Forrest: Frauen. Jung, knackig, aufregend. Jede ein Rätsel, das darauf wartet gelöst zu werden. Glaubst du, ein paar von ihnen werden kommen? Weil die Party nämlich ziemlich lahm wäre ohne irgendwelche Puppen. Professor? Bist du dabei?
Riley: Nein. Ich muß noch diesen diesem ganzen Berg Arbeiten benoten bis 15:00 Uhr.
Forrest: Wie willst du nur irgendwas lernen wenn du weiterhin diese Schularbeit machst? Oh... Sieh dir die an. Ist die heiß, oder ist die heiß?
Riley: Sie ist Buffy.
Forrest: Buffy? Gefällt mir. Das Mädchen ist so heiß, sie ist buffy. nicht zu übersetzen - buff bedeutet Büffelleder, stark oder sowas ähnliches
Riley: Das ist ihr Name, Forrest.
Forrest: Du hattest schon Kontakt mit ihr? Exzellent. Was hälst du von ihr?
Riley: Ich hab noch nicht richtig drüber nachgedacht was ich von ihr halte.
Forrest: Ein Mädchen mit so einem Gesicht, und du hast keine Meinung zu ihr?
Riley: Nein. Ich meine, sie ist okay, schätze ich. Sie ist nur etwas... Ich weiß nicht... Eigenartig.
Forrest: Eigenartig? Hi. Hey, Graham, was hälst du von der Blonden dort?
Graham: Was für's Bett, n'est pas? Riley ist anderer Ansicht. Er kann sie nicht leiden.
Riley: Ich hab nichts gegen sie. Sie ist nur... sie ist nie richtig da wenn man mit ihr redet. Ich mag Mädchen, die man anfassen kann.
Forrest: Darauf wett ich.
Riley: Nicht auf die Art. Sie ist nur immer zu beschäftigt um sich gehen zu lassen. Aber sie hat definitiv etwas an sich.
Graham: Vielleicht ist sie Kanadierin.
Forrest: Ist sie nicht mal mit Parker Adams gegangen, so für 30 Sekunden?
Riley: Adams? Ja, das ist'n Zeichen für guten Geschmack.
Forrest: Ok, aber du mußt zugeben, sie ist echt heiß.
Riley: Tja, ich will nicht sagen daß sie nicht toll aussieht. Ich wollte nur sagen... Würdest du wirklich mir ihr ausgehn wollen?
Forrest: Zum Teufel, ja. Ich wette, 'ne Menge Kerle würden gern Hand an sie legen.
Spike: Jägerin... Ich werd dich töten. Nicht so stark. Ich... töte Jägerin.
Anfangstitel
Giles: Tja, ausgehend von Buffy's Becshreibung, denke ich, die Männer die wir suchen sehen etwa, ähm... So aus.
Xander: Das allerneuste in Herbst-Faschismus. Gefällt mir. Ein bißchen weit an den Hüften, aber...
Giles: Oh, Ich schätze, wir können sicher davon ausgehen daß sie menschlich sind. Also, ähm, ist kein Nachforschen nötig.
Xander: Kein Forschen. Verdammt! Als nächstes werden sie mir noch sagen, ich muß Gelee-Donuts essen oder mit einem Supermodel schlafen um die Dinge hier zu regeln. Ich frage sie, wieviel kann ein Mann geben?
Giles: Nicht allzuviel, fürchte ich. Ähm... Wieder einmal mußte ich diese zu dir sagen, und werde nicht gebraucht um Buffy zu helfen.
Xander: Wirklich?
Giles: Wirklich.
Xander: Tja, wie wär's damit? Wir hollen das Ouija-Brett hervor, zünden ein paar Kerzen an, beschwören irgendetwas uraltes, unaufhaltbares Böses. Mayhem, mayhem, mayhem.???? Wir tauchen auf und treten es in den Hintern.
Giles: Ein wenig unethisch.
Buffy: Hallo, Leute. Hey. Mmm.
Das ist nein Spätnachts-Soldaten-Freund.
Giles: Das ist... das ist nur zum Vergleichen, weißt du, aber wirklich genau, oder?
Buffy: Das ist ihr Mann.
Giles: Dein Mann, genaugenommen. Äh... Patrouillierst du heut nacht?
Buffy: Nö, ich geh heut auf eine Party. Hoffentlich von der "Kein Kampf, kein Beißen"-Sorte.
Giles: Hör zu, Buffy, jemand sollte herausfinden, wer diese Leute sind.
Buffy: Giles, ich wohne jetzt in einem Wohnheim. Die Mädchen auf meinem Flur wollen eine Party feiern. Willow braucht etwas Aufmunterung. Also nehm ich sie mit.
Xander: Wie kommt Willow damit...
Buffy: Mit dem Schwarzen Loch von Verzweiflung in dem sie lebt, seit Oz sie verlassen hat? Sie wird damit fertig. Ich helf ihr. Es ist hart, also eine Party. Ihr Zwei könnt doch patroulllieren. Und jetzt, wenn ihr mich entschuldigt, ich muß noch etwas nuttiges zum Anziehen finden für heut abend.
Vampir: Trink das nicht. Es ist voll mit Drogen.
Spike: Ah-hah. Und wer bist du, Kumpel?
Vampir: Ich bin eine Ratte. Ich bin eine Labor-Ratte, so wie die anderen. Sie werden uns töten, weißt du.
Spike: Und wie wollen sie das tun?
Vampir: Sie hungern dich aus. Und wenn du soweit bist, deinen eigenen Arm zu essen, werfen sie so einen Beutel hinein. Du trinkst, und als nächstes bist du weg. Und dann machen sie ihre Experimente.
Spike: Und, ah, wer sind die? Die Regierung? Nazis? Eine große Kosmetikfirma?
Vampir: Wen kümmert's? Alles was ich weiß ist, in der einen Minute fliehe ich noch vor der Jägerin, und als nächstes bin ich hier.
Spike: Die Jägerin! Ich wußte es! Ich wußte es!
Vampir: Ja, sie hat meine Gang auseinander genommen und mich geradewegs zu diesen Leuten geführt.
Spike: Sie hat mich auch reingelegt. Ich hab immer befürchtet daß das passieren könnte wenn dieses Miststück irgendwoher Geld kriegt. Sie ist offensichtlich 'n bißchen cleverer geworden. Gut! Ich werd sie zerreißen. Mir ist egal wie brilliant sie ist.
Buffy: Dämlicher Stift. Meine Notizen!
Willow: Kugelschreiber können gemein sein.
Prof. Walsh: Ich seh euch dann alle morgen.
Willow: Riley. Ich hab gesehen daß du einen Namen ausgelassen hast als du die Rollen verteilt hast. Osbourne, Daniel Osbourne, Oz?
Riley: Er ist nicht mehr in dieser Klasse. Ich hab gehört er hat's geschmissen.
Willow: Oh, dann hast du wohl was falsches gehört. Ich meine, er ist nicht weg. Er... er ist nur vorübergehend gegangen um ein paar Dinge zu regeln. Ich weiß, das klingt ziemlich lahm und vage, aber ich versichere dir, Oz wird zurückkommen.
Prof. Walsh: Nicht in meine Klasse. Das wird er nicht, nach meiner Meinun. Ihr kennt die Regeln, ihr wißt daß ich keine Ausnahmen mache, und trotzdem glaubst du, deine Ausnahme ist davon ausgenommen.
Willow: Oh, aber...
Prof. Walsh: Das ist sie. Für dich. Aber weil ich kein Erstsemster bin bzw. kein Narzist, muß ich auf die ganze Klasse Rücksicht nehmen. Wenn dein Freund sich nicht an meinen Stundenplan hält, denke ich, es ist das beste wenn er nicht zurückkommt.
Buffy: Wissen sie, für jemanden der menschliches Benehmen lehrt, sollten sie vielleicht auch mal welches zeigen.
Prof. Walsh: Es ist nicht mein Job meine Studenten zu verhätscheln.
Buffy: Sie haben recht. Ein menshcliches Wesen voller Schmerz hat nichts mit ihrem Job zu tun.
Prof. Walsh: Ich mag sie.
Riley: Wirklich? Denke sie nicht, sie ist ein wenig eigenartig?
Xander: Und das sind die Pläne für heut nacht. Wenn irgendwelche Kommando-Freaks da draußen sind, schwer bewaffnet, werden diese Babies uns den nötigen Rückhalt geben.
Giles: Das ist ein ziemlich beeindruckendes Arsenal. Woher hast du das alles?
Xander: Ah, hab's requiriert. Als ich damals ein Soldat war.
Giles: Das war vor zwei Jahren. Bist du immer noch 100%...
Xander: Mache sie Witze. Von mir kommt das "semper" von "semper fi". Ich kann eine M16 vielleicht nicht mehr mit verbundenen Augen zusammensetzen, so wie ich's mal konnte, oder den Waffendrill von der Mobilen Infantrie bestehen... Dann kann ich's auch zugeben. Im Moment hab ich wohl kaum die technischen Fertigkeiten um in die Schweizer Armee einzutreten. Und alles was die Leute von ihnen verlangen, ist das Entkorken einer Flasche lächerlichen Cabernets.
Giles: Nun, ich bin sicher, du bist bereit wenn es soweit ist.
Xander: Oh, keine Angst. Im Nahkampf bin ich immer noch ihr Mann. Womit auch immmer diese Jungs trainieren, ich bin sicher sie werden nicht fertig mit...
Xander's Mutter:
Xander!
Xander: Ja, Mom!
Xander's Mutter: Ich hab einen schönen Fruchtpunsch gemacht für dich und deinen Freund. Möchtet ihr Jungs etwas davon?
Giles: Ist es, äh, Himbeer-Fruchtpunsch?
Riley: Und da sagt sie, "sie lehren menschliches Benehmen. Veilleicht sollten sie selbst mal etwas davon zeigen."
Forrest: Oh, du lügst. Sie hat das zu Walsh gesagt?
Riley: Ehrenwort.
Forrest: Also Mumm hat sie, das muß man ihr lassen.
Riley: Ja, aber sie ist verrückt.
Forrest: Oh, komm schon. Als ob du der Professorin nicht selbst schon mal die Meinung sagen wolltest? Hey, Parker!
Parker: Forrest. Was ist los, Mann?
Forrest: Was sagst du zu Buffy Summers? Ist sie cool?
Parker: Buffy? Ja, sie ist okay, denk ich. Ich meine, etwas weinerlich.
Forrest: Wie kommst du darauf?
Parker: Tja, ihr wißt schon, anhänglich. Ich meine, wir hatten ein bißchen Spaß-- Äh, naja, 'ne ganze Menge Spaß. Und dann werd ich sie gar nicht mehr los, wißt ihr, als ob wir verbunden wären oder sowas.
Forrest: Nein, aber deinen Spaß hattest du, häh?
Parker: Oh ja. Hat 'ne ziemliche Ausdauer. Ich meine, definitiv 'n heißes Häschen, aber danach, tja. Kennt ihr den Unterschied zwischen einer Erstsemesterin und einer Klobrille? Eine Klobrille folgt euch nicht wenn ihr sie benutzet habt.
Riley: Ich kann nicht glauben daß ich das getan hab.
Forrest: Willkommen im Club. Hast du eine Idee in was für Schwierigkeiten du hättest kommen können. Wenn Parker dich gemeldet hätte...
Graham: Das wird er nicht. Es ist ihm zu peinlich.
Riley: Ich hab ihn geschlagen.
Forrest: Warum zum Teufel?
Riley: Er... er war einfach so widerlich.
Forrest: Bitte. Du hast mir schon schlimmere Dinge erzählt als das.
Riley: Und die meisten davon über deine eigene Mutter.
Forrest: Was ist?
Riley: Ich wollte ihm nur nicht zuhören
wie er so über Buffy redet. Ich denke, ich... Tja, ich schätze ich mag sie.
Forrest: Du bist'n ganz schöner Idiot.
Riley: Also, du... Du wußtest daß ich Gefühle für sie hab?
Forrest: Jeder weiß das, Mann. "Oh, sie ist so eigenartig." Klarer kann man's nicht sagen, Kumpel.
Riley: Ich erfahr alles immer als Letzter.
Forrest: Also, was willst du tun?
Riley: Tja, ich schätze, ich werd ein Mädchen besuchen.
Spike: Tut mir leid, kann nicht bleiben. Hab noch ein Mädchen zu besuchen.
Vampir: Laß mich raus!
Spike: Ein bißchen beschäftigt zur Zeit.
Vampir: Hör zu, ich weiß wo der Ausgang ist. Befrei mich, und du bist frei. Du es nicht, und du bist tot.
Vampir: Beeilung! Beeilung!
Vampir: Da lang!
Spike: Neuer Plan! Wir trennen uns. Du gehst da lang.
Willow: Komm rein. Oh, Riley. Hi.
Riley: Hi. Gott, ich hoffe, ich unterbrech nicht irgendwas deprimierendes.
Willow: Was ist los?
Riley: Sofort auf den Punkt, ok. Ich hab drüber nachgedacht mich mit Buffy zu verabreden.
Willow: Sie ist nicht hier.
Riley: Ich weiß. Siehst du, ich weiß nicht allzuviel über Buffy. Aber ich möchte gern erfahren, was sie mag, und bisher, nun, das einzige was ich bisher weiß ist, daß sie dich mag.
Willow: Was... was soll ich für dich tun?
Riley: Erzähl mir irgendwas. Egal was. Gib mir einfach einen Rat wie... Hier, laß mich dir dabei helfen. Nur irgendwas, das uns hilft ein Gespräch anzufangen, weißt du Ich schätze, "Was häkst du von den Broncos?" ist vielleicht nicht das richtige.
Willow: Ok, sagen wir ich helfe dir, und du fängst ein Gespräch mit ihr an. Es läuft toll. Du magst Buffy, sie mag dich. Ihr verbringt Zeit miteinander, die Gefühle werden intensiver, und eines Tages, ohne es zu bemerken, merkt ihr, daß ihr verliebt seid. Die Zeit hält an, und es fühlt sich an, als wäre die ganze Welt für euch gemacht, und nur für euch allein, bis zu dem Tag an dem einer von euch geht und dem anderen das pochende Herz aus der Brust reißt, der nun ein gebrochenes, leeres, verhöhntes Abbild eines Menschen ist.
Riley: Tja, das ist der Plan.
Willow: Dacht ich mir schon.
Riley: Oh. Hör zu, wenn du mir sagen willst, ich solle zur Hölle gehn, ist das okay. Vielleicht ist das die letzte Sache über die du reden möchtest. Ich fühle nur, nun, ich hab niemals versucht jeamden wie Buffy zu gewinnen. Ich glaub nicht, daß ich schonmal jemand wie sie getroffen hab.
Willow: Warum sollt ich dir vertrauen?
Riley: Ich hab nur gehofft, du würdest denken, ich hätte ein ehrliches Gesicht.
Willow: Ich hab schon andere ehrliche Gesichter gesehn. Normalerweise gehören sie zu Lügnern.
Riley: Okay. Ich schätze, ich werd hier nicht gewinnen. Und ich find es gut, daß du versuchst deine Freundin zu beschützen. Ich schätze, äh, sie bringt Leute zu sowas.
Willow: Sie mag Käse.
Riley: Was?
Willow: Tja, ich glaube nicht, daß es der Schlüssel zu ihrem Herzen ist, aber Buffy... Sie mag Käse.
Riley: Das ist ein Anfang.
Willow: Sie hat ein Plüschschwein namens Mr. Gordo, liebt Eis-Kapaden ohne die Ironie, und sie schleppt mich zu der Party heut abend im Lowell-Haus.
Riley: Oh, du gehst hin? Das ist mein Haus. Dort wohn ich.
Willow: Tja, das gibt dir die Chance zu interagieren, aber mach sie nicht an.
Riley: Anmachen? Ich weiß noch nicht mal, ob wir uns überhaupt mögen. Hey, redet sie manchmal über mich? Hat sie vielleicht irgendwann mal gesagt...
Willow: Tut mir leid.
Riley: Das ist entmutigend. Trotzdem, ich glaub ich hab eine echte Chance mit meiner neuen Komplizin.
Willow: Ich bin nicht deine Komplizin.
Riley: Nein, nein. Natürlich nicht.
Willow: Ich bin's nicht.
Riley: Du bist's nicht.
Willow: Ist das klar?
Riley: Es ist klar.
Harmony: Spike? Spike, bist du's wirklich?
Spike: Ich bin's, Baby. Dein Mann ist... zurück.
Harmony: Bastard. Du hast mich fallengelassen, mich erstochen, mich verletzt, mich verlassen und...
Spike: Ich weiß, aber du vergißt eine Sache die ich getan hab. Ich hab dich vermißt.
Harmony: Wirklich? Oh! Tu mir das ja nie wieder an.
Spike: Oh, niemals, mein kleiner Milchkaffee. Dein Blondie-Bär bliebt hier.
Harmony: Und, wo bist du gewesen? Nein, warte. Sag's mir nicht. Ich bin nur froh daß du zurück bist. Und dieses Mal ist es zum Guten, richtig?
Spike: Oh, für immer und ewig, mon petite creme brulee.
Harmony: Uuh. Italienisch.
Spike: Äh, ja. Und gewöhn dich dran. Big Daddy ist daheim. Wir gehen hin wo immer du willst, tun was immer du willst, töten wen auch immer du willst. Angefangen mit der Jägerin. Und danach sind es nur du und ich, mein kleines Päckchen Mentholzigaretten.
Harmony: Spikey. Wir sollten die Jägerin in Ruhe lassen. Du weißt, sie wird dich nur wieder verprügeln, und das kann ich doch tun.
Spike: Auh! Äh, nein, siehst du, auh. Der Kopf, Liebes. Paß auf den Kopf auf. Whoa, paß auf!
Xander: Jeder stellt sich diesen Moment vor. Hier. Jetzt. Bobachten. Warten auf einen unsichtbaren Feind ohne Gesicht. Die Nervenenden schreien still. Du weißt niemals welcher Gedanke dein letzter sein könnte.
Giles: Oh, halt's Maul.
Buffy: Sieht cool aus.
Willow: Ah-hah.
Buffy: Hör zu, wir könnten gehen.
Willow: Nein-nein, wir sind hier um Spaß zu haben.
Buffy: Oh, schau. Ein paar der Jungs sind schon hier.
Willow: Ich hol mir ein Soda. Ich werd... ich seh dich dann später.
Buffy: Ok.
Willow: Ok, sie trägt ein Top mit Trägern und sensible Schuhe. Das bedeutet hauptsächlich tanzen, leichter Kontakt, aber forder dein Glück nicht heraus. Komplizierte Gespräche sind jetzt nichts.
Riley: Also, was soll ich tun?
Willow: Frag sie ob sie tanzen will.
Riley: Genau. Tanzen. Warte, nein.
Willow: Was ist los?
Riley: Ich kann nicht tanzen.
Willow: Dann unterhaltet euch. Augenkontakt behalten. Witzig ist gut, aber sei nicht zu cool. Und denk dran, wenn du ihr wehtust, schlag ich dich mit einer Schaufel zu Tode. Vages Abstreiten bringt niemandem etwas. Habt Spaß.
Riley: 'Tschuldigung. Hi.
Buffy: Hi.
Riley: Ähm...Buffy... Hast du schon Kapitel 9 gelesen?
Buffy: Ah-hah.
Riley: Wow. 'Ne Menge Theorien, hah? Käse?
Xander: Harmony.
Harmony: Xander?
Xander: Das ist nah genug. Ich warne dich. Ich hab viel Übung darin, dir das hier ins Herz zu rammen. Keine Gnade, keine Warnung.
Harmony: Ich kann dich töten wo du stehst.
Xander: Dann versuch's doch.
Xander: Au!
Harmony: Au! Du Mädchen!
Xander: Hau ab! Aah! Hör auf damit!
Harmony: Au, ich werd dich echt beißen!
Xander: Au... Ok, stop, stop! Wir sollten jetzt aufhörn, ok?
Harmony: Ok, ich hör auf wenn du's tust.
Xander: Ich zähl bis 3...
Harmony: Ah-hah.
Xander: Ah-hah. 1...2...3!
Harmony: Fertig, ok.
Xander: Harmony, war nett dich zu treffen. Wirklich, ich sammel nur noch die letzten Fetzen meiner Würde zusammen und gehe heim... Laß dich mit deinem Feuer allein.
Harmony: Mein Feuer? Ja, richtig. Als ob ich die "Sex Pistols" höre. Uuah. Der Schwachsinn gehört Spike.
Xander: Spike?
Harmony: Kannst du das glauben? Da kommt er zurück mit all den Versprechungen, nicht daß ich ihm geglaubt hätte, weißt du, aber er hätte zumindest eine Nacht bleiben können, aber nein. es hieß immer nur "Jägerin hier" und "Jägerin da". Ich meine, wahrscheinlich hat er sie schon getötet. Ich nehm ihn jedenfalls nicht zurück, ich... ich wollte nur wissen, warum Männer immer... Gehen.
Riley: Ich kann es nicht glauben. Ich hab's versaut.
Willow: Tja, das hast du wirklich.
Riley: Du verstehst das nicht. Ich bin sonst immer gut in allem. Das ist es was ich tue. Hart arbeiten, mich anbieten, es fertigbringen.
Willow: Nun, du bist sehr gut gescheitert.
Riley: Das ist wirklich ein Trost für mich.
Willow: Du mußt dich entspannen. Ich meine, du machst keinen Heiratsantrag. Du knüpst nur Kontakt und erhälst eine Reaktion darauf. Jede Reaktion ist okay, außer veilleicht erbrechen. Aber wie stehn die Chancen daß...
Riley: Bist du ok?
Willow: Dieses Lied...
Riley: Oh, ja, das ist von ein Band von ein paar Bands von der letztjährigen Party. Irgendeine Verbindung?
Willow: Sehr.
Riley: Schlechte? A.J.!
Willow: Danke. Jetzt geh, such Buffy.
Riley: Das eilt doch nicht. Ich meine, wenn du reden möchtest.
Willow: Nein, ich... Ich möchte daß du Buffy findest und ihr sagst, daß ich jetzt heimgehe und daß sie sich keine Sorgen machen soll. So hast du zumindest etwas was du sagen kannst.
Riley: Danke.
Willow: Du wirst das schon machen.
Buffy: Hey.
Riley: Ähm, Willow sagte, ich soll dir sagen, daß sie gegangen ist. Oh, nein, sie ist okay. Ein bißchen betrunken, aber sie sdagte, du sollst dir keine Sorgen machen.
Buffy: Danke.
Riley: Weißt du... Ich wollte dich etwas fragen.
Buffy: Nur zu.
Xander: Buffy! Ich such dich schon überall. Wir müssen... Wir müssen reden, äh, nicht hier. Es geht um ein... unbeendetes Geschäft.
Buffy: Geschäft? Genau. Äh, entschuldigst du uns?
Riley: Kein Problem.
Forrest: Abgeblitzt.
Riley: Es ist nicht daß sie mich hat abblitzen lassen. Sie ist nur grad mit' nem anderen Jungen weg, das ist alles.
Forrest: Wir brauchen dich jetzt außerdem auch unten. Weißt du, ich hasse es das zu sagen, aber sie sind wahrscheinlich grade auf dem Weg um heißen, nackten Sex zu haben.
Riley: War das nötig?
Forrest: Ich beschütze dich nur, Kumpel. Ich will nicht sehen, wie du dich monatelang wegen einer Erstsemesterin fertigmachst.
Computer: Netzhautscan in Ordnung.
Riley: Ich mag sie.
Graham: Da bin ich auf deiner Seite.
Riley: Ich weiß daß du das bist, Graham. Das gibt mir auch die Stärke, um mit dem Unsinn weiter zu machen.
Forrest: Ein Tip, Kumpel, ich kenn die Mädchen.
Riley: Genau! Mädchen, Plural. Ich rede hier über ein Mädchen. Ein Mädchen.
Computer: Stimmcode übereinstimmend. Special Agent Finn, Riley. Identifikationsnummer 75329.
Riley: Das Problem ist, welches Mädchen geht schon mit einem Jungen aus, der den ganzen Tag völlig durchschnittlich ist und dann in der Nacht zum Dämonenjäger wird?
Graham: Vielleicht eine eigenartige.
Riley: Danke, Graham. Siehst du, Forrest? Du mußt nicht immer so negativ sein. Wartet. Eine Situation?
Prof. Walsh: Gentlemen, macht euch bereit. Wir haben einen Code Red. Objekt 17 ist entkommen... Hier ist was wir bisher wissen, und es ist nicht viel. Objekt 17 hat die Anlage um genau 2:47 Uhr verlassen.
Forrest: Das ist'n ziemlicher Vorsprung.
Prof. Walsh: Und er wird noch größer wenn sie mich unterbrechen. Es wurde hier in der Gegend eingefangen, also ist davon auszugehen daß es sich auskennt. Die Kreatur hat im Moment Vorrang. Wenn sie sie nicht einfangen könnt, könnte alles wofür wir gearbeitet haben... sogar die Initiative selbst... heute Nacht enden.
Riley: Niemand in meinem Team wird versagen.
Prof. Walsh: Ich bin froh daß zu hören. Gentlemen, Agent Finn übernimmt jetzt die Leitung der Operation. Ich zähle auf sie, Riley.
Riley: Wir beginnen mit dem Standard-Bewegungs-Muster. 3 Teams. Ausschwärmen und suchen. wie in der Übung. Gründlich aber schnell. C-Team: Ihr nehmt die Campur-Grenze. Stellt sicher daß es nicht entkommt. Pflöckt ihn wenn nötig, aber nur im äußersten Notfall. B-Team: Ihr geht nach unten. Tunnel, Abwasserkanäle, Friedhöfe. Gates und Miller kommen mit mir. Wir nehmen das Zentrum vom Campus und arbeiten uns nach draußen vor. Alle Einheiten bleiben ständig in Kontakt. Hat noch jemand Fragen? Los!
Buffy: Was läuft bloß falsch bei ihm? Kappiert Spike nicht daß das meine Stadt ist?
Giles: Er ist hartnäckig.
Buffy: Und das an meinem freien Abend.
Xander: Ich bin sicher, er hätte eine andere Nacht gewählt, wenn er gewußt hätte, daß du mit diesem teutonischen Jungen spielst.
Buffy: Was soll das nun wieder heißen?
Xander: Nichts.
Buffy: Riley ist vielleicht dumm, aber er ist nicht teutonisch.
Giles: Wir müssen davon ausgehen, daß du Spike's Hauptziel bist, Buffy.
Buffy: Fein. Wissen sie was? Er ist einmal zu oft wiedergekommen. Heute nacht töte ich ihn.
Giles: Hast du einen Plan?
Buffy: Ich bin der Plan. Wenn Spike mich will, geh ich allein... Keine Widereede. Ich führe ihn weg von den belebten Plätzen und geb ihm was er will.
Xander: Oh, warte, warte! Nimm das.
Buffy: Eine Leuchtpistole? Xander, wenn ich Spike finde, dann pflöcke ich ihn und verständige keine Schiffe auf See.
Xander: Wenn du in Schwierigkeiten gerätst...
Buffy: Ok. Dann leuchte ich.
Xander: Und wir kommen angerannt. Glauben sie, Spike wird sie finden?
Giles: Da bin ich mir sicher.
Spike: Hallo, Schöne.
Riley: Was haben wir?
Graham: Zivilist, Sir.
Riley: Ah, verdammt.
Forrest: Sir gefährdet unser Vorgehen. Zumindest hat sie aber keinen heißen, nackten Sex.
Riley: Ich hab's doch gesagt. Wir müssen sie da wegbringen... Schnell.
Forrest: Vielleicht auch nicht. Bedenk doch nur mal, wenn du Objekt 17 wärst, und von dem Müll leben müßtest den wir dir geben, was würdest du dann lieber esssen?
Riley: Du willst das Mädchen in das ich verknallt bin als Lockvogel benutzen?
Forrest: Ich kann ein Objekt auf 50 Yard Entfernung ausschalten.
Riley: Abgelehnt.
Forrest: Sie wäre absolut sicher...
Riley: Ich sagte, abgelehnt, Agent.
Forrest: Kommst du mir jetzt mit deinem Dienstrang?
Riley: Hast du ein Problem damit?
Forrest: Nein, Sir. Also, wie kriegen wir sie hier raus?
Buffy: Riley! Was machst du hier?
Riley: Tja, ich hatte keine Chance "Auf Wiedersehn" zu sagen nach der Party. Du warst so schnell weg. Du weißt schon, mit deinem Freund... Der ein Junge ist.
Buffy: Äh, Xander? Er ist niemand über den ich... im Moment reden will. Ähm... Weißt du, ich will nicht daß du das falsch verstehst... Es ist nur, äh... Ich sollte jetzt ein wenig allein sein... Allein.
Riley: Warum?
Buffy: Ich brauche Platz.
Riley: Wir sind draußen.
Buffy: Emotional. Ich meine, emotional...
Riley: Weißt du, es gibt 'ne Menge Platz in deinem Zimmer. Warum bring ich also nicht dahin? Du würdest nicht glauben, was für Verrückte hier um diese Zeit rumlaufen.
Buffy: Whoa! Ok... Das ist ein freier Campus. Wer ist gestorben und machte John Wayne aus dir?
Riley: Ich versuche nur zu helfen.
Buffy: Denkst du, ich brauch Hilfe? Glaub mir, das tu ich nicht. Weißt du, wenn du ein echter Gentleman wärst, dann würdest du einfach gehen. Du würdest weit gehen, weit weg, jetzt! Shuuu!
Riley: Bist du betrunken?
Buffy: Ja! Geh und melde mich.
Riley: Ich bring dich nach Hause. Komm schon.
Buffy: Oh, hast du schon mal daran ggedacht, daß vielleicht ich dich nach Hause bringe, hah? Was? Denkst du etwa, Jungs können auf sich selbst aufpassen und Mädchen brauchen Hilfe?
Riley: Ja.
Buffy: Das ist so rückständig.
Riley: Hör zu, Buffy, solange du hier draußen bist, bleibe ich.
Buffy: Gut, solange du hier draußen bist, bleibe ich auch.
Riley: Ich muß gehen.
Buffy: Bis später!
Riley: Sag mir daß wir ihn haben.
Graham: Wir empfangen ein Signal. Ganz klar... Bewegt sich nach Westen. Das ist hoffentlich das Objekt.
Forrest: Alle Einheiten ausschwärmen. Alle Einheiten ausschwärmen. Ziel gesichtet. Bewegt sich in Richtung 1-2 Alpha Niner. Laßt es uns fangen bevor's richtig häßlich wird.
Willow: Komm rein. Spike! W-was willst du? Äh, einen Zauber? Ich kann das.
Spike: Ich laß dir die Wahl. Ich wedr dich jetzt töten, daran besteht kein Zweifel, aber... ich kann dich tot lassen... oder... dich zurückbringen, damit du wie ich wirst.
Willow: Ich--Ich werd schreien.
Spike: Gut.
Willow: Nein!
Spike: Ich versteh das nicht. Sowas ist mir vorher noch nie passiert.
Willow: Vielleicht warst du nervös.
Spike: Es hat sich richtig angefühlt als ich angefangen hab. Laß es uns nochmal versuchen. Au! Oh! Au! Verdammt!
Willow: Vielleicht strengst du dich zu sehr an. Passiert das nicht jedem Vampir?
Spike: Nicht mir, auf keinen Fall!
Willow: Ich bin es, stimmt's?
Spike: Worüber redest du?
Willow: Tja, du hast nach Buffy gesucht und dann kam i--ich... Du wolltest mich nicht beißen. Ich war nur zufällig zur Stelle.
Spike: Schwachsinn!
Willow: Ich weiß, ich bin nicht die Art Mädchen das Vampire gerne beißen. Es heißt immer, "Ooh, du bist wie eine Schwester zu mir," oder, "Oh, du bist so ein guter Freund."
Spike: Mach dich nicht lächerlich. Ich würd dich jederzeit beißen.
Willow: Wirklich?
Spike: Ich hab schon drüber nachgedacht.
Willow: Wann?
Spike: Erinnerst du dich an letztes Jahr, du hattest dieses... flauschige, rosa Etwas an mit dem Flieder darunter?
Willow: Das hätt ich nie gedacht. Du hast den Blutdurst wirklich cool gespielt.
Spike: Mmm. Ich hasse es zu offen zu sein. Immer nur Zähne und "Rrrrr!", das nimmt dem Ganzen das Geheimnisvolle .
Willow: Aber wenn du könntest...
Spike: Wenn ich könnte, ja.
Willow: Weißt du, das macht dich kein bißchen weniger erschreckend.
Spike: Hör auf mir zu schmeicheln.
Graham: Ich bekomme ein Bild... Signature erkannt.
Riley: Was haben wir?
Graham: Menschen von der Erstsemester-Sorte. 98.6, 98.6... Bingo! Da ist'n Kalter. Die Temperatur pendelt sich ein bei... Raumtemperatur. Ein Vampir. Versucht ein Dreiecks-Umschließungs-Manöver.
Riley: Wir gehen rein. Ich brauch einen Türöffner in Abschnitt 6.
Spike: Ich bin erst 126.
Willow: Du bist zu hart zu dir selbst. Warum warten wir nicht eine halbe Stunde und versuchen es dann nochmal? Oder...
Riley: Nein, nicht feuern!
Graham: Er geht auf mich!
Spike: Aah!
Soldat: Beweg dich!
Soldat: Suchen, einfange. Wir sind fertig, Sir... Zivilist. Könnte gebissen worden sein.
Riley: Laßt sie.
Soldat: Wir können die Quarantäne nicht vernachlässigen, Sir!
Soldat: Haltet sie auf!
Soldat: Sie ist eingefangen.
Buffy: Fangt das hier!
Alle: Aah! Au! Ich bin blind! Was zum Teufel war das?
Riley: Rückzug!
Prof. Walsh: Ich bin sicher sie verstehen, wenn ich nicht besonders froh aussehe.
Riley: Ja, Ma'am. Wenn sie meinen Bericht lesen, werden sie sehn...
Prof. Walsh: Objekt 17 hat einen Komplizen gefunden, der intelligent ist, aggressiv und auf keine Beschreibung paßt.
Forrest: Wer immer er auch war, der Kerl war groß.
Graham: Und echt stark.
Riley: Wer auch immer... Oder was auch immer.
Prof. Walsh: Ich haltte nichts von Spekulationen, Gentlemen. Nennt mich altmodisch, aber ich wünsche Ergebnisse. Dieser Bericht liest sich wie das Rätselbuch eine Kleinkindes. Agent Finn, erzählen sie mir irgendwas gutes. Das Implantat?
Riley: Das Implantat funktioniert, Objekt 17 kannn keine lebende Kreatur verletzen, auf irgendweine Weise, ohne starke neurologische Schmerzen. Wir werden ihn kriegen.
Prof. Walsh: Ja, sie werden. Wegtreten.
Riley: Hey.
Buffy: Hi.
Riley: Hör zu, es tut mir leid wegen letzter Nacht.
Buffy: Nein, nein... Ich war zu grob. Ich wollte nur einfach allein sein. Manchmal ist es schön nachts allein draußen zu sein.
Riley: Hab ich auch gehört. Sei trotzdem vorsichtig. Es sind 'ne Menge merkwürdiger Leute da draußen.
Buffy: Oh ja.
Riley: Wie geht's Willow?
Buffy: Ok. Natürlich hat der dämliche Streich von den Verbindungsbrüdern nicht sehr geholfen.
Riley: Du hast recht. Ich hab vergessen daß ihr in der Stevenson wohnt.
Buffy: Du wußtest das?
Riley: Tja, Willow und ich waren... Ich dachte, sie könnte mir vielleicht bei einem Projekt helfen.
Buffy: Wirklich? Und hat es funktioniert?
Riley: Weiß ich noch nicht.
Buffy: Äh, letzte Nacht... auf der Party, wolltest du mir etwas sagen?
Riley: Oh, ja. Sehr wichtige Sachen. Ich erinner mich an gar nichts mehr. Aber du wärst fasziniert, vielleicht sogar gerührt. Hat Willow dir erzählt daß ich Käse mag?
Buffy: Du bist ein bißchen merkwürdig.
Riley: Damit kann ich leben.
Ende
|