Sabrina: Wow! Und das alles nur weil meine Erfindung endlich fertig geworden ist? Wär doch nicht nötig gewesen. Auch wenn es mich drei Wochen gekostet hat, und "Der englische Patient" 160 mal ohne mich im Fernsehen gelaufen ist.
Salem: Immer schön langsam, Edison. Die Fanfaren sind nicht für dich bestimmt.
Zelda: Wir erwarten unseren Cousin Larry.
Sabrina: Was hat der den erfunden?
Zelda: Gar nichts. Aber Cousin Larry ist an einen gewissen Luxus gewöhnt seit er im anderen Reich zum Kaiser gekrönt wurde.
Salem: Er hat sein eigenes Land, und mich guckt man schon schief an, wenn ich mich nur auf dem Sofa breitmache.
Zelda: Hah, das dürfte er sein.
Larry: Zelda, was für eine Freude... Und dieses Zauberwesen muß Sabrina sein. Küß meinen Ring!
Sabrina: Aber ich kenn ihn doch gar nicht.
Larry: Ich kann es kaum erwarten mit dir über unser Familien...
Larry: Ich hab dir ein...
Sabrina: Wenn wir schon unterbrochen werden, dann wenigstens von guter Musik.
Anfangstitel
Larry: Und wo ist deine reizende Schwester?
Zelda: Sie ist bei einem Klassentreffen ihrer Abendschule.
Salem: Das machen sie jedes Jahr... bei Cost Co.
Zelda: Oh, ich komme noch zu spät zu meinem Symposium im Anderen Reich. Ich habe ein weiteres unlösbares Theorem bewiesen.
Larry: Ja, aber bevor du gehst, möchte ich dir sagen, ich habe eine sehr kuriose Tatsache entdeckt.
Salem: Daß du dein eigener Großvater bist?
Larry: Ich habe herausgefunden, daß Zelda Rinzessin von Massapekkapark ist, also des Landes, das an mein land, Massapekka, angrenzt.
Sabrina: Tante Zelda ist eine Prinzessin?
Larry: Nicht "P", nur "R". Kleine Länder können sich eine ganze
Prinzessin nicht leisten.
Sabrina: Na gut, aber nichtsdestotrotz hat Tante Zelda ein ganzes Land zu regieren und an mich zu vererben.
Salem: Immer schön langsam, Napoleon! Zelda hat mir zum Geburtstag einen eigenen souveränen Staat versprochen. Oder war das nur leeres Gewäsch?
Zelda: Hexen leben so lange, daß ihnen dauernd nutzlose Ländereien zufallen. Erst vorige Woche hab ich erfahren, daß mir eine Einfahrt in Ashtabula gehört.
Larry: Soll ich dir diese lästige Pflicht abnehmen?
Zelda: Würdest du?
Larry: Die Papiere sind schon vorbereitet.
Larry: Nur noch eine kleine Unterschrift.
Larry: Wenn du vielleicht fest aufdrückst.
Zelda: Tut mir leid, dann muß ich sie nach meinem Symposium unterschreiben.
Larry: Also, Sabrina, dann können wir uns jetzt über das Familiengeheimnis unterhalten.
Sabrina: Das würd ich gern, Kaiser Larry, aber ich muß in die Schule. Heute ist die Erfindermesse, und mein Beitrag ist echt cool!
Sabrina: Ich glaub, ich kenn das Familiengeheimnis. Ausgeprägtes Desinteresse an Nachwuchstalenten.
Valerie: Das ist eine Kombination aus Haarfön und Lippenstift-Applikator.
Sabrina: Genial! Jedes bessere Hotel braucht sowas, außer in Europa, da ist alles anders.
Valerie: Und was hast du erfunden?
Sabrina: Oh. Sie filtert das Wasser aus den Wasserspendern der Schule, so daß nur reines H2O rauskommt. Paß auf!
Valerie: Wow, das Wasser ist so rein daß ich noch Durst habe.
Harvey: Sabrina!
Valerie: Damit gewinnst du bestimmt.
Sabrina: Danke. Toll daß wenigstens du es zu schätzen weißt. Meinen Tanten ist es egal daß unser Wasser Schwermetalle enthält.
Harvey: Alles Systeme klar zum Start des allerersten Pepperoni-Pizza-Entschärfungs-Prototypen.
Sabrina: Hat dein Pepperoni-Pizza-Entschärfungs-Prototyp auch einen Sinn?
Harvey: Nehmen wir an du hast einen Pizza Margherita bestellt, und du bekommst eine Pepperoni Pizza.
Harvey: Dann nimmst du den Pepperoni-Pizza-Entschärfungs-Prototyp, preßt ihn drauf und... Voilą!
Sabrina: Hey, es funktioniert!
Valerie: Frage, warum nimmst du die Pepperoni nicht mit den Fingern runter?
Harvey: Bin ich ein Steinzeitmensch?
Mrs. Quick: Valerie, deine Erfindung gefällt mir!
Valerie: Wirklich?
Sabrina: Was ist mit meiner?
Mrs. Quick: Ausgezeichnet. Wie immer. Gute Arbeit!
Valerie: Danke!
Mr. Kraft: Na toll! Jetzt seh ich aus als hätt ich aus dem Marmeladentopf genascht... Laßt mich durch!
Mrs. Quick: Harvey, du scheinst gepaukt zu haben.
Harvey: Gut, "3-"! JA!
Valerie: Eine "2-", ja! Und schon wieder einmal bin ich in der Mitte von Mrs. Quicks Durchschnittswertung!
Harvey: Gratuliere, Val!
Sabrina: Ich hab 'ne "1"!
Valerie: Wie gewöhnlich.
Sabrina: Ach, Mrs. Quick, ich bin mir nicht sicher, ist das 'ne "1"?
Mrs. Quick: Es ist 'ne "1+". Und jetzt schlagt bitte Kapitel 11 auf.
Sabrina: Ich übe schon für Silvester 2000.
Valerie: Hah, ich hab den dritten Platz!
Sabrina: Super!
Sabrina: Wow, und ich hab den ersten Platz!
Harvey: Ich hab ein grünes Teilnehmerband gewonnen!
Sabrina: Herzlichen Glückwunsch.
Valerie: Ich bin Dritte!
Harvey: Voll cool! Ja!
Sabrina: Und ich bin Erste!
Harvey: Ach ja.
Mrs. Quick: Siehst du, Valerie, ich hab deine Erfindung gleich gemocht.
Valerie: Danke.
Mr. Kraft: Gute Arbeit, Kinkle. Du bist der einzige Footballspieler der eine Erfindung zustande gebracht hat.
Sabrina: Und was ist mit mir?
Mr. Kraft: Tag.
Gordie: Hey, Valerie! Du hast den dritten Platz, cool!
Valerie: Danke.
Gordie: Hi, Sabrina.
Sabrina: Ja, hab ich! Entschuldige, du zuerst.
Gordie: Machst du beim Marathonlauf zugunsten der Waisenkinder mit?
Sabrina: Wozu? Damit ich villeicht schon wieder den ersten Platz mache, und sich keiner für mich freut?!
Gordie: Der eigentliche Zweck ist, daß die Kinder einen neuen Fernseher kriegen.
Zelda: Hi. Ich hab zum Mittagesssen gar nicht mit dir gerechnet. Was ist los?
Sabrina: Ich hab heute 'ne 1+ geschrieben und für meine Erfindung das blaue Band gekriegt.
Zelda: Aha. Und wo liegt das Problem.
Sabrina: Genau darin! Keiner freut sich für mich!
Zelda: Aber, Schatz, du schreibst dauernd Einsen und bekommst Preise. Da können doch nicht jedesmal alle in Begeisterungsstürme ausbrechen.
Sabrina: Nein, aber wenigstens einer könnte kommen und sagen: "Gut gemacht!"
Zelda: Ich habe einmal ein jahrtausendealtes Problem gelöst, doch die Wissenschaftler des Anderen Reiches bleiben stumm wie die Fische. Jetzt wo einige von ihnen die Pocken haben, sind sie redseliger geworden.
Sabrina: Wenigstens einer könnte sich doch positiv äußern.
Salem: Ach, Sabrina, hab ich das geträumt oder hast du wirklich 'n blaues Band gewonnen?
Sabrina: Ja! Hab ich.
Salem: Wird man von dem Band auch blau?
Sabrina: Dieses Zauberbuch ist total unnütz. Es muß doch möglich sein, eine schnelle Lösung zu finden.
Salem: Wonach suchst du denn?
Sabrina: Ich möchte, daß in der Schule meine Leistungen gewürdigt werden. Aber dazu steht hier nichts. Nichts von Auszeichnungen, Preisen, nicht mal Lippenbekenntnisse.
Salem: Sieh mal unter Rezepten nach.
Salem: Nun mach schon. Tu es!
Sabrina: Da stehn nur Desserts.
Salem: Ganz genau. Da bist du richtig. Wohlverdiente Desserts.
Sabrina: Ah, jetzt versteh ich. "Mit nur einem Bissen des wohlverdienten Desserts erhälst du die Anerkennung die dir zusteht." Cool!
Salem: Mensch hast du ein Glück. Zu meiner Zeit war ein wohlverdientes Dessert eine Trockenpflaume.
Salem: Und alt war sie obendrein.
Sabrina: Tante Zelda. Das sind Olga und Zampano. Sie sind Bürger deines Landes.
Zelda: A-ha. Was wollen sie?
Zampano: Eure Herrlichkeit kennt keine Grenzen, verehrte Rinzessin.
Olga: Euch zu sehen, ist eine Ehre für meine ganze Familie.
Sabrina: Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, sie wollen dir huldigen.
Sabrina: Also, du wohlverdientes Dessert. Ich hoffe, du beschehrst mir Lob und nicht nur Karies.
Mrs. Quick: Sabrina! Du hast in Mathe eine 1 geschrieben! Alle mal herhören, Sabrina hat eine 1 in Mathe!
Valerie: Sabrina hat auch den Erfinderwettbewerb gewonnen, oder haben sie das etwa vergessen?
Mrs. Quick: Keineswegs. Seht doch.
Sabrina: "Zu Ehren von Sabrina Spellman", und das noch zu meinen Lebzeiten!
Mr. Kraft: Okay, Leute! Alle mal herhören! Angesichts der außergewöhnlichen Leistungen, die Sabrina ständig erbringt, ist die Schulbehörde der Meinung, daß die übliche Benotung dem nicht gerecht wird. Stattdessen bekommst du von uns - das!
Sabrina: Ich darf nicht vergessen, bescheiden und demütig zu sein... Ach was, ich find es toll!
Sabrina: Danke! Oh-oh, vielen Dank!
Zelda: Ach, ihr übertreibt. Ihr könnt nicht alle meine Arbeiten kennen.
Zampano: Aber natürlich, Rinzessin. Euer Bild ist auf allen Geldscheinen und Münzen.
Olga: Wir dachten, ihr hättet euch den Bart rasiert.
Larry: Ah! Da bist du ja Zelda. Willst du jetzt die Dokumente unterzeichnen?
Zelda: Weißt du was? Ich denke, ich sollte mein Land behalten.
Larry: Na gut, es ist dein Land. Deine Entscheidung.
Zelda: Genau.
Larry: Aber es bedeutet Krieg.
Zelda: Was?!
Larry: Ändert das deine Meinung?
Zelda: Nein.
Larry: Dann sei es wie es sei. Du hast mir dieses Land versprochen, und ich will es haben! Bereite dich auf den Kampf vor!
Zelda: Na gut!
Zampano: Ich möchte die Gelegenheit wahrnehmen, und über Steuern sprechen.
Salem: Wie ist es gelaufen mit deinem Wohlverdienten Dessert?
Sabrina: Voll cool! Trotzdem scheint mir soviel Anerkennung Heißhunger aus Süßes zu machen.
Salem: Finger weg, Sabrina. Es war nur von einem Bissen die Rede..
Sabrina: Ich weiß, ich weiß, aber ein kleines Stückchen kann nicht schaden.
Salem: Sabrina!!! Du siehst ja aus wie'n Schokoladenschwein!!
Sabrina: Wie konnte ich nur den ganzen Kuchen essen. Oh, Krümel!
Harvey: Woow! Sabrina! Wie du eben deinen Spind zugemacht hast... War echt geil!
Sabrina: Ja. Ich sollte Profi werden.
Valerie: Sabrina, mach das nochmal!
Sabrina: Mach was nochmal?
Valerie: Wie du Sauerstoff durch den Mund aufnimmst, und als Kohlendioxyd wieder ausstößt.
Sabrina: Du meinst Atmen?
Valerie: Ja! Das ist total irre! Du tust es schon wieder! Oohhoh!
Sabrina: Du kennst mich doch. Im Überleben bin ich ganz große Klasse.
Olga: Darf ich?
Olga: Zampano, du Biest! Es gehört mir!
Zampano: Du hast doch schon ihre Serviette!
Salem: Also, Mylady, da ihr und Kaiser Larry das Kriegsbeil ausgegraben habt, darf ich euch vorschlagen, die nötigen Strategien eurem Verteidigungsminister Saberhagen zu überlassen?
Zelda: Nein, das darfst du nicht vorschlagen. Du bist nicht mein Verteidigungminister. Du hast nichts mit der ganzen Sache zu tun. Verzieh dich.
Salem: Wie peinlich das meinen Mitarbeitern mitteilen zu müssen.
Olga: Rinzessin Zelda, ich bin nur eine arme Bauersfrau in einem grobgewebten Gewand, aber dürfte ich eure Fußbank sein?
Zelda: Na wenn du meinst... Aber nur wenn du dabei deine Würde bewahrst.
Salem: Als Zelda "Verzieh dich" gesagt hat, war das eine verschlüsselte Botschaft. Mmmm, wenn ich das in Esperanto übersetze, dann zurück ins Hebräische... Ihre Botschft an mich ist: "Vernichte Kaiser Larry und alles was ihm lieb und teuer ist, damit Salem über sein Land herrschen kann." So ähnlich hat sie es sicher gemeint.
Mrs. Quick: Wie ihr alle wißt, hatte ich heute vor, euch eine Arbeit schreiben zu lassen. Stattdessen überspringen wir die Klassenarbeit, und Sabrina erhält gleich die "1"!
Sabrina: Oh, vielen Dank.
Mrs. Quick: Ich hab auch gleich Partyhüte und Studentenfutter mitgebracht, damit wir Sabrina feiern können!
Mr. Kraft: Habt ihr schon gehört? Die Friedenserklärung wurde...
Mrs. Quick: Entschuldigen sie!
Mr. Kraft: Was?
Mrs. Quick: Sabrina hat eine "1".
Mr. Kraft: Augenblick mal! Sabrina hat schon wieder eine "1", und, äh, und, äh, ich krieg keinen Hut.
Sabrina: Eigentlich kann ich Schleimer ums Verrecken nicht ausstehen.
Salem: Dieser Schummertrunk wird das letzte sein, was Kaiser Larry zu sich nehmen wird. HA-HA-HA-HA-HA!
Zelda: Salem, was machst du da?
Salem: Ähm... Ich koch ein leckeres Süppchen.
Zelda: Aber mach keine Unordnung. Ich hab jetzt keine Zeit zum Putzen. Ich muß Krieg führen!
Salem: Ja, das wird ein Süppchen. Ein leckeres Giftsüppchen für Kaiser Larry! Ha-HA-HAHA-HA...
Student: Seht nur! Da kommt Sabrina! Wooowww!
Sabrina: Was ist das für'ne Parade?
Mr. Kraft: Wenn Paraden zu Ehren von Männern abgehalten werden, die lediglich einen Fuß auf den Mond gesetzt haben, dann können wir das auch für ein junges Mädchen tun, das ihre Hausaufgaben gemacht hat.
Zampano: Ein Brief aus dem Anderen Reich.
Zelda: Zampano, der Brief hätte genügt. Du mußt doch nicht den glühendheißen Toaster anschleppen.
Zelda: Er ist vom Hexenrat. Sie geben ein essen, um meine mathematisch-naturwissenschaftliche Forschung zu würdigen.
Olga: Wie schön für euch! Aber was ist mathematische Turwissenschaften?
Zelda: Meine Arbeit. Ihr habt gesagt, ihr bewundert meine Arbeit.
Zampano: Doch nur was wir bisher sehen durften.
Zelda: Ihr bewundert mich also nur, weil es eure Pflich ist, nicht weil ich es verdient habe. Ich muß mit Kaiser Larry sprechen.
Zelda: Na toll! Wir sind unter Beschuß.
Mrs. Quick: Wir werden heute all jene ehren, die beim Marathonlauf für Waisenkinder ihr bestes gegeben haben.
Sabrina: Hast du von dieser Versammlung gehört?
Mrs. Quick: Aber wir haben umdisponiert, und schreiten stattdessen zur 1. Alljährlichen Sabrina-Verleihung. Okay, die Show ist zuende, ihr Weltverbesserer. Zurück auf eure Plätze!
Mrs. Quick: Und jetzt!
Valerie: 'S' is 'cause she's so sublime. 'A' is 'cause she's awesome all the time.
Harvey: 'B' is 'cause she's the best babe in school. 'R' because she really makes me drool.
Mr. Kraft: And 'I' is for the icon she's become. 'N' is 'cause she's great, she makes me numb.
Valerie, Harvey und Mr. Kraft: 'A' it's redundant to say is the great mark she gets everyday. No matter how it's spelled. Sabrina is un-parra-lelled. Sabrina. Sabrina. Sabrina. Sabrina. Sabrinaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
Valerie: Sa.
Harvey: Bri.
Mr. Kraft: Na.
Zelda: Salem! Ich muß unbedingt mit Kaiser Larry sprechen. Ich hab einen großen Fehler gemacht. Ich wollte Anerkennung, und das um jeden...
Salem: Vorsicht!
Salem: In Deckung!
Salem: Auf den Boden!
Zelda: Salem! Was geht hier vor?
Salem: Auftragsgemäß hab ich für Kaiser Larry einige Fallen vorbereitet. Weißt du noch, du hast gesagt, ich soll mit der gebotenen Härte vorgehen.
Zelda: Sowas hab ich nie gesagt!
Salem: Hast du. Kleinkrämerin.
Mary Hart: Und ich bin ganz sicher, daß uns heute Abend bei der ersten alljährlichen Sabrina-Verleihung Unterhaltung in Hülle und Fülle erwartet, denke ich.
Mary Hart: Wer hat denn diesen Schwachsinn geschreiben?
Mr. Kraft: Nun ja, das - das war ich.
Mr. Kraft: Ähm... Das Publikum wartet.
Mary Hart: In der Kategorie "Sabrina's bester Augenblick der Entspannung" wurden nominiert...
Mary Hart: Sabrina beim Mittagessen...
Mr. Kraft: Sabrina liest während der Lernstunde ein Magazin.
Mary Hart: Sabrina summt einen "Phantom Planet"-Song, den sie am Morgen im Radio gehört hat, und der ihr nicht mehr aus dem Kopf geht.
Mr. Kraft: Sabrina jetzt in diesem Moment.
Mary Hart: Und die Sabrina geht an...
Mr. Kraft: Wer ist der Glückliche?
Mary Hart: Ach du liebe Zeit! Die Sabrina geht an Sabrina Spellman!
Sabrina: Oh, was für ein schöner Preis! Ähm, die Sabrina zu bekommen, ist eine große Ehre, und deshalb möchte ich sie mit allen teilen, die in dieser Kategorie nominiert waren. Ich danke ihnen!
Zelda: Also. Massapekkapark gehört jetzt dir.
Zelda: Ich kapituliere.
Salem: Nein!
Larry: Ausgezeichnet! Äh, kann ich mal kurz telefonieren?
Zelda: Nur zu.
Larry: Falls ich meinen Waffenmeister auf dem Handy erreiche, kann ich den Napalmangriff vielleicht noch aufhalten.
Olga: Rinzessin Zelda, eure Rosinenbrötchen sind fertig!
Zelda: Oh, ich bin so froh daß ihr da seid. Ich habe mich entschlossen, auf den Thron zu verzichten.
Zampano: Und das ist deine Schuld!
Zelda: Nein! Nein, nein. Vielleicht sollte ich ja mein Land besuchen, und meine Entscheidung dem Rest der Bevölkerung erklären.
Olga: Ihr meint Isidor?
Zelda: Ist das die Hauptstadt?
Olga: Nein. Isidor ist ein Mann. Genaugenommen ist er der Rest der Bevölkerung.
Zampano: Du liebst ihn, gib's endlich zu.
Zelda: In meinem Land leben nur drei Leute?
Olga: Und trotzdem ist es ein Alptraum einen Parkplatz zu finden.
Valerie: Komm schon, Sabrina. Sie verkünden gleich den nächsten Preisträger, und das könntest du sein!
Sabrina: Ach, weißt du was? Nimm du doch den Preis entgegen.
Valerie: Oh Mann! Ich, ich sag denen, daß du für Indianer und gegen Pelzmäntel bist. Okay?
Gordie: Oh, Sabrina. Herzlichen Glückwunsch.
Gordie: Für den Preis der besten Sabrina in einer Nebemrolle.
Sabrina: Du hast dich für die Waisenkinder sehr angestrengt, nicht wahr, Gordie?
Gordie: Ja... Ach was! Nicht so sehr wie du bei dem Durcheinander heute morgen.
Sabrina: Weißt du, ich bin auch nur ein Mensch. Und, kein bißchen besser als andere.
Mr. Kraft: Und der Gewinner ist...
Mr Kraft: Na sowas, es sind zwei Gewinner.
Mr. Kraft: Sabrina... und Sabrina!
Sabrina: Aufhören! Aufhören! Setzt euch doch endlich wieder!
Sabrina: Wißt ihr, alles was ich wollte, war ein bißchen Anerkennung für gute Leistungen.
Sabrina: Aber nicht auf Kosten derer, die sie wirklich verdienen. Und deshalb... übergebe ich all meine Sabrina's an Gordie und seine Weltverbesserer.
Dick Clark: Was hat Sabrina vor! Bei den American Music Awards passiert sowas nie! Die Band! Schnitt auf die Band!
Sabrina: Ich hab kappiert, daß übertriebenes Lob auch nicht das wahre ist. Von jetzt an sind meine Erwartungen reduziert auf...
Sabrina: Einen Highschoolabschluß, einen Studienplatz am College, und einen sicheren hochbezahlten Job, nicht mehr und nicht weniger.
Zelda: Entschuldige. Ich hätte dir viel mehr beistehen sollen. Wär ich nicht so mit mir beschäftigt gewesen, hätte ich dir sagen können, das gute Arbeit an sich schon eine Belohnung ist.
Sabrina: Aber wie kann ich den Zauber jetzt beenden, ohne auch noch den Pullitzer-Preis zu kriegen?
Zelda: Iß das, und der Zauber wird aufgehoben.
Sabrina: Was ist das?
Zelda: Ein Diät-Kuchen.
Sabrina: Oh, eeaah, das schmeckt ja furchtbar! Diesen Demutsgeschmack werd ich bestimmt nie wieder los.
Zelda: Ich würde ja gern mir dir weiterplaudern, aber ich soll im Anderen Reich einen Preis erhalten... Endlich
Sabrina: Entschuldige, Eure Majestät, aber ich würde euch raten, auch ein Stück Diät-Kuchen zu essen.
Zelda: Aber meine Arbeit war fundamental wichtig... Na gut, ich seh es ein. Aber nur ein kleines Stück.
Salem: Zelda! Ein letzter Appell an deine Vernunft! Du mußt nicht kapitulieren, das ist unsinnig! Ich weiß, daß Kaiser Larry's rückwärtiger Flankenabschnitt verwundbar ist.
Sabrina: Napoleon hat vor einen Schlacht immer Kuchen gegessen. Willst du auch eins?
Harvey: Wieder eine "3-"? JAAHH!
Mrs. Quick: Gute Arbeit, Harvey.
Valerie: 'Ne "2-"!
Mrs. Quick: Gute Arbeit, Valerie.
Sabrina: 'Ne "1"!
Mrs. Quick: Gute Arbeit, Sabrina.
Valerie: Du haßt schon wieder einen "1", und keiner verliert ein Wort darüber.
Sabrina: JAA!
Zelda: Bei deinem nächsten Besuch werden wir uns zusammenreißen und nicht gleich Krieg führen.
Larry: Das macht zwar längst nicht soviel Spaß, aber... Okay. Oh, ähm...
Larry: Das hätt ich fast vergessen. Für dich.
Larry: Ein Horn.
Sabrina: Laßt mich raten. Es ist komisch, macht keinen Sinn, ein unnützes Teil, also hat es mit dem Familiengeheimnis zu tun?
Larry: Ausgezeichnete analytische Fähigkeiten, Sabrina. Vielleicht darfst du eines Tages meinen Todesschwadronen beitreten.
Sabrina: Für einen Tyrann ist er ganz witzig. Sehn wir ihn wieder?
Zelda: Wahrscheinlich beim Nachkriegs-Wiederaufbau-Gipfeltreffen.
Zelda: Schließlich muß ja irgendjemand die Tretminen aus dem Vorgarten entfernen. Salem, hast du die Fallen wieder alle abgebaut?
Salem: Jede einzelne.
Sabrina: Was war hier eigentlich los, während ich in der Schule war?
Ende
|