Hilda+Zelda: Alles Gute zum Geburtstag!
Sabrina: Danke!...Danke! Jetzt hab ich lauter Konfetti im Haar, aber danke!
Salem: Die Konfetti waren meine Idee.
Sabrina: Siebzehn ist viel besser als Sechzehn. Ich hab jetzt'n prima Freund, bin nicht mehr neu in der Schule und daran gewöhnt 'ne Hexe zu sein.
Salem: Und ich nehm das Omelett mit Leber.
Zelda: Hier ist dein Geschenk.
Sabrina: Ich liebe Geschenke... Häh?
Hilda: Das ist ein Handbuch.
Sabrina: Wir sollten uns mal über coole Geschenke unterhalten.
Zelda: Das ist ja auch ein Lehrbuch. Um ihre Hexenlizenz zu erlangen, muß jede Hexe mit Siebzehn eine Prüfung ablegen.
Sabrina: Muß ich dann meinen Staubsauger parallel zur Fahrbahn parken?
Hilda: Ne, das wäre zu einfach. Sie betreiben eher so eine Art Augendiagnostik.
Zelda: Ein Quizmaster wird in den nächsten Tagen kommen und dich testen. Du wirst nur 2 Chancen haben.
Sabrina: Nur keine Sorge, ich schaff das schon... Und jetzt muß ich los, sonst verpaß ich meinen Bus...Es sei denn mein zweites Geschenk ist ein Auto.
Hilda: Du hast etwas vergessen.
Sabrina: Nächstes Jahr krieg ich Klamotten, okay?
Hilda: Sie wird keinen Blick reinwerfen...Wir müssen ihr sagen, welche Konsequenzen das für sie hat!
Zelda: Du kennst die Regeln...Wir haben ihr das Buch geschenkt, jetzt liegt es an Sabrina.
Salem: Entschuldigt, aber ich wollte ein Omelett haben! Vergessen?
Anfangstitel
Sabrina: So krebst man sich durch's Leben!
Sabrina: Kann ich dir irgendwie helfen?
Valerie: Ich kann meinen Schrank nicht finden. Ich bin...Valerie. Ich bin neu an der Schule.
Sabrina: Ich bin Sabrina. Ich war voriges Jahr neu...Keine Sorge, die Schule ist echt gut.
Libby: FREAK!
Sabrina: Also, welche Nummer hat dein Schrank?
Valerie: ...Ähm...27.
Sabrina: Das ist ja gleich neben meinem. Ich zeig's dir. Woher kommst du?
Valerie: Minnesota. Wir ziehen oft um...Wieso hat die Freak zu die gesagt?
Sabrina: Libby?...Weil sie Cheerleader ist und nur einen begrenzten Wortschatz hat.
Valerie: Ach, dann bist du also nicht irgendwie gestört?
Sabrina: Nein! Jedenfalls nicht so, daß es jemand merken würde.
Valerie: Gut, weil ich endlich mal zu 'ner echt coolen Gruppe gehören will...Ach ich weiß, das klingt ziemlich oberflächlich und ich hasse mich dafür. Also kümmere dich nicht um mich, ich zieh dich nur runter.
Sabrina: Das ist dein Schrank.
Valerie: Du redest noch mit mir?
Mrs. Quick: Ach Sabrina, dich hab ich gesucht. Ich finde du solltest noch einen Algebrakurs belegen. Er würde dir zusätzliche Punkte für's College bringen.
Sabrina: Mmh, das könnt ich hinkriegen.
Mrs. Quick: Prima... Das ist ja'n interessantes Buch. Darf ich es sehen?
Sabrina: Aach, das ist so 'ne Art Familienerbstück. Deshalb...sperr ich es...in den Schrank ein.
Mrs. Quick: Ach, so ist das.
Harvey: Hallo Geburtstagskind!
Valerie: Du hast Geburtstag?...Oder ist das ein Spitzname?
Sabrina: Harvey, das ist Valerie...Valerie, Harvey.
Sabrina: Die Ohrringe sind wunderschön.
Harvey: Zuerst wollt ich dir eigentlich 'n Schweizer Messer kaufen... Oh, probier mal! Die hab ich für den Kuchenstand morgen beim Footballspiel gebacken.
Sabrina: Mmhmh, schmeckt wie...Weißt du was, ich back die Kekse für den Schrank.
Harvey: Danke, ich hab gehofft daß du das sagst. Und jetzt ab in die Chemiestunde. Bis dann!
Valerie: Wow, die Lehrer mögen dich und du hast einen süßen Freund. Kann ich deine Freundin sein?
Sabrina: Mal sehen. Ich hab die Woche 'ne Menge Interviews zu machen.
Valerie: Nur keine Ausreden, das passiert mir jedesmal.
Cee Cee: Er hat gesagt, du wirst die Herausgeberin?
Libby: Naja, nicht mit so vielen Worten...Genaugenommen waren es noch mehr. Er sagte: Du wirst dieses Jahr Herausgeberin.
Jill & Cee Cee: COOL!
Libby: Und wenn ich die Zeitung leite, wird sich das Niveau ganz erheblich verbessern. Keine freakigen Artikel mehr.
Sabrina: Hähä...Ich wußte garnicht, daß Libby sich auch beworben hat.
Valerie: Du bist viel besser geeignet.
Sabrina: Ich?
Valerie: Ja! Du bist klug und fair, und ich sag das nicht, weil ich mich bei dir einschleimen möchte.
Sabrina: Danke!
Valerie: Magst du mich?
Salem: Herein!
Salem: Oh ja...oh ja...ja ja ja. Ach, endlich wurden meine Gebete erhört...Ach Fünfziger, Zwanziger...
Hilda: OH NEIN!
Zelda: OH JA!...Unsere Aktien scheinen gestiegen zu sein.
Hilda: Die wir 1660 gekauft haben?
Zelda: Ich wußte, daß es eine gute Investition war.
Harvey: Gehn wir ins Slicery?
Sabrina: Ich kann nicht, ich muß in die Redaktionssitzung.
Harvey: Du steckst doch jetzt schon bis zum Hals in Arbeit.
Sabrina: Das stimmt auch. Aber der Gedanke Libby eins auszuwischen ist einfach überwältigend. Ich ruf dich an.
Harvey: Na gut. Aber vergiß nicht, daß wir Freitag verabredet sind!
Sabrina: Du meinst die Verabstaltung zu Ehren der Footballspieler, von der seit Wochen jeder spricht. Häh? Ich erinnere mich...Aber, ich hab deinen Namen vergessen.
Libby: Suchst du die Gruppe der Verlierer?
Sabrina: Ja! Und weißt du was? Ich hab sie gefunden.
Cee Cee: Ganz schön frech!
Jill: Tierisch!
Jill: Keine Sorge, sie verliert sowieso.
Valerie: Hi!...Hi! Ich bin Valerie.
Cee Cee: Äääh, hier scheint ein Nest zu sein.
Valerie: , Nur nicht unterkriegen lassen. Ich bin klug und liebenswert. Ich bin klug und liebenswert.
Libby: Okay, nur keine Panik. Sobald Mr. Kraft hier ist, machen wir reinen Tisch.
Mrs. Quick: Guten Tag ihr Spürnasen! Willkommen bei der Westbridge Lantern!
Libby: Hier muß ein Irrtum vorliegen. Mr. Kraft ist der journalistische Berater dieses Klubs.
Mrs. Quick: Oh, jetzt nicht mehr. Nach 17 Jahren hatte er genug und fing an die Zeitung zu verabscheuen...Hi Sabrina!...Also, dieses Jahr wird die Wahl der Herausgeberin nicht durch einen Beliebtheitswettbewerb entschieden werden.
Libby's Gruppe: Was!
Mrs. Quick: Jeder der Interesse daran hat, muß bis morgen einen Leitartikel einreichen!
Sabrina: Wirklich erstaunlich und ich mußte nicht mal zaubern.
Valerie: Zaubern?
Sabrina: Dieses Wort gilt in Westbridge als Umschreibung...für Schimpfworte.
Valerie: Man hat es schwer wenn man neu ist.
Sabrina: Die Torte ist echt gut, aber das fünfte Stück war'n Fehler.
Salem: Hab ich irgendwie Sahne im Gesicht?
Hilda: An Geburtstagen darf man auch mal übertreiben. Hast du einen Blick in das Handbuch geworfen?
Sabrina: Keine Zeit...Oh Mann, Lernen. Wir schreiben morgen eine Arbeit in Geschichte.
Zelda: SABRINA!
Hilda: Aber denk dran, das Handbuch ist auch sehr wichtig!...Haben unsere Eltern auch solche Qualen ausgestanden?
Zelda: Nicht mit mir. Ich konnte das ganze Buch auswendig.
Zelda: Nimm das zurück!
Hilda: Was?
Zelda: Diese geschmacklosen Schuhe.
Hilda: Ups!
Salem: Sabrina!...Sabrina!...HEY!
Sabrina: Ich hab nicht geschlafen.
Salem: Findest du nicht, daß du dich gewaltig übernimmst?
Sabrina: Nein!...Okay, meinen Artikel hab ich fertig und jetzt kommt Geschichte. Keine Sorge ich krieg das schon hin... Patrick Henry hielt in Williamsburg eine leidenschaftliche Rede und sagte: "Gebt mir die Freiheit oder den Tod!"
Salem: Ursprünglich wollte er sagen: "Gebt mir die Freiheit oder eine andere Alternative!" Ich hab ihm gesagt, daß das zuwenig Biß hat.
Sabrina: Hallo?...Hi Harvey!...Oh entschuldige Harvey, ich weiß ich hätte dich anrufen sollen.
Harvey: Ich hab ein klasse Gedicht gemacht. Hör zu!...Wenn du denkst es geht nicht mehr, dann...äh...Scheiße! Ich hätt es besser aufschreiben sollen... Wenn du...
Sabrina: Häh!
Harvey: Scheiße, ich hab den Faden verloren... Sabrina!...Sabrina!...Sabrina!
Quizmaster: Ich bin jetzt im Zentrum von Westbridge. Beginnen wir den Tag mit einem fröhlichen Lied auf der Lippe...
Quizmaster: Auuhh!
Sabrina: Wer bist du?
Quizmaster: Dein Quizmaster, und hör auf mich zu schlagen!
Sabrina: Werd ich jetzt geprüft?
Quizmaster: Wirklich komisch, du bist überhaupt nicht vorbereitet. Das ist eine Warnung...*... Das ist eine Warnung! Du hast diese Hand nicht gelesen. Nicht mal die Knöchel...Hah, das hab ich aber schön gesagt.
Sabrina: Okay, ich hab dich verstanden. Ich werd reinsehen.
Quizmaster: Und gewöhn dir das Schlagen ab!
Sabrina: Wann findet denn die Prüfung statt?
Quizmaster: Wenn du es am allerwenigsten erwartest.
Sabrina: Ooch, hoffentlich krieg ich das hin.
Sabrina: Meine Geschichtsarbeit hab ich in den Sand gesetzt.
Valerie: Und ich war so frustriert, daß ich am liebsten gezaubert hätte.
Sabrina: Was?
Valerie: ...anstatt zu fluchen.
Sabrina: Genau. Hörzu Val, ich muß los. Ich bin mit Harvey verabredet.
Valerie: Gut. Tschau!
Sabrina: Tschau!
Sabrina: Oh nein, was machst du denn hier Quizmaster?
Quizmaster: Ich will wissen ob du gelernt hast. Denk an die Prüfung, Sabrina!
Sabrina: Tu ich doch, aber jetzt bin ich in Eile.
Quizmaster: Da kann ich Abhilfe schaffen...*... Willst du auch die Zeit anhalten, lies Seite 201!
Sabrina: Okay, ich werd sie lesen.
Quizmaster: Du kannst die Zeit auch beschleunigen...*... Seite 949.
Sabrina: Okay, ich fühle mich gewarnt.
Sabrina: Nat toll, jetzt hast du's geschafft, daß ich zu spät komme.
Quizmaster: Oh!
Libby: Hi Harvey! So allein?
Sabrina: Nein, ist er nicht! Entschuldige, aber mir ist die Zeit davon gelaufen.
Harvey: Sag du mir, welche Farbe mein Smoking haben soll!
Sabrina: Ißt du dein Sandwich nicht mehr?
Harvey: Nein.
Sabrina: Mmmh mmh!
Harvey: Ich schwanke zwischen Kobaltblau und Dunkelbraun.
Mr. Kraft: Darf ich kurz um ihre Aufmerksamkeit bitten!
Sabrina: Mr. Schlaumeier persönlich.
Mr. Kraft: Einige der Erstsemester kennen mich noch nicht. Ich bin Direktor Kraft und mein Name ist Programm.
Schüler: Versager!
Mr. Kraft: Das hab ich gehört. ...Trotzdem freue ich mich, ihnen mitteilen zu dürfen, daß der Pet-Klub beschlossen hat, den Saal für die Veranstaltung am Freitag, mit Postern von all unseren Footballspielern zu dekorieren.
Alle: Ja! Bravo!
Sabrina: Wow, Harvey du als Poster.
Mr. Kraft: Das ist noch nicht alles. Die Poster werden von der Freundin des jeweiligen Spielers gestaltet. Also Mädchen, an die Arbeit!
Sabrina: Das ist doch Schwachsinn!
Mr. Kraft: Diese Ausdrucksweise wird in Westbridge nicht geschätzt, junge Dame.
Sabrina: Ooch, nur weil man die Freundin eines Spielers ist, hat man noch lange nicht die Zeit auf Befehl ein Kunstwerk zu schaffen.
Mr. Kraft: Wir reden hier nicht von Kunst, sondern vom Dekorieren eines Tanzsaals. Das muß ihnen ihr Freund doch wert sein.
Libby: Ich finde die Idee mit den Postern genial.
Mr. Kraft: Vielen Dank Libby, und... sag deinem Vater, die Steaks waren köstlich!
Sabrina: Du verstehst doch, was ich meine. Das grenzt ja an Sklaverei.
Harvey: Ja ich versteh dich. Ist 'ne blöde Idee. Wer braucht schon ein Poster.
Sabrina: Genau! Was sagtest du vorhin wegen des Smokings?
Harvey: Daß ich mir nicht sicher bin, welche...
Sabrina: Entschuldige, wir reden später weiter.
Libby: Oh oh, vielleicht findest du ja mal 'ne Freundin, der wirklich was an dir liegt.
Hilda: Oh weia, Sabrina hat das Handbuch schon wieder vergessen. Ich weiß, wir dürfen ihr nicht sagen was passiert wenn sie durchfällt. Aber ich könnt es ihr doch rüberzappen.
Hilda: EY!
Zelda: Die Verantwortung liegt bei Sabrina. Wir dürfen uns nicht einmischen.
Hilda: Ich passe.
Zelda: Ach, ich werd noch verrückt. Ich zähle und zähle und es ist immer zuwenig.
Hilda: Tatsächlich?
Koch 1: Untertitel: Wir können ihn nicht bedienen. Er ist eine Katze.
Koch 2: Untertitel: Aber er hat die Taschen voller Geld.
Koch 1: Trotzdem ist er eine Katze.
Salem: Oh bitte, bitte bitte...
Harvey: Hi!
Sabrina: Hi! Ich kann jetzt nicht mit dir reden, ich muß in meinen Algebrakurs. Das gibt Zusatzpunkte für's College.
Harvey: Schon gut, ich wollte nur die Kekse.
Sabrina: Welche Kekse?
Harvey: Die Kekse, die du backen wolltest. Der Verkauf fängt in 5 Minuten an.
Sabrina: Ach die. Warte hier!
Mr. Kraft: Wenn sie rennen wollen, Ms. Spellman, das Querfeldein-Team trifft sich nach der Schule auf dem Sportplatz. Im Schulgebäude wird *gegangen*!
Sabrina: Ja, Sir!
Mr. Kraft: Und Ms. Spellman, ich... Oh, wo kommen die denn auf einmal her?
Sabrina: Bäckerei.
Mr. Kraft: Oh nein, ich stand ihnen vor 5 Sekunden gegenüber und da hatten sie noch keine Kekse.
Sabrina: Aber ja doch.
Mr. Kraft: Sie!...Wenn ich keine Beruhigungsmittel nehmen würde, würd ich der Sache nachgehen.
Sabrina: Oh nein! Jetzt?
Quizmaster: Bist du bereit?
Sabrina: Die hab ich gezaubert, gib sie zurück!
Quizmaster: Dann mach meinen Zauber rückgängig.
Sabrina: Ich weiß nicht wie.
Quizmaster: Steht auf Seite 77. Du solltest allmählich anfangen zu lernen! Cheerio!
Harvey: Ich muß gehen. Wo sind die Kekse?
Sabrina: Gestohlen...Tut mir leid, ich hab's vergessen. Ich war so im Streß.
Harvey: Weißt du Sabrina, du bist doch nur noch im Streß. Du hast gar keine Zeit mehr meine Freundin zu sein.
Sabrina: Das ist nicht wahr. Ich hab nur so wahnsinnig wichtige Dinge am Hals.
Harvey: Also bin ich unwichtig.
Sabrina: Das hab ich nicht gesagt.
Harvey: Vergessen wir den Tanzabend. Du hast sicher Wichtigeres zu tun.
Zelda: Ich weiß jetzt, was wir mit unserem Aktiengewinn machen. Ich finde wir sollten investieren.
Hilda: Ooch nein. Du hast versprochen, daß wir es verprassen.
Zelda: Wirklich? Das sieht mir garnicht ähnlich.
Hilda: Du bist immer so vernünftig. Na komm, Zeldi, was wünscht du dir in deinen kühnsten Träumen?
Zelda: Okay!
Zelda: Ich kaufe noch ein Aktienpaket.
Zelda: Oh!
Hilda: Oh nein, sie her! Ich zeig dir, wie ein toller Traum aussieht.
Zelda: Ist das nicht Erik Estrada?
Hilda: Ja! Er war umwerfend in "Chips" aber du hättest ihn in "Doz Muheros illo in Camino" sehen sollen.
Zelda: Du kannst aber Erik Estrada nicht kaufen.
Hilda: Nein, aber vielleicht kann man ihn damit anlocken.
Hilda: Ein 62er Thunderbird Cabriolet.
Zelda: Na gut.
Hilda: Schon besser.
Hilda: Ooooh!
Zelda: Entschuldige, aber ich investiere nun mal so gern.
Hilda: Wir verschleudern nicht die Zinsen von Jahrhunderten für noch mehr Zinsen.
Salem: Laß mich wenigstens deine Hand ablecken!
Mrs. Quick: Sabrina!...Du warst heute etwas unkonzentriert.
Sabrina: Wirklich?
Mrs. Quick: Ja! Weißt du, 6 mal 7 ist 42, nicht 12.
Sabrina: Genau! Tut mir leid, ich brauch jetzt was Süßes.
Mr. Kraft: Vielleicht liegt es ja daran, daß ich kein Markenpräparat gekauft habe. Dieses verdammte Gesundheitswesen.
Sabrina: Hi! Hast du kurz Zeit?
Harvey: Ich hab hier gerade 'ne wichtige Aufgabe zu erledigen. Hier sind deine Snacks.
Sabrina: Wenn du mit mir reden willst, ich bin bereit.
Libby: Hast du Probleme mit der Zicke?
Zelda: Und wenn wir Aktien kaufen? Das ist aufregend, wie bei einem Glücksspiel.
Sabrina: Sprecht mich nicht an! Ich muß Harvey anrufen.
Hilda: Nachdem wir uns offensichtlich nicht einigen können, sollten wir eine Münze werfen. Wer gewinnt hat die Wahl.
Zelda: Einverstanden!
Hilda: Mein Kopf, ich gewinne. Dein Kopf, du verlierst.
Zelda: Denkst du wirklich, ich fall auf diesen alten Trick rein...Paß auf!
Sabrina: AAAAAHH!
Hilda: Was ist?
Sabrina: Harvey's Vater sagt, er sei noch nicht zu hause. Wieso redet er nicht mehr mit mir?
Hilda: Vielleicht, weil er nicht zu Hause ist.
Zelda: Außerdem gibt es wichtigere Dinge, um die du dir Gedanken machen solltest.
Quizmaster: Hier bin ich!
Sabrina: Der Streßmaster schon wieder.
Quizmaster: Weißt du, die anderen Kids fragen mir wenigstens Löcher in den Bauch. Zum Beispiel über molekulare Transferenz. Kannst du das auch? An deiner Stelle würd ich mich ins Zeug legen. Ach und denk dran...Mogeln ist 'ne nette Art, Interesse zu zeigen.
Hilda: Der ist ja niedlich!
Sabrina: Er hat recht, ich bin 'ne Pfeife. Keine Ahnung von molekularer Transferenz.
Zelda: Jetzt hör aber auf! Du weißt doch wie man sich von einem Ort zum andern zappen kann.
Hilda: JA! Nu mach mal! Zapp dich hinter die Theke!
Zelda: Du denkst zuviel darüber nach. Entrümple dein Gehirn! Versuch's nochmal!
Hilda: Armes Kind! Du hast dir deinen Finger ramponiert.
Zelda: Zuviel Streß.
Sabrina: Mist!
Hilda: Nein!
Zelda: Na wer sagst denn. Ich hab gewonnen.
Hilda: Mist!
Mrs. Quick: Also, ein Gremium von Lehrern hat all eure Leitartikel gelesen.
Cee Cee: Libby's Arikel ist der Beste!
Mrs. Quick: Nun ja, die Lehrer fanden Libby's Artikel auch sehr gut...
Libby's Gruppe: Ja! Siehst du!
Mrs. Quick: ...aber nicht ganz so interessant wie Sabrina's Artikel. Sabrina, du bist die neue Herausgeberin der "Westbridge Lantern".
Sabrina: Danke, das krieg ich schon hin.
Sabrina: Denk ich.
Libby: Das darf nicht wahr sein!
Valerie: Du bist die Herausgeberin. Und ich bin deine Freundin. Dazu fällt mir nichts Besseres ein als...Cool!
Valerie: Ähm...Wir sehn uns.
Harvey: Was ist das denn?
Sabrina: Zeitungsklimbim. Als Herausgeberin hab ich jetzt noch mehr Arbeit...
Harvey: Nein! Es ist klasse! Viele berühmte Leute haben als Herausgeber der Schülerzeitung angefangen.
Sabrina: Wirklich? Wer denn?
Harvey: Charle magne.
Harvey: Freunde?
Sabrina: Ich weiß!
Harvey: Wir werden nie mehr streiten, ja?
Sabrina: Okay!...Ich hab nachgedacht, ich werde doch ein Poster für dich machen.
Harvey: Wirklich, geht das nicht total gegen all deine Prinzipien?
Sabrina: Schon, aber was soll's.
Harvey: Hast du denn Zeit dafür?
Sabrina: Klar!
Harvey: Danke!
Sabrina: Wenn die Mädche der Redaktion ihre Freunde auffordern ein Poster zu machen, würdest du's doch auch tun, oder?
Harvey: Aber holla!...Tun sie aber nicht, oder?...Vergiß, was ich über den Tanzabend gesagt hab! Ich möchte, daß du kommst.
Sabrina: Ist mir ein Vergnügen.
Harvey: Mir auch.
Sabrina: Du hast dich nicht für den kobaltblauen Smoking entschieden, oder?
Sabrina: Geschafft! Das Poster ist fertig. Wie findest du's?
Salem: Es ist prachtvoll!...Wenn man Kitsch mag.
Sabrina: Schon gut. Und jetzt werd ich mir das Handbuch zu Gemüte führen.
Sabrina: Ich beginne am besten mit *molekularer Transferenz*.
Quizmaster: Hallöchen!
Sabrina: Siehst du! Ich bin am Lernen.
Quizmaster: Ooh, wer sagt's denn... Es ist soweit!
Sabrina: Aber ich fang doch erst an.
Quizmaster: Mmh tja, das ist mir egal.
Quizmaster: Okay...Sabrina Spellman! Bist du bereit für die Prüfung?
Sabrina: Hab ich doch schon gesagt... NEIN!
Quizmaster: Zu schade! Sabrina Spellman, hier sind deine Fragen!...Zug A hat Sturbridge um 8 Uhr verlassen, Zug B hat Boston um halb 7 verlassen. Um welche Zeit treffen sie in Westbridge ein?
Sabrina: Das kann ich lösen. Welche Geschwindigkeit fahren sie?
Quizmaster: Du sollst hier geprüft werden, Sabrina, nicht ich.
Sabrina: Mmhmh, das find ich schon raus. Durch molekulare Transferenz. Transferenz ist der Schlüssel zum Erfolg.
Sabrina: JA! Entschuldigen Sie!
Sabrina: 75 Meilen pro Stunde...Danke!
Lokführer: Aah, wer bist du?
Sabrina: Ich bin...ein Traum. Sie träumen, daß jemand wissen will, wie schnell sie fahren....62 Meilen die Stunde. Der Traum ist zuende.
Lokführer: Uhh, ich hasse diese Nachtfahrten.
Sabrina: Ich hab es. Die Züge treffen sich um 1 Uhr 3 in Westbridge.
Quizmaster: Richtig! Unglücklicherweise gibt es in Westbridge nur ein Gleis. Und es ist jetzt schon 1 Uhr 2.
Sabrina: Oh je! Ich werd sie einfach umdirigieren...Ähm...Züge groß und Züge schnell, lenk sie um gleich auf der Stell!
Sabrina: Wie war das, hmm?
Quizmaster: Ausgezeichnet! Abgesehen davon das...
Sabrina: Das was?
Quizmaster: ...das etwas, was man umlenkt, trotz allem ein bestimmtes Ziel haben muß.
Sabrina: *Ups*.
Quizmaster: Du darfst nicht vergessen, daß jeder Zauber Konsequenzen hat. Und du mußt an die Konsequenzen denken bevor du handelst!
Sabrina: Also...hab ich es versaut?
Quizmaster: Uuuh, es wird Leute geben, die werden Lieder drüber schreiben, wie sehr du es versaut hast.
Hilda: Laß mich raten...Du bist durchgefallen.
Sabrina: Das nächste Mal schaff ich es.
Zelda: Da bin ich ganz sicher, aber leider mußt du...bestraft werden.
Sabrina: Kein Nachtisch?
Sabrina: Hexencamp? Was für ein Hexencamp?
Hilda: Das ist so eine Art Militärschule, falls richtige Milittärschulen auch von sadistischen Hexen betrieben werden.
Zelda: Du wirst es überleben. Wir hollen dich in 2 Tagen wieder ab.
Sabrina: 2 Tage, dann verpaß ich den Tanzabend.
Hilda: Dafür lernst du wie man tötet, damit du was zu Essen hast.
Sabrina: Äääh!
Ende
|