Gavin: Entschuldigen sie, sind sie Dr Mitchell? Dr Oliver Mitchell?
Dr Mitchell: Ja.
Gavin: Welch eine Freude. Ich kann ihnen gar nicht sagen, wie lang ich darauf gewartet habe.
Dr Mitchell: Entschuldigen sie, aber haben wir uns schon mal...
Gavin: Getroffen? Es tut mir leid, nur schriftlich. Ich habe ihre Arbeit gelesen. Ihre Studien, speziell über Zell-Degeneration sind ihrer Zeit voraus.
Dr Mitchell: Sie sind wirklich nett.
Gavin: Nicht wirklich. Es ist faszinierend. Sie wurden zu einer Art Hobby von mir. Ich fand ihren Artikel über die Genveränderung sehr spannend.
Dr Mitchell: Aber ich habe es noch ---
Gavin: Gar nicht veröffentlicht? Keine angst, sie werden. Und sie werden helfen den Impfstoff zu finden.
Dr Mitchell: Den Impfstoff? Wo gegen?
Gavin: Hier gegen.
Phoebe: "Frag später nochmal." Hallo, wie ungenau. Wie soll ich meine Zukunft ohne eine kleine Hilfe planen?
Prue: Du, wer kann die Zukunft und schaut nun auf einen Magic 8 Ball.
Phoebe: Meine Visionen helfen nicht mir, vergessen.
Piper: Ich habe eine Idee. Wieso fragen wir nicht, ob Prue und Andy wieder zusammenkommen.
Prue: Oh, Phoebe, bitte nicht.
Phoebe: Ooh... interessant.
Piper: Sehr.
Prue: Du bist gemein.
Piper: Ich habe vergessen wie sich ein freier tag anfühlt. Das war mein Boss, Martin. Ich muß zurück ins Restaurant.
Prue: Bist du verrückt?
Piper: Da ist ein Konferenz in der Stadt und es geht alles durcheinander.
Phoebe: Aber du hast gestern eine Doppelschicht gemacht und vorgestern auch. Er läßt dich zu tode arbeiten, Piper.
Prue: Ich dachte du wolltest mit Martin letzte Woche darüber sprechen.
Piper: Ich kam nie dazu.
Phoebe: Gut, sag ihm du kannst nicht. Sag ihm, du bist für eine nacht weggefahren und das ist es.
Piper: Ich weiß, du hast recht. Werde ich. Hallo, Martin. Nein, ich weiß was du willst, aber ... okay, nein, dass ist kein problem. Ich werde pünktlich da sein.
Prue: Wow, du hast es ihm gesagt.
Phoebe: Achtet auf den zorn von Piper.
Piper: Ich werde mit ihm reden... wahrscheinlich. Ich muß gehen.
Phoebe: Warte, Piper, ich werde dich zum Auto bringen, dass ist sicherer.
Prue: Ich werde hier warten.
Phoebe: Läuft durch die Menschenmenge. Entschuldigung. Oh mein Gott, Piper.
Piper: Was ist?
Phoebe: Ich hatte eine Vorahnung. Eine Frau wird ermordet.
Prue: Oh mein Gott.
Piper: Phoebe sah diesen Mord bevor er passierte.
Phoebe: Nein, nicht diesen. Ich glauge, ich seh den nächsten.
Prue: Uh, ist das eintönig?
Piper: Oh, ja.
Leo: Guten Morgen, Ladies. Schaut euch mal die Treppe an. Wird nicht mehr als eine 2-tägige Arbeit. Sollte ich es machen?
Piper: Aber nicht sofort. Ich bringe dir etwas Kaffe.
Phoebe: Aber du bist beschäftigt. Ich macht das. Warte kurz, Leo. Leo verläßt die Küche
Prue: Wenn werdet ihr zwei endlich aufhören um ihn zu kämpfen und erwachsen werden?
Piper: Wenn Phoebe realisiert, dass sie keine Chance bei ihm hat.
Phoebe: Gut, das macht jetzt nichts, weil ich die unschuldigen beschützen muß.
Piper: So, dann machen wir einen Waffenstillstand ... vorübergehend. Ich bringe das nur kurz zu Leo.
Prue: Du weißt, dass du nur wegen Piper an ihm interessiert bist.
Phoebe: Das ist nicht wahr. Ich bin verletzt. Nun steht da irgendwas drin über den Mord letzte Nacht?
Prue: Nichts von Nutzen.
Phoebe: Wie soll ich herausfinden, wer die Person in meiner Vision ist?
Prue: Gut, wie sah sie aus?
Phoebe: Sie war ungefähr 1,60m, ihr Haar war hell.
Prue: Das war's?
Phoebe: Es ist nicht auf Video. Ich kann es nichgt zurückspulen. Hey, du mußt mit Andy sprechen.
Prue: Was?
Phoebe: Well, wenn ich sie nicht finden kann, dann muß ich den Mörder finden, bevor er zu ihr gelangt.
Prue: Well, hast du im Buch der Schatten nachgeschaut? Wie du deine Vision beschrieben hast, klang es sehr dämonisch.
Phoebe: Yeah, aber alles was wir wissen, ist dass Andy bereits daran arbeitet. Du mußt zu ihm und was herausfinden.
Prue: Ich kann nicht.
Phoebe: Willst nicht.
Prue: Phoebe, gibt mir eine Pause. Wir treffen uns nicht mehr. Meinst du nicht, es wäre etwas gemein?
Phoebe: Okay, dann gehe ich zu ihm und du schaust ins Buch der Schatten.
Prue: Phoebe...
Phoebe: Prue, ich hatte diese Vision aus einem bestimmten Grund. Ich bin bestimmt, ihr zu helfen, ich weiß es und ich muß sie finden.
Prue: Ich weiß nicht, wonach ich suche. Der Wahrheitszauber. Was ist das?
Piper: Die Wahrheit ist ich brauche extra Tischtücher, weil...
Martin: Ich brauche diesen Platz. Kannst du das nicht im Büro machen?
Piper: Du hast meinen Tisch mitgenohmen. Vergessen, Martin?
Martin: Dann geh irgendwo anders hin. Ich habe ein restaurant voll mit Konferenzteilnehmern, ich renne nur herum und du mußt sofort noch ein Paar Dinge für die Protos erledigen.
Piper: Was ist mit den Büchern?
Martin: Du kannst sie mit nach Hause nehmen. Ich komme nach 3 Wochen zurück und hier herscht das Chaos.
Piper: Martin, weißt du was ich denke?
Martin: Was? Was denkst du?
Piper: Ich denke ich brauche die Telefonnummer von Protos.
Phoebe: Hey.
Prue: Hey.
Phoebe: Kann ich mir deinen Laptop ausleihen? Ich muß etwas im Web surfen, um nachzusehen ob ich etwas über die Löcher in der Stirn finden kann. Was?
Prue: Nichts. Ich dachte nur nie, dass du Computer magst.
Phoebe: Bist du verrückt? Chatrooms retteten mein Leben.
Prue: Um, so, hast du mit Andy gesprochen?
Phoebe: Nicht ganz, ich habe statt desen mit seinem Partner gesprochen.
Prue: Mit Morris?
Phoebe: Über den fall? Mußte ich gar nicht. Jeder inspektor auf dem Revier hat darüber gesprochen. Hast du was im Buch gefunden?
Prue: Uh, ich bin nicht sicher. Also hast du Andy nicht gesehen?
Phoebe: Nein, ich sagte ich habe nicht mit Andy gesprochen. Ich habe ihn auf dem Parkplatz gesehen, als ich ging. Aber er hatte diesen Blick, Prue. Du weißt von welchem ich spreche. Deu wirst ihn im Spiegel erkennen. Er macht sich wirklich Sorgen um dich.
Prue: Yeah, denkst du, ich weiß das nicht?
Phoebe: So worauf wartest du? Sag ihm die Wahrheit. Es ist das einzig was zwischen euch steht.
Prue: Ihm sagen, dass ich eine Hexe bin? Ich kann das nicht. Was ist, wenn er nicht damit umgehen kann? Es ist nicht so, dass ich es zurücknehmen könnte.
Phoebe: Er wird dich nicht der Polizei melden, oder so. Letztendlich weißt du, was er für dich empfindet damals und für immer. Du würdest dich nur fragen, ob es funktioniert hätte oder nicht. Wenn ich du wäre, würde ich mir überlegen, wie ich es ihm sage. Danke für den Laptop.
Tanya: Sandwich?
Prue: Hey, Tanya. Sicher.
Tanya: Ich habe ihren Favoriten aufgehoben. Truthahn ohne Mayo.
Prue: Sie sind wunderbar.
Tanya: Bye.
Prue: Okay, du hast gewonnen.
Phoebe: Hey, Fremde. Zurück aus dem Kampf?
Piper: Es ist mehr wie: ich bringe den Kampf mit nach Hause. Inventar.
Phoebe: Ich helfe dir mit deinen Dingen, wenn du mir hilfst.
Prue: "Für die, die Wahrheit offenlegen wollen, sind Herzen offen und Geheimnisse gelüftet. Von nun an bis es wieder nun ist, nachdem die Erinnerungen verschwinden. "
Phoebe: Ich denke, du hast nicht mit deinem Boss gesprochen.
Piper: Natürlich habe ich es getan, genau wie ich gesagt habe. Bekomme ich einen pickel am kinn?
Phoebe: Kann nichts erkennen.
Prue: "Diejenigen, die nun in diesem Haus sind, werden die Wahrheit aus den Mündern der anderen hören."
Piper: Du kannst wirklich nichts sehen?
Phoebe: Bist du verrückt? Es sieht aus, als hätte das Ding ein Eigenleben. Also hast du wirklich mit Martin gesprochen, huh?
Piper: Nein, ich habe gelogen.
Andy's Stimme: "Hi, du bist hier bei Andy Trudeau. Hinterlasse deinen Namen und deine Nummer und ich rufe zurück. Danke."
Prue: Hi, Andy, hier ist ähm, Prue. Ich frage mich - kannst mich bitte bald zurückrufen ... in den nächsten 24 Stunden. Ich muß mit dir über was reden, ähm, ruf einfach an, okay. In Ordnung, ähm, heute Nacht wäre auch gut. Okay, bye.
Gavin: Entschuldigung. Sind sie Mr. Pearson? Alex Pearson?
Alex: Yeah, yeah, kann ich ihnen helfen?
Gavin: Auf verschiedene Art und Weise. Sie arbeiten heute lang, nicht?
Alex: Uh, yeah. Ich arbeite nachts besser und das Serum ist fast fertig zur Ausfuhr.
Gavin: Ahh, Zimbabwe. Ihre Krankenhäuser sind überfüllt mit Kranken. Ihre Arbeit wird das beenden. Lassen sie uns hoffen, dass das die Realität ist.
Alex: Sind sie von der Foundation? Sie kontrollieren hier eigentlich nichts so spät.
Gavin: Oh, nein, nein. Aber ich habe ihre Arbeit studiert und ich weiß, wozu das führen wird.
Alex: Meine Arbeit, sie meinen dieses Labor. Ich bin wirklich nur ein Techniker.
Gavin: Jetzt noch. Aber eines tages, eines Tages werden sie mir helfen das gegengift zu finden.
Alex: Das gegengift? Wofür? Wer sind sie? Was wollen sie?
Gavin: Ihre Zukunft.
Alex: Gott, was ist das?
Prue: Danke. Ist das Koffeinfrei?
Piper: Nein.
Prue: Ist er nicht?
Piper: War er nie. Ich habe es nur gesagt, weil es zu umständlich ist, zwei Kannen Kaffe zu kochen, wenn du der einzige bist, der koffeinfrei will.
Phoebe: Prue, gib mir nicht die Schuld, wenn du die Telefonrechnung bekommst. Ich war die ganze Nacht im Internet und ich habe nichts gefunden. Das arme Mädchen. Oh, Piper, es tut mir leid wegen dem Witz den ich über deinen Pickel gemacht habe.
Piper: Das ist okay. Also kannst du ihn wirklich sehen?
Phoebe: Wie ich gesagt habe, er ist riesig.
Piper: Etwas komisches geht vor sich.
Leo: Guten Morgen, Ladies. Ich werde die Treppe heute beenden können.
Piper: Okay, um, ich werde noch etwas Kaffee machen.
Phoebe: Und ich werde ihn ihnen bringen.
Piper: Oh, sind wir wieder hier angelangt?
Phoebe: Piper, wir beide wissen der einzige Grund, warum ich Leo mag, ist weil du ihn magst. Okay ich habe keine Ahnung warum ich das gesagt habe. Was geht hier vor?
Prue: Uh ... okay, ich muß zur Arbeit, schnell, muß gehen.
Piper: Prue!
Prue: Yeah?
Phoebe: Stop! Was ist los?
Prue: Ich habe einen Wahrheitszauber ausgesprochen.
Phoebe/Piper: Was!?
Piper: Du hast einen Wahrheitszauber ausgesprochen?
Prue: Ja, bitte keine weiteren Frage mehr.
Piper: Wieso?
Prue: Weil ich wissen will, was Andy denkt, wenn er erfährt, dass ich eine Hexe bin.
Piper: Oh.
Phoebe: Ich kann es nicht glauben.
Prue: Schau wer hat den Spruch der Woche gesagt.
Phoebe: Nein, nein. Ich meine, ich kann nicht glauben, dass du wirklich auf mich gehört hast. Der größte Dummkopf nutzte seine Kräfte zum persönlichen Nutzen. Vor Zeiten.
Piper: Persönlich betrifft uns auch. Prue, was hast du getan?
Prue: Der Spruch sollte nur bei mir wirken. Okay, er galt für alle im Haus. Ich dachte ich wäre allein.
Phoebe: Gut, offensichtlich warst du das nicht.
Piper: Wartet, wir müssen nur, wir müssen ihn sofort aufheben.
Prue: Geht nicht. 24-Stunden-Limit. Was bedeutet, dass bis heute Abend um 8 jeder, der mit uns in Kontakt kommt, keine andere Wahl haben wird, als uns die Wahrheit zu sagen.
Piper: Was meinst du mit keine andere Wahl?
Prue: Genau das. Frag mich etwas?
Phoebe: Ich bin neugierig. Prue, was denkst du über mich?
Prue: Gut, ich bewundere deine Selbstsicherheit und deine Unbeschwertheit, dein geringes Intersse an Verantwortung frustriert mich ohne Ende. Oh Gott, das reicht.
Piper: Oh mein Gott, dass kann gefährlich werden.
Phoebe: Ich find das ganz interessant. Piper, was denkst du wirklich über deinen Boss?
Piper: Ich denke, er ist ein ichbezogener Dummkopf, der einen sehr kleinen Penis habe muß. Oh mein Gott, ich kann dafür gefeuert werden.
Prue: Nein, nein, nein. Es ist in Ordnung, weil wenn der Spruch endet, niemand sich daran erinnern wird, was er gehört hat. Versteht doch, ich will nur sehen, wie Andy reagieren würde.
Phoebe: Was für ein Weg aus dem Schneckenhaus zu kriechen.
Piper: Sein ihr verrückt? Wir müssen die Türen verschliessen, uns ruhig verhalten und in unseren Betten bleiben, bis das vorbei ist.
Phoebe: Hallo, da ist ein Dämon unterwegs und ich muß immer noch die Frau finden. Whoa, whoa. Wartet eine Minute.
Piper: Eine Vorahnung?
Phoebe: Nein. Ein Gedanke. Du hast mir gesagt, dass jeder den ich frage mit der Wahrheit antworten muß.
Prue: Ich denke schon, ja. Aber dass bedeutet auch, wenn wir gefragt werden müssen wir die Wahrheit sagen.
Phoebe: Ich kann mich davor drücken. Das ist cool. Wirklich cool.
Piper: Phoebe, nein, wo gehst du hin? Denk nicht daran mich jetzt zu fragen, was ich jetzt über dich denke.
Andy: Phoebe.
Phoebe: Hi, Andy. Hast du mit Prue gesprochen?
Andy: Sie hat letzte Nacht eine Nachicht auf meinem Anrufbeantworter hinterlassen. Bin nicht sicher, ob ich sie zurückrufen will.
Phoebe: Glaub mir, definitiv willst du das.
Andy: Bist du deshalb hier?
Phoebe: Fast. Was weißt du über den Mann, der ermordet im Parkhaus des Kinos gefunden wurde vor ein Paar Nächten?
Andy: Der Detective sagt, er war nicht das einzige Opfer letzte Nacht. Sie haben einen Labortechniker unten in Oakland. Beide hatten das schreckliche Mal auf ihrer Stirn und ihre Augen hatten die Farbe verloren. Sie waren vollkommen weiß. Warte ...
Phoebe: Todesursache?
Andy: Unbekannt. Sieht aus als wären sie erschossen worden, aber da war keine Austrittsstelle und auch keine Kugel. Phoebe, das ist wirklich...
Phoebe: Irgendwelche Vermutungen?
Andy: Bis jetzt nicht.
Phoebe: Irgendwelche Hinweise, die zu einer Spur führen könnten?
Andy: Sie fanden einen Knopf am Tatort, vielleicht von dem Mantel eines Suspekts gemacht aus einem Stoff, den wir noch nicht kennen. Was ist mit all den...
Phoebe: Ah-ah! Frag das nicht. Ich muß gehen. Vergiß nicht Prue vor 8 Uhr anzurufen.
Prue: Hallo? Uh, ich meine, Prue Halliwell.
Andy: Hey, ich bins.
Prue: Andy, hi.
Andy: Phoebe war hier. Meinte ich solle dich anrufen.
Prue: Phoebe ... yeah, aber können wir uns treffen? Ich will wirklich nicht am Telefon sprechen.
Andy: Sollte ich mich darauf freuen oder beängstigt sein?
Prue: Erlich gesagt, ich weiß es nicht. Aber was machst du heute Abend? Wie wäre es mit einem frühen Dinner? Sagen wir jetzt?
Andy: Es ist Mittag. Sie schaut auf die Uhr und es ist 12.35. Aber ich muß jemand in deiner Nähe befragen gegen 5 Uhr. Ich kann danach vorbeikommen.
Prue: Ja. Ähm, hier? Ich sehe dich dann. Hallo Tanya.
Hannah: Persönliche Gespräche, Prue?
Prue: Persönliche Geschäfte, Hannah, und ich könnte schwören, dass das mein Name an der tür ist.
Hannah: Sie nimmt sich ein Sandwich. Oh schau. Wenig Truthahn, kein Mayo. Mein Favorit.
Tanya: Ich hatte das eigentlich für Prue aufgehoben.
Hannah: Yeah, du hattest.
Prue: Haßt du nicht Truthahn?
Hannah: Natürlich tue ich das. Ich will nur nicht, dass du es bekommst.
Prue: Gibt es irgendeinen genauen Grund, warum du mich so ärgerst?
Hannah: Ja, weil es meine Aufgabe ist, dich zu zerstören.
Rex: Gut, nichts gegen eine kleine Rivalität im büro um die Arbeit voranzutreiben. Ähm, Hannah, auf ein Wort.
Rex: Was zur Hölle, denkst du, was du da machst? doing?
Hannah: Ich weiß nicht. Es-es-es kam einfach raus.
Rex: Nein, nein, nein, es kam nicht einfach raus. Du kamst raus. Ich muß glauben, du hast auf einmal die gesamte kontrolle über deine Fähigkeiten?
Hannah. Nein. Gott, sie ist nur so ... Prue. Vergib mir.
Rex: Immer. Hey... Geh schon. Zurück zur Arbeit.
Piper: Martin, ich kann heute abend nicht arbeiten, ich muß die Bücher machen. Die Bücher machen und kellnern? Das ist unmöglich. Aber du verstehst ni... Sofort? Ich komme schon. Nett mit dir zu reden, Dummkopf.
Leo: Hey, ich hatte einen kleinen Unfall. Wäre es schlimm, wenn ich mir das Handtuch ausleihe?
Piper: Nein, niemals. Geh nur rüber. Kann ich dir noch etwas kaffee anbieten?
Leo: Ah, besser nicht. Ich glaube ich schütte dann wieder alles über mich.
Piper: Leo, warte.
Leo: Yeah?
Piper: Kann ich dich was fragen?
Leo: Sicher.
Piper: Brauchst du ein anderes Shirt?
Leo: Nein, ich habe eins in meinem Truck. Danke.
Piper: Leo, warte das war nicht meine Frage.
Leo: War es nicht?
Piper: Nein. Ich habe mich nur gefragt ... denkst du manchmal an mich?
Leo: Yeah.
Piper: Auf welche Art? Als ein Freund oder ...
Leo: Du hast hübsche Augen.
Piper: Das ist eine gute Sache.
Leo: Es tut mir leid. Das war vollkommen unprofessionell, nicht?
Piper: Nein, nicht wirklich. Ähm ... Leo, was denkst du über Frauen, die den ersten Schritt machen?
Leo: Ich warte noch darauf, das sowas passiert. Ahh ... wie denkst du über Männer, die den zweiten Schritt machen.
Piper: Mag ich.
Prue: Hi Rex.
Rex: Hallo Prue. wie geht es ihnen?
Prue: Ich bin ein nervöses Wrack, weil ich meinem freund sagen muß, dass ich eine He--
Phoebe: ldin bin. Eine richtige gewinnerin. Ich bin Phoebe, ihre Schwester, wir haben uns schon mal gesehen, erinnern sie sich?
Rex: Yeah, wie könnte ich das vergessen.
Phoebe: Okay, der Spruch arbeitet gut.
Prue: Yeah, ich weiß. Also hast du mit Andy gesprochen?
Phoebe: Sich habe ich das. Er gab mir eine liste, aller Opfer. Sie alle starben auf die selbe Art und Weise. Das einzige Problem ist, dass sie keine Verbindung haben und ichg habe keine Chance sie zu finden.
Prue: Wen, sie?
Phoebe: Das ist das Mädchen aus meiner Vorahnung.
Prue: Tanya?
Phoebe: Warte, halt den Aufzug auf.
Gavin: Entschuldigen Sie. Sind sie Mrs. Parker? Tanya Parker?
Tanya: Ja.
Gavin Du warst am schwierigsten zu finden. Nie am gleichen ort, nie allein.
Tanya: Wie bitte?
Prue: Bist du sicher?
Phoebe: Ja. Und das ist die Wahrheit.
Prue: Gut, nimm die Treppe. Ich ruf den Sicherheitsdienst.
Phoebe: Renn Tanya, renn.
Prue: Phoebe!
Tanya: Liebling, es geht mir gut. Es gibt keinen Grund früher zurückzufliegen. Ich ähm bleibe bei Freunden. Ich werde alles erklären, wenn du zurückkommst.
Phoebe: Kinder. Hast du Kinder?
Tanya: Noch nicht.
Phoebe: haustiere?
Tanya: Nein. Ich liebe dich auch. Um, bevor ich irgendetwas meinem Mann erklären kann, müßt ihr es mir erst einmal erklären. Was geht hier vor?
Phoebe: Zusammenfassung, du bist in Gefahr. Und um dich davon fern zu halten müssen wir dich von öffentlichen Plätzen fern halten. Und deshalb bist du jetzt hier.
Tanya: Aber was war das Ding?
Phoebe: Wahrheitszauber. Das Ding war ein Dämon.
Tanya: Ich muß hier weg.
Phoebe: Nein, Tanya, er tötet dich vorher. Glaub mir. Ruf die Cops an. Prüf es nach. Das Loch in deiner Stirn, so macht er es immer. Ich habe es gesehen. Okay, ich habe Visionen, Visionen von Menschen, den ich helfen soll. Ich habe sein nächstes Opfer gesehen. Das bist du. Da gibt es keinen Zweifel. Ich war bestimmt dich zu sehen, zu finden. Und nun bin ich bestimmt dich zu retten.
Piper: Romane, Eingang drei Phoebe, ihr habt sie dort? Zu Hause? Nein, ich verstehe, dass du die Unschuldigen beschützen mußt, aber kannst du nicht jemand finden, der eine delekate Sauce Bernaise macht? Meine Küche platzt aus allen Nähten. Ich muß gehen. ich werde so schnell wie möglich kommen. Martin, hi. Genau der Mann, zu dem ich wollte ...
Martin: Ich mache eine Liste. Du überprüfst sie am besten zweimal. Ich komme nach dem Mittagessen wieder.
Piper: Um, aber ich habe zu Hause Probleme.
Martin: So, du möchtest dir frei nehmen, heim gehen, dich darum kümmern?
Piper: Danke Martin. Danke für das Verständnis.
Martin: Oh, danke mir nicht. Weil die Antwort nein lautet.
Piper: Gut, Martin, welchen Teil von familienproblemen verstehen sie nicht? Sind sie verrückt? Keine einzelne Person kann das allein schaffen. Wieso verlangen sie von mir es allein zu schaffen?
Martin: Weil ich weiß, dass sie es machen.
Piper: Was?
Martin: Wieso sollte ich mehr Geld für Angestellte ausgeben, wenn ich weiß dass sie das erledigen. Ich haeb eine Sklavin. Die gesamte Arbeit zum halben Preis. Piper, ich weiß nicht warum ich das gesagt habe.
Piper: Zu spät. Die Wahrheit ist raus, so bin ich. Sie verdienen mich nicht. Ich kündige.
Prue: Andy, hi.
Andy: Hallo, Prue.
Prue: Es tut mir leid, dass ich zu spät komme, mein Meeting ging länger.
Andy: Dein Assistent sagte ich könnte hier warten. Ich hoffe das ist in Ordnung.
Prue: Yeah, natürlich. Kann ich dri was anbieten? Was zu trinken?
Andy: Mir geht's gut. Und dir?
Prue: Ein nervöses Wrack. Du?
Andy: Klopfendes Herz wie ein Vorschlaghammer.
Prue: Uh, so, Andy, denkst du, dass du mich wirklich kennst?
Andy: Well, ich weiß über deine Angst vor Blitzen bescheid, wie du es nicht ausstehen kannst, wenn Menschen Vorurteile haben, wie du argumentierst um zu gewinnen und wie du deine Haare um die finger trehst, wenn du nervös bist. Und ich erinnere mich, dass ich es geliebt habe, dich wieder zu sehen. Ich wünschte, du könntest mir genug trauen um mir zu verraten, wovor du dich fürchtest.
Prue: Well, genau deshalb wollte ich dich sehn, aber anstatt es dir zu sagen, denke ich, ich zeige dir es einfach, also ab. Siehst du das? Schau her.
Andy: Was zur Hölle war das?
Prue: Mein Geheimnis. Ich mache das mit meinen Gedanken.
Andy: Du bist telekinetisch veranlagt?
Prue: Ja. Eigentlich ist es viel mehr als nur das. Ich bin eine Hexe.
Andy: Eine was?
Prue: Eine gute Hexe. Ich habe Kräfte. Ich wollte sie nie. Ich habe sie erst vor kuzem entdeckt. Um die Zeit als ich diech wiedergetroffen habe. Okay, du erinnerst dich an all die Momente in denen ich einfach verschwunden bin oder bei einem Tatort auftauchte? Deswegen. Und glaube mir, ich wollte es dir sagen, aber ich konnte nicht. Ich konnte es niemand sagen. Bist - bist du okay.
Andy: Ich weiß nicht. Ich meine, von allen Dingen, die ich erwartet habe, war das hier nirgens auf meiner Liste zu finden. Soll das heißen, Piper und Phoebe sind....
Prue: Yeah. Wir haben unsere Kräfte von unseren Müttern und Großmüttern geerbt.
Andy: So, wenn ihr Kinder haben werdet ...
Prue: Wenn sie mädchen sind ... ja.
Andy: Wow. Das ist wirklich ein Geheimnis, das du versteckt hast.
Prue: Frag mich was dich beschäftigt.
Andy: Kannst du das ändern? Ich meine, kannst du es aufhalten?
Prue: Nein, Andy, ich kann nicht ändern, wer ich bin. Und das ist etwas was ich auch erst mal akzeptieren mußte. Die Frage ist: Kannst du das auch?
Andy: Um dir die Wahrheit zu sagen ... ich weiß nicht, Prue. Ich weiß es wirklich nicht.
Phoebe: Hat Prue mit Andy gesprochen?
Piper: Sie hat es nicht gesagt. Konntest du irgendwas finden im Buch der Schatten?
Tanya: Ich habe nichts bemerkt.
Piper: So, Andy sagte das dritte Opfer war ein Professor am Stanford? Was ist die Verbindung?
Phoebe: Er glaubt es hat etwas damit zu tun, woran sie arbeiten. Biogenetik.
Piper: Ein Professor, Genetiker, ein Laborassistend ...
Tanya: Und ein Sandwich-Mädchen? Denkt ihr wirklich, er ist hinter mir her?
Phoebe: Uh-oh, Wahrheitszauber. Piper, wir brauchen mehr Milch. Küche. Sie trägt aus.
Piper: Austragen, was?
Phoebe: Ein Baby. Sie ist schwanger.
Piper: Ohh...
Phoebe: Nein, nein. Sie weiß es noch nicht.
Piper: Was machen wir? Erzählen wir es ihr? Ich meine wir schützen, wir geben keine Hinweise.
Phoebe: Nein, das ist nicht die Hilfe, die Tanya jetzt braucht. Speziell von Leute, die sie gerade erst kennengelernt hat und die ihr erzählen, dass ein dreiäugiger Demon ihr das Leben aussaugen will. ... Warte mal, ist es möglich, dass er nicht Tanya will? Es ist ihr Baby.
Piper: Wie sollte er wissen, dass sie schwanger ist?
Phoebe: Ich weiß nicht, vielleicht sieht er die Zukunft auch. Oder er kommt von dort:
Piper: Wie bitte?
Phoebe: Der Knopf. Die Polizei fand einen Knopf bei einem der Opfer, der aus einem Material ist, das sie noch nie gesehen haben.
Piper: Langsam.
Phoebe: Okay, es gibt einen Knopf, der nicht existieren dürft, einen Dämon, der im Buch der Schatten nicht aufgeführt ist und ein Baby, von dem noch keiner weiß. Hast du eine bessere Erklärung?
Piper: Selbst wenn du recht hast, wie finden wir ihn?
Phoebe: Well, er will Tanya, er wird uns finden.
Piper: Er weiß nicht, wo wir sind.
Phoebe: Well, er fand Tanya bei Bucklands, er sah mich mit Prue.
Hannah: Hey, der letzte macht das Licht aus. Ich gehe heim. Also schließ ab, wenn du gehst. Um, Prue, was ich vorhin gesagt habe...
Prue: Jetzt ist nicht die richtige Zeit.
Hannah: Ich wollte mich nur entschuldigen.
Prue: Aber du meinst es nicht ernst, oder?
Hannah: Nein!
Gavin: Entschuldigung. Sind sie Miss Halliwell? Prue Halliwell?
Prue: Ja. Hatten wir einen Termin?
Gavin: Nein, genauergesagt suche ich jemand und ich glaube sie könnten mir helfen.
Prue: Ich finde Objekte, keine Menschen.
Gavin: Well, ich denke, sie kennen sie. Ich habe sie vorhin mit ihr sprechen gesehen. Klein, braunes Haar. Sie waren gemeinsam am Fahrstuhl.
Prue: Ich kann mich nicht erinnern.
Gavin: Sind sie sicher?
Prue: Was wollen sie von ihr?
Gavin: Sie versteckt die Frau, wegen der ich zurück geschickt wurde um sie zu töten.
Prue: Zurückgeschickt von wo?
Gavin: Der Zukunft. Was tun sie?
Prue: Wieso Tanya?
Gavin: Ich will nicht Tanya. Ich will was in ihr ist.
Prue: Und die anderen, warim wurden sie getötet?
Gavin: Teile eines Puzzles. Teile des Gegengiftes. Hör auf!
Piper: Antworte. Komm schon, Prue, nimm ab. Keine Antwort, es ist nach Fünf, es geht direkt zum Anrufbeantworter.
Phoebe: Du musst zu Bucklands gehen.
Piper: Okay, ich nehme die Schlüssel und du nimmst Tanya.
Phoebe: Nein, du musst allein gehen. Wenn wir Tanya mitnehmen und er dort ist, dann ist es, als würden wir die Beute zum Löwen bringen und sie kann hier auch nicht allein bleiben.
Piper: Aber ich brauche dich, Phoebe, wir brauchen dich.
Phoebe: Ich kann nicht immer die Macht der Drei sein.
Piper: Aber was wenn er her kommt und ihr allein seid?
Phoebe: Wir werden auf dem Dachboden mit dem Buch sein.
Piper: Okay, sei vorsichtig.
Phoebe: Du auch.
Gavin: Ich acht einhalb Monate um Tanya zu finden, Miss Halliwell. Genug Zeit. Ihre dagegen ist abgelaufen.
Piper: Prue? Oh, nein.
Gavin: Du kannst dich nicht für immer vor mir verstecken.
Prue: Wofür ist das Gegengift? Vor was schützt es?
Gavin: Gegen mich natrlich. Und alle anderen Warlocks wie mich der Zukunft. Das Kind wird derjenige sein, der alle Elemente zusammenbringt um da Gegengift herzustellen, das uns zerstören wird. Außer ich stoppe ihn.
Piper: Hey, brauchst du Hilfe?
Prue: Yeah!
Piper: Er ist nicht hinter Tanya her, er sucht ihr Baby. Sie ist schwanger.
Prue: Ich weiß.
Piper: Huh?
Prue: Wahrheitszauber, später. Wo ist Phoebe?
Piper: Zu Hause, Tanya beschützen.
Prue: Well, worauf wartest du, Piper? Schlag ihn.
Piper: Nein! Kannst du ihn nicht bewegen?
Prue: Wohin? Er kommt aus der Zukunft.
Piper: Prue, er wacht gleich wieder auf.
Prue: Piper, ach schon.
Piper: Nein mach du!
Prue: Nein, jetzt mach! Piper!
Prue: Ich iebe es, wenn sie hinterher aufräumen.
Andy: Prue.
Prue: Andy, ich muss wissen, was du über das denkst, was ich dir erzählt habe.
Andy: Ich brauche etwas mehr Zeit.
Prue: Ich habe keine Zeit, Andy. Ich muss es vor acht wissen.
Andy: Willst du nicht erst einmal hereinkommen und wir reden über alles.
Prue: Ich kann nicht.
Andy: Prue ...
Prue: Andy, nein. Schau, wenn ich rein komme und wir etwas trinken und Smalltalk betreiben, werden wichtige Minuten vergehen. Ich muss es jetzt wissen. Kannst du oder kannst du nicht akeptieren, dass ich eine Hexe bin?
Andy: Wenn ich jetzt sofort antworten muss... ich denke nicht, Prue. Ich meine, da ist nichts falsches dran, denke ich. Es ist nur meine Zukunft, ich träume von einem... Worüber haben wir gesprochen?
Prue: Du erinnerst dich nicht mehr?
Andy: Ehrlich gesagt, nein.
Prue: Du rinnerst dich an nichts, was du mir in den letzten 24 Stunden gesagt hast?
Andy: Nein. Es ist wirklich komisch. Willst du rein kommen?
Prue: Nein, ich muss gehen. Auf wiedersehen, Andy.
Phoebe: Entschuldigung, hallo. Was hilft es die Zukunft zu retten, wenn ich in der Gegenwart kein Glas Wasser bekomme?
Piper: Da wir von der Zukunft sprechen... Wo ist Tanya hin?
Phoebe: Oh, sie ist auf Toilette. Morgenübelkeit. Oder sie denkt es ist der Heilbutt.
Piper: Toll, sie verklagt noch das Restaurant wegen Essensvergiftung. Hör dieser Tag denn iemals auf?
Phoebe: Hat er bereits. Es ist 8:20, der Zauber ist vorbeu, die Welt ist ein sicherer Platz.
Martin: Piper, ich sehe sie hier sitzen. Was ist an dem Bild falsch?
Piper: Sie erinnern sich nicht?
Martin: Woran erinnern? Piper,ich Boston rauche sie in der Küche, pronto.
Piper: Ich glaube es nicht. Ich habe für mich gekämpft und gewonnen nd er erinnert sich nicht. Warte, jeder andere hat die Wahrheit vergessen, waum wir nicht?
Phoebe: Wahrheit hat Konsequenzen. Eine Regel, richtig? Prue nutze eine Spruch zu ihrem eigenen Vorteil, nun müssen wir mit den Konsequenzen umgehen.
Piper: Ich komme gleich wieder. Ich muss Martin an etwas erinnern.
Phoebe: Ooh, du schaffst das.
Piper: Martin, wir müssen reden.
Martin: Entschuldigung.
Piper: Ich kann nicht, nein, ich werde nicht alles weiterhin allein machen. Ich bruche Hilfe. Ihr Restaurant braucht Hilfe. Sie brauchen einen Manager, Koch, Kellnerin und eine Aushilfe für das Wochenende. Wenn sie nicht einverstanden sind, sie zu engarieren, sagen sie es jetzt und ich kündige.
Martin: Wofür haben sie so lang gebraucht? Sie hätten nur fragen sollen.
Piper: Wirklich? Ich mein, okay. Ich sehe sie morgen.
Martin: Aber ich-ich-ich...
Piper: Ich habe meinen freien Abend. Oh, Leo! Es tut mir leid. Bist du okay?
Leo: Yeah, gut, nur überrascht.
Piper: Yeah, ich auch. Was machst du hier?
Leo: Well, ich wolle dich sehen, ich habe nur... ich habe das komische Gefühl, dass ich etwas getan habe, wofür ich mich entschuldigen sollte. Habe ich?
Piper: Nein, nein. Definitiv nicht. Aber kann ich dir einen Drink spendieren?
Prue: Hey.
Phoebe: Hey. Wie ist es gelaufen?
Prue: Nicht gut.
Phoebe: Oh, Prue, es tut mir leid.
Prue: Yeah, mir auch, aber ich habe den Spruch benutzt für eine Antwort und die habe ich bekommen. Auch wenn es nicht die war, die ich wollte.
Ende
|