Phoebe: Ich glaube nicht, dass wir das noch schaffen.
Leo: Das wäre schlecht.
Piper: Jetzt macht nicht die Pferde scheu, wir haben alles im Griff.
Phoebe: Aber die Zeit läuft uns weg, sieht das denn hier niemand?
Prue: Phoebe, wir kriegen das hin, okay? Ich meine wenn wir... im Red's einfach noch eine Kleinigkeit essen, dann schaffen wir die nächste Vorstellung von "Feithless locker".
Leo: Wieso "Feithless", Prue? Ich dachte es gibt einen Thriller.
Phoebe: Hör auf, Leo, ich will nicht auch noch im Kino an Cole und an sein Versteckspiel vor den Dämonen erinnert werden.
Leo: Piper...
Phoebe: Leo, es steht 3:1 für "Feithless", also vergiss es.
Piper: Also, ah, ein Thriller wäre mir auch Recht.
Prue: Was soll das heißen, du warst doch für "Feithless"?
Phoebe: Es ist nicht zu fassen.
Piper: Wir haben jetzt die Macht der 4.
Phoebe: Wir stimmen nochmal ab. Sekunde. Das wird nichts.
Leo: Apropos Thriller, das kommt der Hauptdarsteller gerade.
Phoebe: Hallo.
Cole: Hallo.
Phoebe: Du warst so lange weg.
Cole: Es tut mir Leid, ich konnte nicht eher zurück kommen. Es war zu gefährlich.
Phoebe: Also ist die Gefahr jetzt vorbei?
Cole: Ich denke schon. Im Moment.
Prue: Hallo, auch mal wieder da?
Cole: Ja. Es wurde allmählig Zeit.
Piper: Wir wollten gerade ins Kino gehen. Willst du mitkommen?
Leo: Erst mal müssen wir klären in welchen Film wir gehen.
Cole: Ich denke, Phoebe und ich haben uns einiges zu erzählen.
Phoebe: Jede Menge. Bis dann.
Piper: Sie tun beinahe so, als wären sie ein ganz normales Paar.
Leo: Was ist schon normal?
Prue: Na schön, jetzt steht's 2:1, dann sehen wir uns einen Thriller an. Als ob unser Leben nicht schon spannend genug wär, Leo. Na los, bewegt euch!
Phoebe: Ich hab mir schon Sorgen gemacht, dass du es nicht mehr zu meiner Abschlussfeier schaffen würdest.
Cole: Ich habe es nicht vergessen. Wo ich auch war.
Phoebe: Du bist nicht mal jetzt außer Gefahr, sag die Wahrheit.
Cole: Nein... Doch... ich meine... ich hoffe es wenigstens.
Phoebe: Was ist los?
Cole: Also, ehrlichgesagt, ich weiß nicht, wie lange ich noch so weitermachen soll.
Phoebe: Wie meinst du das?
Cole: Ich kann doch nicht die nächsten hundert Jahre auf der Hut sein und mich verstecken. Wo soll ich hin? Ich bin zwar zur hälfte Mensch, aber im Grunde ist in deiner Welt auch kein Platz für mich.
Phoebe: Was heißt das?
Cole: Ich meine nur es ist kompliziert. Andererseits haben wir die Magie auf unserer Seite. Ich hab... nachgedacht, vielleicht findet ihr im Buch der Schatten ja einen Spruch, der mir meine Kräfte nimmt.
Phoebe: Was du... du willst deine Kräfte aufgeben?
Cole: Wenn ich sie nicht mehr habe, ist es für mich einfacher gut zu sein, und...
Phoebe: Das würdest du für mich tun?
Prophet: Bereitet euch auf die Bruderschaft vor!
Phoebe: Was ist los?
Prophet: Der Dorn wird euch vernichten! Bereitet euch auf die Bruderschaft vor! Nieder mir Luxirom!
Phoebe: Kennst du den Mann?
Prophet: Breitet euch auf die Bruderschaft vor!
Cole: Nein, aber wenn er so weiter schreit, dann...
Cole: Nein, bleib hier.
Phoebe: Aufhören! Wo warst du? Was ist mit dir los, Cole?
Cole: Du hast gerade meinen Bruder getötet.
Opening Credits
Phoebe: Das ist ja ein tolles Ding, ich versteh dich nicht, ich dachte ich könnte mich zumindest darauf verlassen, dass du ehrlich zu mir bist.
Cole: Kannst du auch.
Phoebe: Ach ja, und wieso weiß ich nicht, dass du einen Bruder hattest?
Cole: Er war kein normaler Bruder.
Phoebe: Was soll das wieder bedeuten, Cole?
Cole: Es ist kompliziert.
Phoebe: Hör zu, ich hasse dieses Wort.
Piper: Noch 2 Minuten, und wir hätten gewusst, wer der Killer ist, und auf einmal geht mein Peeper los, ich hoffe für dich, dass das hier wirklich ein Notfall ist.
Phoebe: Der Killer... bin ich hier, ich hab gerade Coles Bruder ausgelöscht.
Prue: Wow, hier ist ja viel mehr los als im Kino.
Cole: Ich wollte nicht, dass er mich sieht.
Phoebe: Deswegen ist jetzt ein Unschuldiger tot, einer dieser Straßenpropheten. Er hat vor irgenteiner Bruderschaft gewarnt.
Leo: War das die Bruderschaft des Dorns?
Cole: Ja. Ich war Mitglied dieser Bruderschaft. Das bin ich immernoch.
Piper: Was hat das zu bedeuten? Worum geht's hier?
Leo: Und das erfahren wir erst jetzt?
Cole: Was denkt ihr, was ich den letzten 100 Jahren gemacht hab, ich war Böse.
Prue: Und was ist das für eine Bruderschaft?
Leo: Sie gehört zur Eliete des Bösen, und untersteht dierekt der Quelle. Sie selbst wählt die Mitglieder aus. Jeder schwört mit seinem Blut der Bruderschaft ewige Treue.
Phoebe: Also so ein Bruder war das.
Cole: Ich frage mich, was die Bruderschaft hier will. Ich bin sicher, sie hat etwas vor.
Piper: Wieso töten die einen verrückten, alten Straßenprediger?
Cole: Die meisten sind nicht verrückt, ganz im Gegenteil. Viele können sogar in die Zukunft sehen. Aber sie sind laut, und schmutzig. Deshalb... werden sie fast immer ignoriert. Ihr solltet Inspector Morris anrufen, ich vermute, dass noch mehr Prophetn umgebracht worden sind.
Phoebe: Wieso, nur weil sie über deine... Diese Gang herziehen?
Cole: Die Bruderschaft will einfach, dass ihre Pläne geheim bleiben.
Prue: Okay, aber was sind das für Pläne?
Cole: Ich weiß es nicht. Ich bin zwar Mitglied, aber mein Ruf ist nicht der beste.
Phoebe: Der Prophet hat nochwas gesagt, nieder mit Luxirom, glaub ich.
Piper: Der Internetprovider? Brauchen die Dämonen eine Website, oder sowas?
Prue: Nein, da muss mehr dahinter stecken, Du sucht im Internet, Phoebe, Piper, du schlägst im Buch der Schatten nach, und ich und, ah...
Cole: Lass das. Mit den paar lächerlichen Tricks die ihr auf lager habt, werdet ihr die Bruderschaft nicht aufhalten können. Nichts für ungut.
Piper: Du bist ganz schön arrogant.
Leo: Nein, er hat Recht. So einen Gegner hattet ihr bis jetzt noch nicht.
Phoebe: Wir können uns doch nicht... einfach raushalten. Wir müssen erst einmal versuchen rauszufinen, was sie vorhaben.
Cole: Ich wüsste einen Weg. Ich müsste zurück gehen.
Phoebe: Cole...
Cole: Wenn wir wissen wollen, was sie vorhaben, ist das unsere einzige Chance.
Phoebe: ja, aber du würdest dich damit der Quelle ausliefern. Cole, das bedeutet deinen Tod.
Cole: Ich weiß nicht. Vermutlich haben sie hier irgentwo eine Schaltstelle eingerichtet. Wenn ich sie finde, muss ich nicht in ihr Reich.
Prue: Also, das klingt vernünftig.
Phoebe: Das dachte ich mir schon, dir wäre es doch sowieso am liebsten, wenn er für immer verschwinden würde.
Piper: Phoebe!
Cole: Hier geht es nicht um sie, Phoebe. Es geht um mich.
Phoebe: Nein. Um uns.
Clear: Es gibt ein Problem.
Tarkin: Einer der Propheten?
Clear: Nein, Alle die uns gefährlich werden könnten, sind ausgeschaltet worden.
Vornac: Wo liegt dann das Problem?
Clear: Trick ist überfällig. Er ist wie von Erdboden verschluckt, und das könnte bedeuten, jemand weiß von unserem Plan.
Vornac: Unmöglich. Wenn die Propheten wirklich tot sind. Sucht weiter nach unserem Bruder. Ich werde meine Verwandlungen fortführen. Wir machen weiter wie geplant.
Piper: Ich mache mir Sorgen, nicht nur um Cole, sondern auch um Phoebe. Ich meine, ihn zurückzuschicken, ist das selbe wie einen Alkoholiker in eine Brauerei zu stecken, der Rückfall ist vorprogrammiert.
Leo: Da hast du Recht.
Prue: Hört zu, findet ihrs nicht auch etwas langweilig, wenn ihr euch immer gegenseitig Recht gebt? Also eigentlich dürftet ihr, wenn wir abstimmen, zusammen nicht mehr als eine Stimme haben, das wäre wenisgtens zu...
Piper: Du bist nur sauer, weil wir nicht immer deiner Ansicht sind.
Leo: Wirklich, Prue, was ist denn wenn er von ihnen umgebracht wird?
Prue: Was wir wollen, ist doch ganz egal, es kommt nur auf Phoebe und Cole an. Und Cole hat sich schon entschieden.
Piper: Vielleicht kann Phoebe ihm das ja wieder ausreden.
Prue: Und deshalb werden wir auch nicht darauf bauen. Ihr 2 seht im Buch der Schatten nach, und ich ruf Morris an, vielleicht weiß er ja wirklich etwas.
Cole: Phoebe, es muss sein.
Phoebe: Nein. Wieso denn?
Cole: Phoebe...
Phoebe: Du wolltest doch deine Kräft loswerden, das hast du jedenfalls gesagt. Noch vor einer Stunde war ich die glücklichste Frau der Welt. Nur etwas Gedult. Ich arbeite gerade an einem Zaubertrank.
Cole: Phoebe... Es wird Zeit. Und ich werde alle meine Kräfte brauchen.
Phoebe: Wieso? Was hast du vor?
Cole: Ich werde nicht böses tun, ich will nur rausfinden, wieso sie hier sind.
Phoebe: Gut, dann brauchst du deine Kräfte auch nicht.
Cole: Ich verspreche dir... ich werde vorsichtig sein. Und wir treffun uns alle 2 Stunden.
Phoebe: Wie denn? Sie werden dich verfolgen.
Cole: Nein, nicht ins Mausoleum. Dem zweit sichersten Ort, den ich kenne.
Phoebe: Und wo ist der sicherste?
Cole: Bei dir. Ich dachte du bist stolz auf mich.
Phoebe: Worauf denn? Du bist so gut wie tot.
Cole: Ich hab es bis jetzt immer geschafft. Das weißt du.
Phoebe: Ja, nur das hier ist etwas ganz anderes. Du bist doch vollkommen verrückt. Sie haben ein Kopfgeld auf dich ausgesetzt. Du hast dich die ganze Zeit versteckt gehalten, und auf einmal willst du in die Höhle des Löwen gehen, was ist denn mit dir los, Cole? Wofür?
Cole: Für das Gute. Du hast mir gezeigt, dass das Böse nicht gewinnen darf weil sonst die Welt untergeht. Und du hast Recht.
Phoebe: Sie werden dich töten.
Cole: Phoebe, ich weiß was ich tue. Keine Angst. Ich muss es einfach tun. Für mich. Und für uns beide. Im Mausoleum, in 2 Stunden.
Clear: Vornac...
Vornac: Na, wen haben wir denn da?
Tarkin: Soll ich ihn töten?
Vornac: Immer mit der Ruhe.
Vornac: Baltasahr. Komm rein. Komm rein. Du willst also zu Hause sterben, wie schön.
Cole: Ich würde euch lieber helfen. Die Propheten reden zu viel. Das gefährdet eure Pläne.
Tarkin: Was denn für Pläne, Baltasahr?
Cole: Tarkin... Verkauf mich nicht für dumm.
Vornac: Ich wusste gar nicht, dass du so naiv bist, du kommst einfach reinspaziert, und glaubst wirklich wir würden dir alles verzeihen.
Cole: Ich bin hier, um euch zu helfen, Wornack. Der Bruderschaft.
Vornac: Tasächlich. Wie willst du uns helfen? Ich bin gespannt, wie du deinen Kopf aus der Schlinge ziehen willst.
Cole: Hiermit, Vornac.
Vornac: Ach, du hast den Propheten getötet? Und das soll ich dir glauben, Baltasahr?
Cole: Er wollte euch schaden.
Vornac: Ah ja. Die Bruderschaft jagt dich, aber du denkst nur an uns.
Cole: Ich bin euer Bruder.
Vornac: Das fällt dir ja sehr früh ein. Trick sollte diesen Propheten umbringen. Hast du ihn gesehen?
Cole: Nein. Wie geht's meinem alten Freund?
Vornac: Dein Freund ist verschwunden. Ein komischer Zufall.
Cole: Ein Bruder verschwindet, und die Propheten reden. Ich konnte eure Spur ganz einfach verfolgen, ihr seid leichtsinnig. Was hält den Raynor davon?
Vonac: Raynor hält dich für einen Verräter.
Cole: Warum, wegen der Triade?
Tarkin: Genügt das nicht?
Cole: Ich habe sie nur umgebracht, weil sie die Quelle stürzen wollten. Und das bedeutet, sie hätten auch den ganzen inneren Kreis getötet. Einschließlich Raynor.
Tarkin: Ich konnte sie ja nie leiden.
Vornac: Das hättest du uns aber erklären müssen, Baltasahr. Wieso bist du verschwunden?
Cole: Mir fehlten die Beweise. Deswegen. Ich wusste mir würde niemand glauben.
Vornac: Brüder. Seid 100 Jahren, und du... du bist einfach verschwunden. Ohne ein Wort. Man hat uns verdächtigt. Unseren Namen in den Schmutz gezogen und uns angeklagt. Weißt du, was du der Bruderschaft angetan hast? Du wirst seine Gesichte überprüfen. Sofort. Das wars, Leute.
Cole: und, was hat die Bruderschaft vor?
Vornac: Das geht dich nichts an. Bis zu Clears Rückkehr geht er niergentwo hin.
Cole: Er sieht überall Verrat. Er hat sich nicht geändert.
Tarkin: Was hättest du gemacht?
Cole: Das gleiche.
Tarkin: Wir haben dich vermisst, Baltasahr. Ich hoffe du bist wirklich zurück.
Cole: Ja. Das bin ich.
Piper: Die arme Phoebe macht sich sicher furchtbare Sorgen.
Prue: Er ist erst 3 Stunden weg.
Piper: Dreieinhalb. Phoebe hat gesagt, sie wollten sich alle 2 Stunden treffen. Leo, vielleicht solltest du mal nach ihr sehen, und fragen was los ist.
Prue: Sie hat doch gesagt, sie würde sofort anrufen, wenn...
Leo: Ich denke auch, wir versuchen besser herauszufinden was die Bruderschaft vorhat.
Piper: Oh Bist du jetzt auf ihrer Seite?
Leo: Ah...
Prue: Hier steht was. Und zwar über eine Fusion im Wirtschaftsteil.
Leo: Die Fusionsgespräche zwischen Luxirom und Meta Center Light sind am Wochenende ins Stocken geraten.
Piper: Moment mal, Cole riskiert sein Leben wegen irgentwelcher Börsengeschäfte?
Prue: Nein, da muss mehr dahinter stecken. Wenn diese Fusion zu Stande kommt, und der größte Teil der Informationen im Internet von nur einem Unternehmen kontrolliert.
Piper: Das ist ja schon so verrückt genaug.
Leo: Der Boss von Luxirom, Frank Piralli hat ja auch Bedenken, er will einen Rückzieher machen.
Prue: Angenommen die Bruderschaft übernimmt die Firma nach der Fusion, dann hätte sie sehr viel Macht.
Leo: Dann muss man aber auch dafür Sorgen, dass Piralli bei der Stange bleibt.
Prue: Ja, oder ihn umbringen. Tja, jetzt müsste man wissen, was Cole von unseren Überlegungen hält.
Piper: Vielleicht sollte jetzt endlich jemand in Richtung Mausoleum starten, Leo.
Leo: Phoebe... War er noch nicht da?
Phoebe: Ich meine... da wieder raus zu kommen, ist sicher nicht einfach, Leo. Aber... er wird kommen.
Leo: Er kommt, keine Angst.
Phoebe: Ich hab keine Angst. Ich bin etwas besorgt, das ist alls, wir... hätten ihn zurückhalten müssen.
Leo: Er wollte gehen. Das weißt du.
Phoebe: Ja sicher, und weswegen? Um mir zu beweisen dass er Gut ist, das weiß ich doch auch so, das muss er nicht beweisen.
Phoebe: Cole! Alles in Ordnung? Glauben sie deine Geschichte?
Cole: Ja, im Augenblick, aber ich muss wieder zurück, sie sind misstrauisch.
Phoebe: Vielleicht... bleibst du dann doch besser hier.
Cole: Das geht nicht. Nein, ich muss zurück. Also, sie haben es auf jemanden abgesehen, der morgen früh um 8 Uhr an der Kreutzung Pier-Pescadero Street vorbeikommt. Wer es ist weiß ich nicht.
Leo: Aber wir. Vielleicht. Frank Piralli ist der Chef von Luxirom. Und dieser Mann bremst eine sehr große Fusion.
Cole: Und die Bruderschaft will sie. Hmm, möglich wär das schon. Sie handeln mit Aktien, und haben eine Bank, das passt.
Phoebe: Wieso machen sie das?
Cole: Der beste Weg, für das Böse in dieser Welt Fuß zu fassen, besteht darin, sich überall einzuschleusen. Und von innen zu wirken.
Phoebe: Verstehe. Das ist dir sicher auch neu.
Cole: Nein.
Leo: Piralli ist also in Lebensgefahr. Und wir müssen ihn bis zur Abstimmung beschützen. Dann hat die Bruderschaft das Nachsehen.
Cole: Schon. Aber wenn ihr etwas unternehmt, wird sicher meine Tarnung auffliegen. Die kommt doch sofort auf mich.
Leo: Wir können nicht zulassen, dass sie Piralli umbringen.
Cole: Aber das sie mich umbringen, ja.
Phoebe: Nein, nein, Cole sieh mich an. Wir finden schon einen Weg um dich zu beschützen. Du musst jetzt aber zurück.
Cole: Du hast Recht. Ich freu mich schon auf deine Abschlussfeier.
Cole: Leihst du mir die Flasche?
Vornac: Wo warst du?
Cole: Ich hatte Durst. Willst du eine Urinprobe?
Vornac: Deine absolut Disziplinlose Haltung hätte dich schon mal fast umgebracht.
Cole: Ja, du hast mich damals... gerettet, Vornac.
Vornac: Also gut. Mach weiter.
Tarkin: . Wir kontrollieren das gesamte Gebiet, und leiten alle Fußgänger um. Niemand kommt rein oder raus. Sobald sein Wagen steht, wirft Jacksell die Energie-Kapsel und dann...
Vornac: Nein. Warte. Das wird Baltasahr erledigen. Du hast schließlich noch einiges gutzumachen, nicht wahr, Bruder?
Cole: Okay, wen soll ich töten?
Vornac: Ist doch egal, einen Menschen. Es wird Zeit.
Tarkin: Nervös?
Cole: Hm? Nein, nein, ich... war nur in Gedanken.
Tarkin: Schon 'ne ganze Weile her, dein letzter Einsatz, was? Aber keine Sorge, du hast nichts verlernt, es liegt uns im Blut.
Cole: Ja. Ich weiß.
Tarkin: Hör zu. Tu einfach, was wir besprochen haben, das ganze ist ein Kinderspiel für dich. Und danach bist du wieder eine von uns, okay?
Piper: Das ganze ist ein bisschen wie ein Tanz auf dem Seil, ohne Netz.
Phoebe: Ja, und deswegen dürfen wir nicht den geringsten Fehler machen, hört ihr? Sonst ist Cole erledigt.
Prue: Wenn wir bis zum letzten Augenblick warten, dürften sie eigentlich nichts merken.
Leo: Also hoffentlich wollen sie wirklich nur Piralli töten.
Piper: Wenn es nicht so wäre, dann hätte er es euch doch erzählt, Leo, oder glaubst du er hat euch etwas verheimlicht?
Phoebe: Ihr seid wirklich unglaublich, Leute. Erst treibt Prue, Cole in diese Sache rein, weil sie ihn loswerden will. Und jetzt machst du ihn auch noch zum Verräter, Danke.
Leo: Sie hat doch nur eine Frage gestellt, Phoebe.
Phoebe: Aber sie sollte die Antwort kennen. Cole riskiert sein Leben, freiwillig, da kann man doch wenigstens erwarten, dass wir alle hinter ihm stehen.
Vornac: Es geht los.
Vornac: Und?
Clear: Ich hab keine Beweise gefunden, nicht für ihn, und nicht gegen ihn.
Vornac: Nicht so wichtig. Wir werden ja gleich sehen ob er noch zu uns gehört oder nicht.
Driver: Moment, Mr. Piralli. Was soll das? Fahr deine Karre weg, bist du taub, oder was?
Vornac: Worauf wartest du noch? Töte ihn.
Driver: Du sollst deine Karre wegfahren, hab ich gesagt.
Vornac: Du bist doch einer von uns.
Driver: Hast du gehört, was ich gesagt hab? Hey! Du sollst deinen Schrotthaufen da wegfahren! Hey, was soll das wo willst du hin? Bleib hier! Ich hab gesagt, du sollst hierbleiben!
Piper & Prue: Ohhhh!!!!
Prue: Rein mit dir Leo, verschinde!
Piper: Los, los, los, los, los!
Phoebe: Ich meine, wir sollten Cole da raus holen.
Prue: Nein, dass würde sie sofort von seiner Schuld überzeugen, er muss selbst sehen, wie er da wieder raus kommt. Komm schon, Phoebe.
Driver: Ahh!
Vornac: Hol Pirallis Leiche.
Cole: Was willst du mit der Leiche? Da wird nicht mehr viel übrig sein.
Vornac: Aber man darf rein gar nichts finden. Sonst werden die Menschen noch misstrauisch.
Cole: Versteh ich nicht.
Vornac: . Verstehst du jetzt?
Security Man # 1: Alles klar.Vorsicht! Kommen sie Mr. Piralli, wir bringen sie hier weg.
Security Man # 2: Na los, beeilung!
Security Man # 3: Jetzt Macht schon!
Trakin: Gute Arbeit, Baltasahr. Willkommen zu Hause. Du bist einer von uns. . Wo ist Pirallis Leiche?
Clear: Sie ist verschwunden.
Tarkin: Was heißt das, sie ist verschwunden?
Leo: Piralli ist im Keller, es geht im gut. Phoebe's Schlaftrunk wirkt.
Phoebe: Ja, meine Mixturen sind immer klasse.
Leo: Gab es Probleme?
Piper: Phoebe wollte ein Souvenier mit nach Hause nehmen, aber sonst war alles okay.
Prue: Ob sie schon was darüber bringen, das wäre schnell.
Piper: Ja, und was jetzt?
Prue: Keine Ahnung, das hängt von Cole ab, er muss uns sagen, was die Dämonen als nächstes... Was?
Vornac as Piralli: Der Anschlag war sicher kein Zufall, erst gestern habe ich mich dazu entschlossen, diese Fusion zu befürworten. Und heute wollte mich jemand töten. Ich werde mich dadurch aber nicht beeinflussen lassen. Im Gegenteil, die Fusion findet statt. Danke.
Moderator: Das war Frank Piralli, der Vorstandsvorsitzende...
Piper: Cole hat uns anscheind doch nicht alles erzählt.
Moderator: ... ein Bobenanattentat überlebt hat. Wir schlaten zurück zur Werbung.
Phoebe: Wenn Cole etwas davon gewusst hätte, hätte er es uns gesagt.
Piper: Bist du sicher? Er ist wieder bei seinen Brüdern, vielleicht hatte er einen Rückfall.
Phoebe: Jetzt hör schon auf! Immer musst du gleich an das schlimmste denken. Was hat sich denn geändert?
Piper: Der Plan ist vollkommen daneben gegangen, das hat sich geändert.
Phoebe: Dafür ist Cole aber nicht verantwortlich.
Piper: Phoebe, dass er von dem Austausch nichts gewusst hat, finde ich ziemlich unwahrscheinlich, um nicht zu sagen, unmöglich. Außerdem darfst du nicht vergessen, dass er uns schon mal umbringen wollte.
Prue: Es reicht Piper, er hat inzwischen sehr viel Gutes getan, ich finde das sollten wir berücksichtigen.
Phoebe: Danke.
Piper: Phoebe, ich weiß doch, dass du dir auch Sorgen machst.
Phoebe: Ich hab Angst dass er getötet wird, ja, aber nicht dass er und verraten wird.
Leo: Piralli schläft immernoch tief und fest. Und wie siehst hier aus?
Phoebe: Schlecht wäre noch geprahlt.
Prue: Also, passt auf, wir brauchen jetzt einen völlig neuen Plan, ja, und es muss etwas ganz besonderes sein. Cole wird mit uns rechnen. Die Abstimmung über die Fusion ist um elf. Wir haben also noch 2 Stunden, um diesen dämonischen Hochstpler irgentwie zu vernichten.
Phoebe: Was wir auch tun, sie werden Cole für die undichte Stelle halten. Das heißt, wir müssen ihn vorher informieren.
Piper: Müssen wir?
Phoebe: Ja. Ich denke, er hat ein Recht darauf. Ich werde ihm sagen, er soll dort verschwinden.
Leo: Wie willst du mit ihm Kontakt aufnehmen?
Phoebe: Ich... habe ihm einen Zettel zugesteckt, während des Anschlags, er soll ins Mausoleum kommen. Ich muss das tun, versteht ihr?
Prue: Okay. Aber sei vorsichtig, und beeil dich. Und wenn... er nicht in einer Stunde da ist, dann kommst du zurück, wir brauchen dich für unsren Feldzug gegen den falschen Piralli.
Phoebe: Okay.
Prue: Pass auf dich auf!
Piper: Und, hat jemand hier eine klitzekleine Idee für unseren Plan B? Und sei sie auch noch so schlecht?
Prue: Ich glaub ich hab eine. In der Küche.
Piper: In der Küche? Willst du der Bruderschaft ein paar belegte Brote machen?
Prue: Nein. Aber eine Vernichtungstinktur, angereichert mit Baltasahrs Fleisch.
Piper: Igitt, du hast das die ganze Zeit aufbewahrt, das ist ja ekelhaft!
Leo: Wieso sollte das wirken?
Prue: Ganz einfach, sie sind durch einen Schwur verbunden, der mit Blut besiegelt wurde. Wenn man mit der Tinktur einen von ihnen vernichten kann, müsste sie auch bei den anderen wirken.
Piper: Mmmm... Nur gut, dass ich nicht gewusst hab, was wir so alles im Kühlschrank haben.
Prue: Ja, entschuldige, aber ich hatte so das Gefühl, dass wir das eines Tages noch brauchen würden.
Vornac as Piarlli: Wenn der echt Piralli noch lebt, und hier auftaucht, sind wir erledigt. Ist dir das klar?
Tarkin: Jemand hat ihn weggebracht. Eine andere Erklärung gibt es nicht.
Vornac as Piralli: Das ist absolut unmöglich.
Clear: Nicht, wenn es durch Magie geschah.
Vornac: Baltasahr... Was denkst du?
Cole: Ich meine... Clear, ja Clear hat Recht. Jemand war da.
Vornac: Und wer?
Cole: Keine Ahnung.
Vornac: Rate!
Cole: Hexen?
Tarkin: Hexen!? Woher sollen die etwas davon wissen?
Vornac: Irgenteine Idee?
Cole: Vielleicht ein Verräter.
Vornac: Hah. Ja. Klingt logisch. Wir haben einen Verräter unter uns. Und wer meinst du könnte das wohl sein?
Trakin: Du glaubst doch nicht ernsthaft, dass Baltasahr...
Vornac: Tarkin, sag mir nicht, was ich denken soll.
Cole: Hör auf, Vornac, ich bin nicht so dumm, nach Hause zu kommen, um euch gleich am ersten Tag zu verraten.
Clear: Das wäre nicht dumm, sondern... sehr klug, Blatsahr.
Vornac: Sie hat Recht. Das ist schon so verrückt, dass keiner darauf kommt, Bruder. Außerdem... ja, ich bin ein bisschen beunruhigt, es gibt da ein paar Gerüchte über dich. Man munkelt, dass du dich in eine schöne Hexe verliebt hast als du auf der Flucht warst. Was soll ich davon halten? Wahrscheinlich ist die ganze Operation verraten worden, und wir hatten überhaupt nicht die Möglichkeit, Piralli zu befreien. Ist das nicht ein netter, kleiner Zufaell? Hexen.
Cole: Die Gerüchte sind wahr.
Trakin: Was?
Cole: Ich hab eine Hexe geliebt. Ich liebe sie noch. Jedenfalls meine menschliche Seite. Aber das war ein Fehler. Das ist mir inzwischen klar. Ich hatte vergessen, wo ich hingehöre.
Clear: Für diesen Verrat wird Raynor deinen Kopf fordern.
Cole: Wenn es mir gelingt die Operation zu retten, vergibt er mir hoffentlich. Vielleicht kann ich Piralli finden.
Vornac: Wie?
Cole: Die Schwester der Hexe, mit der ich zusammen war, hat die Fähigkeit, alles erstarren zu lassen. Sie hätte Piralli aus dem Wagen holen könnem, ohne das wir was merken.
Vornac: Schon wieder so ein Zufall. Du kennst jemanden, der Piralli wirklich rausgeholt haben könnte.
Cole: Ich bin dein Bruder Vornac. Lass mich zu den Hexen gehen. Und Piralli suchen. Ich bin bereit. Dann richte über mich.
Vornac: Willst du uns helfen, Bruder? Oder uns vernichten, aber warum? Geh! Wenn er die Wahrheit gesagt hat, hilf ihm, wenn nicht... töte ihn.
Phoebe: Cole. Oh mein Gott ich hab mir solche...
Cole: Nicht. Tus nicht. Es ist zu gefährlich.
Phoebe: Wie meinst du das? Was ist passiert?
Cole: Vertrau mir einfach. Wo ist Piralli?
Phoebe: Bei uns zu Hause. Im Keller.
Cole: Ihr habt ihn also wirklich?
Phoebe: Ja, natürlich.
Cole: Euer Plan?
Phoebe: Der Plan ist, den Dämon zu töten, der ihn ersetzt hat. Noch vor der Abstimmung.
Cole: Das dürft ihr nicht. Das wär ein gewaltiger Fehler.
Phoebe: Wieso? Cole, ich krieg langsam Angst.
Cole: Das solltest du auch. Das ist für euch eine Nummer zu groß.
Phoebe: Ach, tasächlich? Cole, was ist mit dir los? Du verheimlichst mir doch was.
Cole: Ihr müsst euch da raushalten. Hast du verstanden? Unternehmt nichts, gar nichts. Und jetzt geh brav heim. Und warte, bis ich mich melde. Das ist mein ernst.
Prue: Hey. Wie ist es gelaufen?
Phoebe: Also, wenn ich das wüsste.
Piper: Was heißt das, Phoebe?
Phoebe: Er war komisch. So war er noch nie. So kenn ich ihn nicht. Ich meine... so kalt. Und er will nicht, dass wir den Dämon vernichten. Wir sollen hier warten.
Prue: Was, wieso?
Phoebe: Das hat er nicht gesagt. Also, das ergiebt keinen Sinn, die Sache ergiebt keinen Sinn. Er steckt in Schweirigkeiten. Entweder das, oder...
Piper: Er hat die Seite gewechselt.
Phoebe: Nein, das glaub ich nicht. Cole hat sicher einen guten Grund für das, was er tut.
Prue: Oh!
Piper: Oh!
Phoebe: Woher wissen die, wo wir wohnen?
Piper: Was denkst du wohl?
Prue: Leo!
Piper: Danke.
Phoebe: Was ist das?
Piper: Ein Dämonen-Killer.
Leo: Du hattest Recht, Prue, es wirkt.
Phoebe: Wo habt ihr die her?
Prue: Das geht mir alles viel zu leicht. Oh mein Gott, Piralli, Piralli!
Prue: Ohh! Oh...
Phoebe: Cole!
Piper: Und, was denkst du jetzt?
Prue: Phoebe, wir müssen jetzt los, die Anstimmung ist in weniger als 30 Minuten.
Phoebe: Warum hast du mir nicht erzählt, dass du dieses Stück Fleisch von Cole aufbewahrt hast?
Piper: Wir können froh sein, dass sie's getan hat, sonst hätten wir jetzt die Tinktur nicht.
Prue: Es tut mir Leid, dass ich dir nicht davon erzählt hab, aber die Wahrheit ist... dass ich Cole bis vor kurzem nicht über den Weg getraut habe, es war nur zu unserem Schutz. Nur für alle Fälle.
Phoebe: Für den Fall, dass er versucht, uns zu töten?
Piper: Das wäre nicht das erste mal. Das stimmt doch. Ich weiß dass du ihn liebst, und er dich, das steht außer Frage, aber wenn er die Dämonen hierher führt, um Piralli zu entführen, spricht das doch für sich selbst.
Leo: Du hattest Recht. Wir hätten ihn nicht zurückschicken dürfen.
Phoebe: Das kann nicht sein, das muss alles zu seinem Plan gehören, ja er hat einen Plan.
Prue: Okay, aber wir haben unseren eigenen Plan, und der sieht vor, dass wir den falschen Piralli umbringen.
Phoebe: Cole hat gesagt, das wäre ein großer Fehler. Und ich glaub ihm das.
Piper: Okay. Aber wir nicht.
Leo: Hört zu, wir müssen aber wirklich los.
Prue: Es steht 3:1, Phoebe. Kommst du mit?
Vornac: Deinetwegen hab ich 3 meiner besten Dämonen verloren. Was war da los?
Tarkin: Die Hexen waren besser vorebereitet als wir dachten.
Vornac: Schon wieder ein Zufall?
Cole: Sie wissen es nicht von mir.
Vornac: Clear!
Clear: Er hat ihr gesagt, sie soll nach Hause gehen. Vielleicht war das ja so eine Art Code.
Cole: Das war kein Code. Ich sollte Pralli holen, und das hab ich auch getan.
Vornac: Und wo ist er?
Cole: An einem sicheren Ort. Er ist das Pfand für mein Leben.
Vornac: Und woher weiß ich, dass du ihn wirklich hast?
Tarkin: Ich war dabei. Er hat ihn.
Vornac: Und kann ich dir noch vertrauen, Bruder? Gleich ist die Abstimmung ich muss zurück. Wenn ich wieder da bin, will ich Piralli hier sehen. Oder ich töte dich.
Cole: Nein, warte!
Vornac: Was ist?
Cole: Geh nicht. Ich kenne diese Hexen, Vornac. Sie werden alles tun, damit die Fusion nicht zu Stande kommt. Sie werden versuchen dich zu töten. Und sie haben eine gefährliche Tinktur.
Vornac: Aber würden sie dich auch töten?
Piper: Du hast verloren, Dämon. Es wird keine Fusion geben.
Phoebe: Warte, Piper. Cole...
Cole: Überrascht?
Prue: Was tust du hier? Wo ist der Dämon?
Cole: Er hat mich hierher geschickt. Wahrscheinlich ein Test. Er hat uns wohl durchschaut.
Prue: Uns? Das klingt ja, als würden wir zusammenarbeiten, Cole.
Cole: Etwa nicht?
Piper: Hm... was soll der Unsinn? Wir hätten dich gleich töten sollen, wo ist Piralli?
Cole: In Sicherheit.
Prue: Cole... Wo ist er?
Cole: Wo wird er schon sein?
Phoebe: Am sichersten Ort den du kennst. Im Mausoleum.
Cole: Hatten wir das nicht so festgelegt?
Phoebe: Nein, das hatten wir nicht, Pech.
Prue: Phoebe
Piper: Woher.. hast du das gewusst? Hast du's gewusst?
Phoebe: Der sicherste Platz für Cole ist an meiner Seite. Hat er gesagt.
Cole: Vorsicht, Vorsicht! Ich weiß, ich bin bei euch in Ungnade gefallen, aber ihr könntet mir einen Moment zuhören. Ich konnte leider nicht anders handeln. Sie waren so misstraisch, dass ich alle glauben lassen musste, besonders dich Phoebe, ich wär wieder Böse. Sonst wär ich tot.
Piper: Es gibt Leute, die denken das immernoch.
Prue: Warum hat sich dieser Dämon in dich verwandelt?
Cole: Er hat mir nicht vertraut. Er wollte rausfinden, auf welcher Seite ich wirklich stehe. Ich wusste, du merkst das.
Piper: Was ist mit Piralli?
Cole: Ihr solltet glauben, dass ich euch verraten habe. Ich wollte euch motivieren, Vornac und mich zu töten. Verzeiht mir.
Phoebe: Ich hab dir immer vertaut. Nur einmal war ich unsicher.
Cole: Ihr solltet mal ins Mausoleum gehen, und Piralli befreien. Vor der Fusion.
Piper: Kannst du Piralli nicht holen?
Cole: Ich gehe nochmal zurück.
Phoebe: Das kannst du nicht machen, Cole.
Cole: Ich will keine Spuren hinterlassen. Ich will nicht wieder gejagt werden. Wir sehen uns heute Abend auf deiner Abschlussfeier, Phoebe.
Tarkin: Hast du gesehen, dass sie ihn getötet haben?
Cole: Nein. Ich hab nur Vornacs Reste gesehen. Und dann wollte ich Piralli töten, aber er war nicht mehr da. Ich vermute die Hexen haben ihn.
Tarkin: Es ist eine Katastrophe. Was sollen wir Raynor sagen? Er will einen vollständigen Bericht.
Cole: Sag ihm, dass ich Vornac vorher gewarnt hab. Er wollte nicht hören. Hm. Und jetzt muss ich gehen.
Tarkin: Gehen? Wohin?
Cole: Tarkin, ich suche immernoch Beweise für meine Unschuld. Und hier werde ich sie ja wohl nicht finden. Auf wiedersehen, Bruder.
Tarkin: Du kannst nicht gehen. Raynor will auch von dir einen Bericht.
Cole: Du kannst das besser. Du weißt jetzt genauso viel wie ich.
Tarkin: Du hattest Recht, Raynor...
Raynor: Baltasahr wird sich verantworten müssen. Die Bruderschaft verzeiht nicht.
Phoebe's Freundin: Gratuliere!
Phoebe: Danke! Vielen Dank.
Piper: Ich würde gerne nochmal eine Party, eine Hochzeit, oder sonst irgenteine Feier erleben, die nicht von Dämonen vermasselt wird.
Prue: Wenn Cole kommt, wird sie auch feiern, wartet nur ab.
Piper: Und wenn er nicht kommt?
Leo: Vielleicht kann er nicht.
Prue: Hey, hör zu... ich wollte dir nur sagen, du kannst sehr stolz auf Cole sein. Er hat geholfen die Fusion zu verhindern, und Piralli zu beschützen. Gegen die Bruderschaft.
Piper: Er hat bewiesen dass er gut ist.
Phoebe: Aber um welchen Preis?
Prue: Also so darfst du das nicht sehen.
Phoebe: Warum denn nicht? Darf ich nicht wenigstens einen Bereich in meinem Leben schützen? Und sagen: Die Magie hat keinen Zutritt, das hier ist ganz Privat.
Prue: Doch, natürlich.
Phoebe: Gestern ist Cole zurückgekommen, er wollte seine Zauberkräfte loswerden. Er hat sich auf die Feier gefreut. Gestern war noch alles perfekt. Und heute... ist davon nichts mehr übrig. Wo ist er? Was ist mir ihm passiert?
Ende
|