
Cordelia: Ihr wißt schon, das Teil in ihrem Gesicht. Auch Nase genannt.
Willow: Kann es sein daß Angel Buffy hier angreift?
Xander: In öffentliche Gebäude kommt er rein.
Willow: Du hast recht.
Cordelia: Hab ich als einzige gesehn, wie häßlich das Teil ist.
Helfer: Ist schlimm wenn man so'n kleines Kind verliert.
Dr. Wilkinson: Ich meine ja nur, gehn sie mit der Dosierung runter bis wir vernünftige Ergebnisse haben.
Dr. Backer: Dazu ist keine Zeit. Ich dachte daß sei ihnen klar.
Dr. Wilkinson: Reicht die normale Therapie nicht aus...
Dr. Backer: Sie sprechen nicht auf die normale Therapie an. Ihr Zustand verschlechtert sich.
Dr. Wilkinson: Ihre Temperatur zu erhöhen ist aber keine...
Dr. Backer: Doktor Wilkinson! Ich habe die Zustimmung der Eltern.
Dr. Wilkinson: Die sind verzweifelt. Sie wissen überhaupt nicht welche Konsequenzen...
Dr. Backer: Wenn ihnen meine Methode nicht gefällt, beschwern sie sich bei der Klinikleitung!
Dr. Wilkinson: Schon geschehn.
Ryan: Er kommt in der Nacht. Erwachsene sehn ihn nicht. Er war bei Tina. Uns wird er auch bald holn.
Buffy: Wer?
Ryan: Der Tod.
Xander: Die Besuchszeit ist längst vorbei.
Angelus: Aber ich gehör doch fast zur Familie.
Xander: Klar. Wieso kommst du nicht am Tag her? Oh richtig, das kannst du ja nicht.
Angelus: Wär ich entschlossen jetzt in Buffy's Zimmer zu gehn, denkst du wirklich, du... wärst in der Lage mich davon abzuhalten?
Xander: Vielleicht nicht... Vielleicht auch nicht diese Wachleute hier. Oder diese Polizisten. Oder die Krankenpfleger... Aber ich bin neugierig darauf es herauszufinden... Du auch?
Angelus: Buffy's weißer Ritter... Ja, du liebst sie noch. Es muß dich ja fertigmachen, daß ich sie zuerst hatte.
Xander: Du wirst sterben... Und ich werd dabeisein.
Angelus: Sag ihr daß ich hier war!
Celia: Hilfe! Hilfe! Eine Lawine! Hilfe, ich bin gefangen! Hilfe, eine Lawine!
Kleine Buffy: Powergirl eilt zur Rettung.
Celia: Hilf mir! Hilfe! Hilfe! Hilfe!
Celia: Du hast mich gerettet. Danke, Powergirl.
Buffy: Alles ist wieder gut.
Dr. Wilkinson: Guten Morgen.
Buffy: Och, das ist doch bloß'n Witz.
Dr. Wilkinson: Wie fühlst du dich? Sieht aus als wäre das Fieber wieder gesunken.
Buffy: Wie schön. Heißen Dank für ihre Hilfe. Leider muß ich jetzt gehn.
Dr. Wilkinson: Nicht so eilig! Mmmhh.
Buffy: Gutes oder schlimmes mmmhh?
Dr. Wilkinson: Die Schwellungen sind weg. Tut das weh?
Buffy: Nein.
Dr. Wilkinson: Fabelhaft.
Buffy: Na toll, dann darf ich ja wohl gehn?
Dr. Wilkinson: Nein, noch nicht. Wir behalten dich zur Beobachtung hier. Keine Diskussion. Das Virus ist hartnäckig, vielleicht nicht so hartnäckig wie du, aber...
Buffy: Ist es dasselbe Virus das die Kinder haben.
Giles: Dürfen wir reinkommen?
Dr. Wilkinson: Bitte. Machen sie unsrer Patientin klar, daß sie hierbleiben muß! Ruh dich aus!
Xander: Blumen für Milady.
Buffy: Die sehn ja aus wie Luftballons.
Xander: Ja, stell sie ins Wasser, vielleicht wachsen sie noch.
Willow: Ich hab auch was für dich.
Buffy: Schularbeiten?
Willow: Das ist meine Art dir Gute Besserung zu wünschen.
Buffy: Tja, also mit Schokolade sagt sich das viel besser.
Willow: Unsinn, die sind doch schon gemacht. Du kannst hier gleich unterschreiben.
Buffy: Schokolade mag ich gar nicht, Willow.
Cordelia: Ich hab mal wieder nichts von Geschenken gewußt. Ihr habt mir ja wie immer nichts davon gesagt.
Giles: Das ist eigentlich üblich... bei Freunden. Trauben. Wie hast du die vergangene Nacht überstanden?
Buffy: Ooh, nicht so toll. Da ist was passiert, ich dach...
Buffy: Wißt ihr was, gehn wir raus!
Buffy: Oh, daran könnt ich mich ja echt gewöhnen.
Willow: Na, soll ich mal'n bißchen aufdrehn? Gut, dann eben nicht.
Giles: Du wolltest uns etwas äh sagen?
Buffy: Ja stimmt... Äh, heute Nacht ist hier ein Kind gestorben.
Willow: Was?
Buffy: Die Kleine hatte das Virus.
Xander: Was, das klingt nicht gerade nach Monstern aus dem Höllenschlund.
Buffy: Ich weiß, aber da ist dieser Dr. Backer. Er wendet bei den Kindern 'ne experimentelle Therapie an.
Buffy: Ich weiß nicht was er vorhat, aber er ist mir unheimlich. Und dann war da dieser Junge, Ryan. Er sagte, er hätte was gesehn.
Giles: Und was?
Buffy: Den Tod.
Cordelia: Den Tod?
Willow: Den Tod? Nein. Dieses Knochengerüst.
Giles: Buffy, ein verängstigtes Kind...
Buffy: Aber ich glaube ich hab auch was gesehn. Ich weiß nicht genau, ich war ja völlig daneben, aber...
Cordelia: Aber du weißt daß du den Tod gesehn hast?
Willow: Hatte er vielleicht 'ne Sense?
Xander: Und wenn er Schach mit dir spielen will, laß dich nicht darauf ein. Er ist zu gewitzt.
Buffy: Vielleicht war es gar nicht der Tod. Vielleicht war es etwas Anderes.
Cordelia: Geht es nicht zufällig darum, daß du im Krankenhaus Angst hast, weil deine Cousine da gestorben ist, und denkst du dir nicht deswegen ein Monster aus, daß du bekämpfen kannst, damit du nicht so fürchterlich hilflos bist.
Giles: Cordelia, hat dir nie jemand gesagt was Takt ist?
Cordelia: Das heißt nur daß man nicht die Wahrheit sagen darf. Das hasse ich.
Willow: Deine Mom hat uns die Sache mit Celia erzählt.
Buffy: Das hier hat nichts damit zu tun. Der kleine Junge hat vor irgendwas Angst. Etwas das real ist. Und solange ich hier festsitze, versuche ich herauszufinden wovor.
Xander: Ach, und jetzt müssen wir wohl fragen, wie können wir dir helfen?
Cordelia: War das denn wirklich nötig?
Xander: Es wird kinderleicht. Wir stellen nur fest woran die kleine Tina gestorben ist und hauen ab. Das dauert 5 Minuten.
Cordelia: Klar, das passiert wenn man zuviel Mitgefühl mit kranken Freunden hat. Ausnutzen wolln die einen, weiter nichts.
Xander: Aha, Buffy macht das wohl nur damit du Probleme kriegst.
Cordelia: Ich wollte die Vermutung nicht als Erste äußern.
Xander: Du da. Ich hier!
Cordelia: Gut.
Wachmann: Was machst du denn hier?
Willow: Womit fangen wir an?
Giles: Mmh? Oh, ich weiß nicht. Am besten wir untersuchen seltsame Vorfälle in Krankenhäusern udn ihre Geschichte.
Willow: Irgendwie hab ich den Eindruck, daß sie nicht ganz bei der Sache sind.
Giles: Ja, da stimm ich dir zu. Weißt du, Cordelia mag vielleicht... absolut unsensibel sein, aber womöglich hat sie trotzdem recht. Tod und Krankheit sind Dinge... möglicherweise die einzigen Dinge gegen die Buffy machtlos ist. Da ist es doch nur verständlich, wenn sie sich einen Gegner ausdenkt, den sie bekämpfen kann. Ganz besonders jetzt nach dem... nach dem Tod von Jenny.
Willow: Das ist richtig. Aber andererseits leben wir nunmal am Höllenschlund, und die Kinder haben vielleicht doch ein Monster gesehn.
Giles: Was ein... ein-ein Monster das Erwachsene nicht sehn können. Das ist leider nicht möglich. Es sei denn.
Willow: Es sei denn?
Giles: Nun, manchmal nehmen Kinder Dinge war, die wir Erwachsenen nicht sehn... Uns. Unser wahres Wesen. Sie sehn hinter unsre Maske.
Willow: Also, dann haben die Kinder vielleicht Angst vor einem echten Menschen? Da ist doch dieser verrückte Arzt.
Giles: Stanley Backer war sein Name, nicht?
Willow: Checken wir ihn ab.
Wachmann: Weißt du, die meisten Menschen halten uns Sicherheitsleute nur für Verlierer, die die Polizei nicht haben will, aber das bin ich nicht. Hier mach ich Karriere.
Cordelia: Diese Vorurteile find ich so unfair.
Wachmann: Neulich war ich zum Eignungstest bei der Feuerwehr. Da war ich nich so gut.
Cordelia: Oh also, ich kann nur sagen, Sicherheitsleute sind viel aufregender als Feuerwehrmänner. Die sind so rußig.
Wachmann: Außerdem ist hier einiges los. Ich muß dauern irgendwelche Leute überprüfen.
Cordelia: Wie interessant. Kriegen sie denn nie Angst?
Wachmann: Furcht ist was für Schwächlinge. Äh das ist mein Motto. Entweder das oder "Lebe im Jetzt!" Genau weiß ich's noch nicht.
Cordelia: Ich wette sie sehn hier viele Tragödien. So wie die von der kleinen Tina.
Wachmann: Oh, sie war Dr. Backer's Patientin. Dr. Backer ist'n toller Mann. Er weiß einfach alles über Kinder.
Cordelia: Was heißt das?
Wachmann: Daß sie manchmal auch sterben.
Wachmann: Was war das?
Cordelia: Äh, was denn? Ich hab nichts gehört. Wissen sie, sie haben 'ne absolut... wundervolle Nase. Sowas hab ich noch nie gesehn.
Cordelia: Sie niesen wohl sehr viel.
Wachmann: Ja.
Xander: Warum hast du nicht noch'n bißchen mehr an dem Kerl herumgefummelt?
Cordelia: Eifersüchtig?
Xander: Auf diese Witzfigur? Ist doch wohl nicht dein Ernst. Hier, zeig das Giles, okay!
Cordelia: Und was machst du?
Xander: Ich werde hierbleiben.
Cordelia: Oh verstehe, du mußt ja die arme Buffy beschützen. Hab ich dir eigentlich schon gesagt wie langweilig das ist.
Xander: Jemand muß ihr den Rücken freihalten.
Cordelia: Und zwischendurch 'n Auge drauf werfen, häh?
Xander: Was soll das nun wieder bedeuten?
Cordelia: Weißt du, der Spruch war nicht so ganz wörtlich gemeint. Das heißt, daß du ihr bloß auf den Hintern klotzen willst. War so 'ne Art Wortspiel.
Xander: Ohh, verstehe. Hey.
Cordelia: Gib's doch zu!
Xander: Eifersüchtig?
Cordelia: Wie gefällt dir mein Po?
Buffy: Hey. Weißt du wer ich bin?
Ryan: Du darfst nicht herkommen!
Buffy: Wieso nicht?
Ryan: Dann steckst du dich an.
Buffy: Nein, ich hab genau das Gleiche wie du.
Buffy: Oder darf ich nicht hier sein, weil ich schon groß bin?... So erwachsen bin ich nicht, ehrlich.
Ryan: Er kommt heute Nacht wieder.
Buffy: Ryan, jetzt hör mal zu! Dieses Wesen wird dir nichts antun und den Anderen auch nicht. Die Erwachsenen glauben dir nicht, stimmts? Aber ich schon. Wir beide wissen daß Monster wirklich existiern. Doch es gibt auch Helden, die besiegen die Monster. Und so Eine bin ich.
Ryan: Du besiegst den Tod nicht.
Giles: Dieser Dr. Backer hat ja einiges auf dem Kerbholz.
Willow: Mehrere Verweise wegen fragwürdiger Experimente, riskanter Methoden, 'ne Klage wegen eines Kunstfehlers... Sieht aus als hätte man die plötzlich fallen gelassen.
Giles: Vergiß nicht Buffy's Beobachtungen und daß sie ihn unheimlich findet.
Willow: Dann ist vielleicht er der Todesengel.
Giles: Wenn ich nur wüßte was er mit den Kindern gemacht hat.
Dr. Backer: Ja.
Giles: Mmh, es scheint du hattest mit deiner Annahme recht.
Buffy: Ich weiß.
Giles: Die, die kleine Tina... starb ganz offensichtlich an hohem Fieber, daß ist soweit klar, aber sie war laut Krankenakte auf dem Weg der Besserung, und dann hat sich ihr Zustand ohne Grund plötzlich ver-verschlechtert.
Willow: Wir haben Nachforschungen über Backer angestellt. Dieser Typ ist 'ne ganz schön zwielichtige Gestalt.
Buffy: Es war nicht Backer. Er war unschuldig.
Cordelia: Was meinst du mit unschuldig?
Xander: Was meinst du mit war?
Buffy: Er ist tot.
Buffy: Dieses Wesen hat ihn umgebracht und zwar sehr brutal.
Willow: Hast du's gesehn?
Buffy: Nein, es ist unsichtbar. Ich sah wie Backer getötet wurde und dann rannte es mich um. Aber es existiert, und das bedeutet, ich kann es bekämpfen.
Giles: Ähm äh, hast du das gemalt?
Buffy: Nein, eins der Kinder.
Giles: Oh, ähm, es wär hilfreich wenn-wenn wir wüßten was es war... Es ist unsichtbar für dich doch die Kinder können es sehn.
Cordelia: Aber du hast uns erzählt daß du auch was gesehn hast.
Buffy: Ja, aber zu dem Zeitpunkt war ich nicht ganz klar. Ich begreif das nicht, wieso hab ich's neulich gesehn und gestern Nacht nicht.
Joyce: Guten Morgen.
Joyce: Uuh, stör ich euch etwa bei einer geheimen Versammlung?
Cordelia: Natürlich nicht.
Joyce: Schatz, die Ärztin hat gesagt, ich könnte dich heute mit nach Hause nehmen.
Buffy: Nein, ich kann noch nicht gehn.
Joyce: Aber Kleines, ich dachte du willst ganz schnell...
Buffy: Nein, ich fürchte das Fieber flackert wieder auf.
Willow: Sie sieht nicht grade frisch aus.
Buffy: Es geht mir nicht gut. Ich fühl mich ganz zittrig.
Xander: Anhaltende Schwäche. Das ist... ein schlechtes Zeichen.
Joyce: Willst du bleiben?
Buffy: Oh ja, aber nur für einen Tag oder so.
Joyce: Gut in Ordnung, ich, ich rede mit der Ärztin.
Xander: Und, wie gehts weiter?
Buffy: Giles, suchen sie Informationen zu dem Kerl raus! Ich will wissen wer mein Gegner ist.
Giles: Gut, ja.
Buffy: Ich seh in Backer's Büro nach. Vielleicht find ich ja'n Zettel mit der Aufschrift, wieso mich das Monster töten will.
Xander: Das is'n guter Plan.
Buffy: Aber wenn ich was finde weiß ich sicher nicht was es bedeutet. Als Willow?
Willow: Ja klar, ich hab Ahnung von Medizin. Xander und ich haben früher dauernd Doktor gespielt.
Xander: Nein, sie meint das wörtlich. Sie hatte diese medizinischen Fachbücher und stellte Krankheiten bei mir fest. Irgendwie konnt ich ihr nicht sagen, daß sie damit falsch lag.
Willow: Falsch, wieso? Wie hast du immer Doktor gespielt?
Buffy: Ich hab das nie gemacht.
Giles: Ähm, so faszinierend das alles auch ist...
Buffy: Ja richtig, los!
Giles: Wi-Wir rufen dich an sobald wir... etwas wissen.
Buffy: Okay, beeilt euch!
Giles: Ich gehe in die Bibliothek. Die Arbeit ruft.
Xander: Ich schieb wieder Wachdienst. Angel wird nicht vor Sonnuntergang da sein, falls er auftaucht, aber vielleicht treff ich diesen anderen Kerl.
Cordelia: Er ist unsichtbar.
Xander: Ja, aber wenn ich 'ne schwebende Pfeife und'n Hausmantel sehe, greif ich ihn mir.
Giles: Schön, seid immer auf der Hut!
Xander: Ich finde ihre Nachforschungen sind das allerwichtigste. Cordelia geh du mit Giles!
Giles: Was in aller Welt soll ich mit... Ähm, gute Idee. Es geht schneller mit einer Assistentin.
Cordelia: Sie sind sehr taktvoll, Giles.
Giles: Los!
Cordelia: Paß auf dich auf!
Xander: Ja.
Willow: Es ist komisch seine Sachen durchzusehen. Siehst du, da steht immer noch sein Kaffee... den er nicht mehr trinkt.
Buffy: Stimmt. Und wieder ein Mensch dem ich nicht helfen konnte. Schade daß Angel mich nicht früher zusammengeschlagen hat... Ich hab echt nicht gedacht, daß ich das mal sagen würde.
Willow: Ich glaub ich hab was gefunden.
Buffy: Mmh, so schnell.
Willow: Okay, da ham wir's ja. Dr. Backer wollte den Kindern Injektionen mit abgeschwächten Viren verabreichen, sozusagen als Impfung. Auf diese Weise sollten ihre Abwehrkräfte mobilisiert werden.
Buffy: Wirkt sowas denn?
Willow: Hier steht daß er erste Erfolge hatte. Er wollte die Kinder heilen, soviel ist jetzt klar.
Buffy: Und dieses Wesen hat es verhindert.
Cordelia: Eeeaah. Was macht das hier?
Giles: Was?
Cordelia: Was macht das Monster?
Giles: Äh es äh, es extrahiert lebenswichtige Organe und füttert damit seine mutierenden Zellen.
Cordelia: Wow! Und was macht das da?
Giles: Es verlängert sein Maul und umgreift den Kopf seines Opfers mit den Schneidezähnen.
Cordelia: Autsch! Moment, und was ist mit dem hier?
Giles: Es hält andere Leute mit seinen dummen Fragen von der Arbeit ab, statt ihnen zur Hand zu gehen.
Cordelia: Meine Güte, es gibt ja für alles 'n Dämon.
Giles: Ach, ich weiß nicht, ob wir auf dem richtigen Weg sind. Da dieses, äh, Monster nur für ausgewählte Personen sichtbar ist, werden wir vielleicht niemals ein Bild von ihm finden.
Cordelia: Also, hier drin ist es nicht.
Cordelia: Es heißt "Der Kindertod".
Buffy: Wer ist da?
Cordelia: Ich bin's. Ich hab dein Monster.
Buffy: Wo ist Giles?
Cordelia: Er wühlt in seinen Büchern.
Buffy: Äh, gibst du ihn mir mal!
Cordelia: Hey! Ich hab den Kerl entdeckt, und jetzt hör zu!
Buffy: Von mir aus.
Cordelia: Der Name sagt eigentlich schon alles. In dem Buch steht daß er sich von Kindern ernährt, indem er ihnen das Leben aussaugt. Eeeaahh. Aber wie auch immer, danach sieht es aus als wären sie gestorben weil sie krank waren.
Buffy: Er hat Tina getötet.
Cordelia: Das sehe ich auch so. Er muß sich auf der Kinderstation wie im Schlaraffenland fühlen, wo er so richtig reinhauen kann.
Buffy: Backer hat die Kinder geheilt und so dem Kindertod das Essen weggenommen.
Cordelia: Und der hat sich dann gerächt.
Giles: Auf diesem Bild kann man sehn wie er vorgeht. Laß mich mit ihr!
Cordelia: Oh! Eeeaahh!
Buffy: Was?
Cordelia: Das, eeeeaahh, du solltest ihn mal sehen. Der macht ja vielleicht Sachen. Ich meine, ähhhh, Wieso laß ich zu, daß ihr mich in solche Sachen reinzieht.
Giles: Äh Buffy. Bist du noch da?
Buffy: Ich warte auf das nächste Eeeeahh.
Giles: Ähm, der Kindertod, äh, setzt sich auf den Körper seines Opfers und macht es damit wehrlos, und dann saugt er ihm langsam das Leben aus. Das muß für, für das Opfer entsetzlich sein.
Giles: Buffy? Hallo!
Kleine Buffy: Celia?
Kleine Buffy: Was ist mit dir?
Kleine Buffy: Ich weiß nicht was ich machen soll, Celia.
Kleine Buffy: Hilfe! Hilfe! Hört mich jemand! Hilfe!
Kleine Buffy: Stirb nicht, Celia!
Giles: Buffy, was ist los?
Willow: Danke.
Buffy: Er hat Celia getötet.
Willow: Deine Cousine?
Buffy: Wir müssen diesen Kerl kriegen, bevor er sich noch mehr Kinder holt.
Willow: Das schaffst du. Wir schaffen es.
Buffy: Wie denn? Ich kann ihn ja nicht mal sehn.
Willow: Du hast ihn einmal gesehn.
Buffy: Ach ja. Vielleicht war das nur ein Phantasiegebilde. Das Fieber hat mich fertig gemacht, und wer wei...
Willow: Buffy, überleg's dir nochmal!
Buffy: Das hab ich schon. Ich muß es machen.
Willow: Du bist ja irre.
Buffy: Das Fieber. Nur so kann man den Kindertod sehen. Deswegen konnte Celia ihn sehen und deswegen kann es Ryan auch. Das ist der einzige Weg.
Willow: Aber wie willst du diesen Finsterling erledigen wenn du wieder 40 Grad Fieber hast?
Buffy: Das werden wir ja dann sehen.
Willow: Buffy!
Buffy: Willow, ich mach's auf jeden Fall.
Willow: Buffy, das Zeug ist zu 100% rein. Das tötet dich auf der Stelle.
Buffy: Oh... das sollten sie auf dem Beipackzettel vermerken.
Willow: Wir müssen es verdünnen.
Buffy: Gut, aber ich hoffe es wirkt schnell.
Buffy: Noch'n bißchen mehr!
Buffy: Na dann auf meine Gesundheit!
Buffy: Ich weiß nicht ob das so'ne gute Idee war.
Willow: Halte durch! Du schaffst es schon.
Buffy: Okay. Ja, mir geht's gut.
Buffy: Die Kinder. Sie sind nicht da.
Ryan: Schneller!
Willow: Was ist da passiert?
Buffy: Keine Ahnung. Vielleicht kommen wir zu spät. Vielleicht wurden sie verlegt. Vielleicht kann ich... Oh, ich glaub ich verbrenne.
Buffy: Willow.
Willow: Was denn?
Buffy: Ich fürchte er ist da drin.
Buffy: Er ist hinter ihnen her! Wir müssen ihn schnappen!
Willow: Okay.
Dr. Wilkinson: Buffy!
Buffy: Einen Moment noch.
Dr. Wilkinson: Was ist los?
Willow: Ähm äh, ich glaub, es geht ihr wieder schlechter.
Dr. Wilkinson: Du gehst sofort ins Bett.
Buffy: Nein, nein, nein, so schlimm ist es nicht.
Dr. Wilkinson: Oh doch, du kommst mit mir mit!
Buffy: Nein!
Willow: Tut ihr leid!
Dr. Wilkinson: Sicherheitsdienst, kommen sie zur Kinderstation! Wir haben Schwierigkeiten.
Wachmann: Halt! Stehenbleiben! Wir werden dich jetzt zurückbringen.
Willow: Frösche! Frösche! Überall Frösche!
Willow: Helfen sie mir! Nehmen sie die Frösche weg! Bitte! Hilfe! Weg damit!
Willow: Frösche! Frösche! Oh mein Gott, die sind ja so eklig!
Dr. Wilkinson: Nicht sie. Das andere Mädchen.
Willow: Die Frösche sind weg.
Xander: Buffy, geht es dir gut? Hat Angel...
Buffy: Nein. In den Keller, auf dem schnellsten Weg!
Ryan: Schscht, kommt schon!
Mädchen: Mir ist kalt.
Ryan: Hier.
Ryan: Hier. Wir sind hier bestimmt sicher.
Xander: Wie willst du den Kerl erledigen?
Buffy: Ich dachte, ich versuch's mit Gewalt.
Xander: Gute Idee.
Buffy: Du machst mich krank.
Xander: Kommt! Kommt schon! Na los! Na los!
Xander: Alles okay?
Buffy: Ich denke schon. Allmählich fühl ich mich besser.
Xander: Er ist tot, stimmts? Ich hab da was knacken gehört.
Buffy: Das war sein Genick.
Xander: Du wirst doch wohl nicht kotzen, oder?
Joyce: Dein Essen, Schatz. Erdnußbutter und Gelee, Brot ohne Kruste. Genauso wie du's magst.
Buffy: Und zu trinken?
Joyce: Orangensaft mit einem Schuß Grapefruit.
Buffy: Mmhh, das ist mein Drink.
Joyce: Die Mischung ist genau richtig.
Buffy: Ooh, Mom!
Joyce: Mmh?
Buffy: Ich wollte Erdnußbutter mit Stückchen.
Joyce: Oh, entschuldige.
Buffy: Und dazu extra viel Gelee.
Joyce: Ich tu doch alles damit meine Tochter gesund wird.
Willow: Sie stehn grade, krieg ich noch'n Glas? Ich liege hier nämlich grade so gemütlich.
Joyce: Natürlich.
Willow: Danke.
Xander: Oh oh oh, mm und für mich noch 'ne Tüte Käsechips!
Joyce: Du hast grad die Letzten vertilgt.
Xander: Nein, ganz hinten im Schrank muß noch eine Tüte versteckt sein.
Joyce: Ich bring sie dir.
Xander: Deine Mom bunkert heimlich Käsechips. Was hat das zu bedeuten?
Joyce: Oh Buffy, hier ähm... das kam mit der Post.
Buffy: Es ist von Ryan.
Joyce: Dem Jungen aus dem Krankenhaus?
Joyce: Oh, er hat dir ein Bild gemalt.
Joyce: Wie... nett.
Ende
|