Curiosità degli episodi della quarta stagione

Episodi da 1 a 11     Episodi da 12 a 22

4x12 A New Man (Un uomo nuovo)

Scritto da: Jane Espenson
Diretto da: Michael Gershman
Data di trasmissione USA: 25/01/00
Data di prima visione italiana: 11/04/01
Giudizio: 7,5

Guest stars:
-Robin Sachs è Ethan Rayne
-Amber Benson è Tara
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh

Curiosità:

-Torna Robin Sachs nel ruolo di Ethan Rayne. Lo avevamo già visto in 2x06 Halloween , 2x08 The dark age (Oscurità), 3x06 Band candy (I dolci della banda). Questa è la sua ultima apparizione.

-Giles is trasforma in un demone Fyoral e solo Spike capisce la lingua parlata da questi demoni-sputa muco.
-La Walsh dice che Giles è come un padre per Buffy ed in effetti è proprio così. Giles è sempre stata la figura maschile più vicino ad un padre per Buffy. Lo dimostra anche il fatto che quando si voleva sposare con Spike, ha chiesto a lui di portala all'altare. 
-Non sappiamo ancora quanto siano vicine Willow e Tara, e per ora si comportano come normali amiche. 

-Sappiamo che i demoni temono qualcosa che si trova all'iniziativa che ha un nome in codice: 314.
-Giles dice di sentirsi come Teseo nel labirinto del Minotauro. Il mito greco di Teseo e il Minotauro racconta di come l'umano Teseo è stato in grado si trovare la strada per uscire dal labirinto. Teseo uccise il Minotauro, mezzo uomo e mezzo toro.

-Riley paragona Buffy all'Uomo Ragno, protagonista di alcuni fumetti e film.

-A Sunnydale esiste un motel che si chiama Sunnydale Motor Inn.
-L'Iniziativa è un operazione militare officiale americana. Inoltre hanno delle basi fuori Sunnydale dato che Riley dice che Ethan sarà portato nel deserto del Nevada dove c'è l' Area 51.

-Durante un intervista, Jane Espenson (autrice dell'episodio) ha detto che è stata tagliata una scena molto carina. Spike dopo aver distrutto l'auto, sarebbe dovuto uscire ferito e avrebbe detto : "Posso uccidere demoni, possono distruggere macchine. Le cose stanno migliorando!"
-Riley dice di aver visto la biblioteca in cui Giles lavorava e cioè quella del liceo di Sunnydale. E' un riferimento all'episodio precedente, quando Riley ha aiutato Buffy e la gang ad impedire la fine del mondo.

-Buffy dice che i suoi precedenti compleanni non sono andati molto bene. Si riferisce a 2x13 Surprise (Sorpresa) quando la sua festa è stata interrotta dal braccio del Giudice, e in 3x12 Helpless (Compleanno di terrore), quando il Consiglio le ha fatto un test togliendole tutti i poteri.
-Buffy dice a Riley di essere annegata. E' un riferimento a 1x12 Prophecy Girl (La profezia), quando il Maestro la uccise.
-Buffy parla a Riley del serpente, riferendosi al Sindaco, che si è trasformato in un serpente in 3x22 Graduation day pt.2 (La sfida pt.2).

-Censure:nessuna

-Adattamento italiano:sufficiente

-Dati auditel di mercoledì 21 luglio 2004: 1.541.000 telespettatori, share 16,71%

 

Quotes:

Giles (about Ethan): You have to help me find him. He must undo this, and then he needs a good being killed.[Devi aiutarmi a trovarlo. Deve annullare ciò che ha fatto, e poi si merita di essere ucciso.]
Spike: And I'm supposed to do this just out of the evilness of my heart? [E io dovrei farlo per cosa, per pura malvagità di cuore?]


Willow: It stole Giles' car! [Ha rubato l'auto di Giles!]
Xander: Why would a demon steal a car? [Perchè un demone ruberebbe una macchina?]
Anya: Why would a demon steal that car? [Perchè un demone ruberebbe *quella* macchina!]

 

Musica:

-"In Good Time ". Questa canzone si sente quando Riley e Buffy sono sulla porta del dormitorio.

-"Over Divine " by 12 Volt Sex da Pop Formula. Questa canzone si sente alla festa di compleanno di Buffy.

-"Then There’s None" by Other Star People da Diamonds In The Belly Of The Dog . Questa canzone si sente alla festa di compleanno di Buffy.

-"Lucky Man ". Questa canzone di sente  al bar mentre Ethan e Giles parlano.

-"Down, Down Baby" byScott Ellison  da Live At Joey’s . Questa canzone di sente  al bar quando Ethan e Giles sono ubriachi.

 

4x13 The I in Team (Il tranello)

Scritto da: David Fury
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 08/02/00
Data di prima visione italiana: 17/04/01
Giudizio: 9

Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-George Hertzberg è Adam
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è Dr. Angleman
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh

Curiosità:
-Il titolo dell'episodio "The I in Team" viene spesso usato nello sport per indicare che i membri di una squadra devono "lavorare" tutti insieme e che nessuno è diverso dall'altro.

-Giles paga a Spike $300 per ricompensarlo per quello che ha fatto per aiutarlo nella puntata precedente.
-Willow nomina di nuovo il misterioso 314 che Ethan aveva nominato a Giles nella puntata precedente. 
-Vediamo per la prima volta il famoso 314: si tratta di Adam, un demonoide composto da parti demone, un umano e una macchina.

-In questo episodio Buffy e Riley fanno l'amore per la prima volta.
-In questo episodio Buffy dice a Maggie che stava pensando di prendersi un cerca persona. Buffy ne aveva uno nella puntata 1x05 Never Kill a Boy on the First Date (Il primo appuntamento).

-Tara regala a Willow un oggetto di grande valore affettivo, facendoci capire che tiene molto a lei.

-Buffy dice di seguire Discovery Channel, un canale via cavo americano in cui vengono trasmessi documentari su animali e/o esseri viventi in generale.

-Buffy beve Coca Cola.

-Buffy nomina il Soldato Benjamin. Si tratta di un film del 1980 con protagonista Goldie Hawn, che narra la storia di una donna che decide di unirsi all'esercito e diventare un soldato.

-Xander nomina di nuovo le sue memorie da pseudo-soldato acquisite nella puntata 2x06 Halloween.

-Xander cambia di nuovo lavoro. Questa settimana vende barrette energetiche Boost.
-Il quartier generale dell' Iniziativa dove vengono analizzati e studiati gli ostili si chiama "La fossa."
-Altri membri dell'iniziativa sono Kevin e Jay.
-Sembra che a questo punto inizi il secondo semestre all'università. Buffy dice che spera di non avere altri compiti dalla Walsh.

-La prof. Walsh ha una telecamera nella stanza di Riley.

-Willow nomina Neisa (dea della fortuna). Non risulta però nella mitologia.

-Censure: 1) Le censure riguardano tutte la scena in cui Buffy e Riley fanno l'amore:

-Quando Buffy e Riley iniziano a baciarsi, lei lo bacia sul petto
-Buffy bacia la spalla di Riley e lui le tocca la guancia, poi Buffy gli bacia le dita e lui bacia le sue spalle
-Buffy è sopra a Riley e lo bacia mettendogli le braccia la collo
-Buffy e Riley sono nella stanza di Riley e ora lui è sopra di lei. Ci danno dentro e la telecamera li riprende dall'alto, e si vede il tutto in un monitor con scritto sopra Finn. La professoressa Walsh sta guardando e registrando la scena.
2)-Più avanti quando Angleman è in laboratorio, taglia il braccio del demone Polgara e lo porta verso Adam. La prof. Walsh dice "E' meglio".

-Adattamento italiano: buono

-Dati auditel di giovedì 22 luglio 2004: 1.368.000 telespettatori, share 14.88%

 

Quotes:

Willow (about Buffy): "Guess she's out with Riley. You know what it's like with a spanking new boyfriend." [Suppongo che sia fuori con Riley. Sai com'è quando hai un nuovo fidanzato che ti sculaccia.]
Anya (re: Xander): "Yes, we've enjoyed spanking."  [Sì, anche noi ci sculacciamo.]

Buffy (about Riley's lunch selection): "... A Twinkie! That's his lunch? Oh, he is so gonna be punished." [Una barretta! Quello è il suo pranzo? Oh, si merita una sculacciata!]
Willow: "Everyone's getting spanked but me." [Tutti si sculacciano tranne me!]

 

Musica:

-"Keep Myself Awake" by Black Lab  da BtVS OST. Questa canzone di sente  al Bronze quando Buffy si incontra con gli Scoobies.

-"Trashed" by Lavish  da Polaroid  . Questa canzone di sente Bronze mentre Buffy e Willow parlano.

-"Window To Your Soul" by Delerium . Questa canzone di sente nella scena in cui Buffy e Riley combattono e Buffy e Riley fanno l'amore.

 

4x14 Goodbye Iowa (La fabbrica dei mostri)

Scritto da: Marti Noxon
Diretto da: David Solomon
Data di trasmissione USA: 15/02/00
Data di prima visione italiana: 18/04/01
Giudizio: 8,5

Guest stars:
 -Amber Benson è Tara
-George Hertzberg è Adam
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è il Dott.Angleman
-JB Gaynor è il bambino
-Saverio Guerra è Willy
-Emma Caulfield  è Anya

Curiosità:
-L'episodio inizia esattamente nel punto in cui è terminato l'episodio precedente.
-Adam ricorda molto Frankestein non solo nell'aspetto ma anche per certe azioni. Per esempio l'omicidio del bambino, ricorda l'uccisione della bambina nel libro Frankestein.
-Buffy, Anya e Willow guardano alla TV Road Runner e Willy il cojote, un vecchio cartone animato della WB.
-Anya paragona Xander a un G.I Joey. Si tratta di bamboline che rappresentano dei militari, messi in commercio nel 1964, dopo il successo del film omonimo.
-La professoressa Walsh drogava Riley e altri soldati per renderli più forti.

-Spike dice che Buffy ha cattivo gusto negli uomini, riferendosi ad Angel, Parker e ora Riley, che in un modo o nell'altro la fanno soffrire.
-Spike non è più ben accetto dagli altri demoni perchè uccide i suoi simili.
-Sembra esistere un "codice di comportamento" anche tra i demoni, che non devono uccidersi a vicenda.
-Buffy indossa un pigiama con disegnato del sushi.
-Torna di nuovo l'esperienza militare acquisita da Xander nell'episodio 2x06 Halloween.
-Questo episodio segna l'ultima apparizione di Saverio Guerra che interpreta Willy.
-Quando Adam si avvicina al bambino, sembra che stia giocando con un robot smontabile  e fatto da pezzi intercambiabili. Proprio come Adam.

-Maggie Walsh considerava Adam e Riley suoi figli. Da quanto dice Adam, anche Riley è stato "programmato" dalla Walsh.

-0 negativo è il gruppo sanguigno preferito da Spike.

-In molti si sono chiesti perchè Tara faccia in modo che l'incantesimo localizzatore di forze demoniache non avvenga. La spiegazione verrà dato nell'episodio 5x06 Family (La famiglia) in cui scopriamo che Tara teme di essere un demone.

-Willow nomina un altra divinità: Thespia protettrice della notte e padrona dell'oscurità.
-Spike si lamenta con Giles perchè lo scantinato di Xander sarebbe sufficientemente accogliente per lui ma non per Giles. Spike ha dovuto stare da Xander quando Olivia giunse in città per stare con Giles. Ciò è accaduto in 4x10 Hush (L'urlo che uccide).
-Riley riconosce Spike come l'Ostile 17 e ricorda che l'Iniziativa lo cerca da settimane.
-Vediamo il tatuaggio o marchio di Eyghon che Giles ha sul braccio. Si vede quando spegne la TV da Xander. L'avevamo visto in dettaglio nella puntata 2x08 The dark age (Oscurità).
-Willy ricorda i demoni dell'apocalisse ossia la sorellanza di Jhe che lo pestarono a sangue in 3x13 The Zeppo IL giorno dell'apocalisse).

-Censure:1)Dopo che Adam ha parlato col bambino, Angleman entra nel laboratorio 314, chiama il nome di Adam, ma scivola su qualcosa e cade. Guarda avanti e vede la professoressa Walsh riversa sul pavimento morta e circondata da un lago si sangue, sui cui lui stesso era scivolato.
2)-Al bar di Willy, Spike viene cacciato dal locale. Sono state tagliate alcune inquadrature di Spike sanguinante.

-Adattamento italiano: buono

-Dati auditel di venerdì 23 luglio 2004: 1.417.000 telespettatori, share 15,73%.

 

Quotes:

Buffy: Giles, Anya — you keep researching. Xander, you and I are going undercover. [Giles, Anya, voi continuate a fare ricerche. Xander, tu ed io andremo in incognito]
Anya: Hey! Remember before? No Xander. Not in a boyfriend way; not in a lead-him-to-certain-death way. [Hey! Ricordi cosa ti ho detto prima? Niente Xander. Non come ragazzo, non per portarlo ad una morte certa.]
Buffy: Xander's the only one with military training.  [Xander è l'unico che abbia esperienza militare.]
Anya: It's not like he was in the 'Nam. He was G.I. Joe for one night.  [Ma non è stato in Vietnam, è stato solo un G.I. Joe  per una notte!]

 

Xander: (dopo aver visto l'Iniziativa per la prima volta) Holy Moly! [Accidenti!]
Buffy: I know... [Lo so..]
Xander: I totally get it now. Can I have sex with Riley too? [Ho capito tutto adesso. Posso fare sesso con Riley anche io?]

 

Musica:

-"Romeo Had Juliette" by Lou Reed  da New York . Questa canzone di sente  al locale di Willy.

 

4x15 This year's girl (La ragazza dell'anno)

Scritto da: Douglas Petrie
Diretto da: Michael Gershman
Data di trasmissione USA: 22/02/00
Data di prima visione italiana: 19/04/01
Giudizio: 10

Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Chet Grissom è il Detective
-Alastair Duncan è Collins
-Harry Groener è il sindaco Richard Wilkins III
-Eliza Dushku è Faith

 Curiosità:

-L'episodio inizia venerdì 25 febbraio 2000.

-Questa è la prima parte di un doppio episodio che si concluderà con 4x16 Who are you? (Chi sei?).

-Nel sogno di Faith, la stessa Faith dice a Buffy che deve andare perchè la sorellina sta arrivando. Si tratta di un anticipazione a quanto accadrà nella puntata 5x01 Buffy vs. Dracula (Im morso del vampiro) e cioè all'arrivo di Dawn.
-La fuga di Faith da Buffy che vediamo nel sogno di Faith ricorda molto la scena del film So cosa hai fatto quando il personaggio interpretato da Sarah Michelle Gellar scappa dal  killer.
-Nel sogno di Faith, il Sindaco prende in mano un serpente. E' un chiaro riferimento a ciò in qui si trasformò in 3x22 Graduation day (La sfida).

-Il Consiglio degli Osservatori teneva d'occhio Faith aspettandosi un suo risveglio da un momento all'altro.
-Il mostro aperto e appesa a mo' di Cristo da Adam, ricorda molto l'uomo appeso da Hannibal Lecter ne Il silenzio degli innocenti.

-L'infermiera telefona agli uomini del Consiglio per avvisarli del risveglio di Faith.

-In molti si sono chiesti come mai Buffy abbia ricevuto la telefonata a casa di Giles. Una spiegazione molto semplice potrebbe essere il fatto che la telefonata sia arrivata a casa Summers e che Joyce abbia fornito il numero di telefono di Giles.

-Riley specula che Adam stia "caricando le sue batterie" per prepararsi a qualche evento importante.
-Tara e Willow non sanno cosa significhi la frase detta spesso da Faith "5 by 5". La frase coniata nell'episodio 3x03 Faith, Hope and Trick (L'incantesimo) significa "forte e chiaro" oppure "benissimo". In italiano viene spesso tradotta con "al 100%". Le sue origini si pensa siano di tipo militare. Infatti nelle comunicazioni via radio dei militari, per indicare che le comunicazioni erano buone, si usava una scala da 1 a 5 e 5x5 (five by five) significava "forte e chiaro". Proprio grazie a questa frase, si capisce che al termine della puntata, grazie all'aggeggio lasciatole dal sindaco, a restare in piedi dopo la lotta è Faith, nel corpo di Buffy. In italiano probabilmente non si riesce a capire immediatamente.
-Amber Benson (Tara) ed Eliza Dushku (Faith) avevano già lavorato insieme nel film del 1995 Bye Bye Love.
-Buffy paragona Adam a un Terminator ma senza charm. Terminator era il robot protagonista del film omonimo.
-Faith dice "Allora questo è il mio sogno, questo e qualcosa riguardo a sigari e tunnel."  Faith fa un riferimento Freudiano. Freud credeva che gli oggetti nei sogni avessero un significato simbolico. Sigari e tunnels indicano il sesso.
-Xander dice: "Se si chiamasse Orgasminator allora proverei con il tuo approccio". Questo è un riferimento al film omonimo del 1997 creato da Matt Stone e Trey Parker. Purtroppo in italiano rgasminator viene tradotto con Organizzatore.
-Faith era stata mandata in coma da Buffy nell'episodio 3x22 Graduation day (La sfida) quando Buffy cercò di ucciderla per salvare la vita di Angel. Buffy la pugnalò nella pancia, e Faith per non farsi prendere si lasciò cadere da un palazzo e atterrò su un camion in movimento. Fu trovata e portata in ospedale e restò in coma per 8 mesi.

-L'arma che Xander cerca di aggiustare era quella che la Walsh aveva dato a Buffy nel tentativo di ucciderla. Era accaduto in 4x13 The I in Team (Il tranello).
-La ferita che ha Riley, se l'è procurata nella puntata precedente, quando Adam l'ha infilzato con lo spiedo nel braccio del demone Polgara.

-Buffy dice a Riley che lei, a volte, prendeva ordini dal Consiglio degli osservatori, finchè non li ha lasciati. E' accaduto in 3x21 Graduation day (La sfida).

-Xander ricorda che il Consiglio aveva già fallito una volta nel tentativo di catturare Faith, e cioè  quando Wesley la fece portare via dalla villa di Angel per riportarla in Inghilterra. Faith riuscì a scappare. E' accaduto in 3x15 Consequencies (Fatta per uccidere).
-Xander fa un riferimento alla sua storia con Faith, e cioè a quando ha fatto sesso con lei in 3x13 The zeppo (Il giorno dell'apocalisse).

-Censura:All'inizio durante il sogno , quando Buffy e Faith stanno rifacendo il letto, delle gocce di sangue cadono sul letto e c'è il dialogo:
F:"dannazione, l'avevamo appena rifatto." 
Poi guarda Buffy- 
F:" quando avari intenzione di togliermi questo coso?"
c'è un'inquadratura sul pugnale conficcato nella sua pancia. Buffy la guarda senza espressione e glielo stappa dall'addome, mentre Faith apre la bocca per fare un urlo strozzato.

-Adattamento italiano: sufficiente.

-Dati auditel lunedì 26 luglio 2004: 1.509.000 telespettatori, 17,68% share

 

 Quotes:

Giles: Spike, we're all in terrible danger; we've got a rogue slayer on our hands. [Spike, siamo tutti in grave pericolo; abbiamo una pericolosa cacciatrice a piede libero.]
Xander: Her name's Faith, about this tall, brown hair. [Il suo nome è Faith, alta all'incirca così, capelli castani.]
Spike: How about I go find this Faith and help her kill you? [Cosa ne dite se vado a cercare questa Faith e l'aiuto ad uccidervi?]
Giles: But, why? [Ma perchè?]
Spike: When are you going to figure out that I bloody hate you all? [Quando capirete che vi odio tutti?]
Xander: But how will you know when you see her? [Ma come lo saprai quando la vedrai?]
Spike: "Name's Faith, about this tall, brown hair?" [Il suo nome è Faith, alta all'incirca così, capelli castani?]
Xander: We're dumb. [Siamo degli idioti]

 

Musica:

-nessuna-

 

4x16 Who are you? (Chi sei?)

Scritto da: Joss Whedon
Diretto da: Joss Whedon
Data di trasmissione USA: 29/02/00
Data di prima visione italiana: 20/04/01
Giudizio: 10

Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-George Hertzberg è Adam
-Chet Grissom è il Detective
-Alastair Duncan è Collins
-Emma Caulfield  è Anya
-Eliza Dushku è Buffy Summers

Curiosità:
-Questa è la conclusione di un episo

dio in due parti iniziato con 4x15 This year's girl (La ragazza dell'anno).
-Riley dice che non è tra i suoi desideri che un gruppo di Marines guardino lui e Buffy mentre fanno sesso. Questo significa che almeno una parte dei ragazzi dell'Iniziativa sono Marines. Riley aveva anche fatto capire in 4x12 A New Man (Un uomo nuovo) di essere membro dell'esercito degli Stati Uniti.
-Riley va in Chiesa la domenica mattina. E' la prima volta che vediamo un personaggio di Buffy fare una cosa del genere.
-Quando Faith è nel corpo di Buffy nell'appartamento di Giles dice un paio di parole in tipico accento Bostoniano, proprio come Faith.

-Nei crediti iniziali leggiamo Eliza Dushku nel ruolo di Buffy.
-Tara dice a Willow "Io sono tua". In questo episodio vediamo quello che nella mente di Joss è il primo rapporto sessuale tra Tara e Willow. Joss spiega nei DVD, che l'incantesimo per localizzare l'essenza di Buffy, in realtà è simbolo del loro primo rapporto sessuale e del loro primo orgasmo. 
-L'infermiera che nell'episodio precedente aveva chiamato "la squadra", aveva chiamato gli scagnozzi del Consiglio degli osservatori.

-Riley dice per la prima volta a Buffy "ti amo", ma purtroppo al suo posto c'è Faith che a quelle parole si sconvolge.

-Faith desidera talmente tanto provare cosa significa essere Buffy, da restare sconvolta davanti alla gratitudine di un innocente, all'amore di Riley e di sua madre. Sono tutte cose che Faith non ha mai potuto avere. Alla fine, Faith inizia davvero a sentirsi Buffy, quando non prende l'aereo per andare in chiesa e quando dice al vampiro, questa volta credendoci, che è sbagliato uccidere.

-Rivedremo i tre membri del consiglio degli osservatori nella puntata di Angel 1x19 Sanctuary (Vendetta).
-Willow fa un riferimento alla possessione di iene, avvenuta nell'episodio 1x06 The Pack (Il branco)
-Buffy dice che quando riusciva a sentire i pensieri della gente, ha sentito sua madre pensare che Giles fa sesso come uno stivatore. Buffy poteva leggere nella mente delle persone in 3x18 Earshot (Poteri metafisici) e Giles e Joyce avevano fatto sesso in 3x06 Band Candy (I dolci della banda).
-Faith-in-Buffy telefona per prenotare un volo aereo, e la data di scadenza della carta di credito è maggio 2001. Proprio nel maggio del 2001 Buffy morirà.

-Faith-in-Buffy fa un riferimento sarcastico a quando Wesley aveva cercato di catturare Faith. Era accaduto in 3x15 Consequencies (Fatta per uccidere).
-Faith-in-Buffy si sorprende che Oz non stia più con Willow e capisce a prima vista che tra Tara e Willow c'è qualcosa.
-Buffy-in-Faith ricorda a Giles che quando si era trasformato in un demone in 4x12 A New Man (Un uomo nuovo), lei lo ha riconosciuto guardandolo negli occhi.
-Buffy-in-Faith fa un riferimento alla ragazza di Giles, Olivia, che Buffy aveva incontrato in 4x01 The Freshman (La matricola). 
-Buffy-in-Faith dice che Giles non ha un lavoro da quando la scuola è esplosa. E' accaduto in 3x22 Graduation day (La sfida).

-Quando Faith-in-Buffy dice "non sarà per quei 7 minuti" a Xander, si riferisce a quando Faith e Xander hanno fatto sesso in 3x13 The Zeppo (Il giorno dell'apocalisse).

-Al termine dell'episodio Faith lascia Sunnydale per recarsi a Los Angeles. Rivedremo Faith negli episodi di Angel 1x18 Five By Five (La forza dell'odio), e 1x19 Sanctuary (Vendetta). In quest'ultimo apparirà anche Buffy che andrà a Los Angeles in cerca di Faith e la troverà tra le braccia di Angel. Si tratta di un episodio cross-over.

-Spoiler sul futuro di Faith dopo la sua apparizione nei due episodi della stagione 1 di Angel---->(passaci sopra con il mouse per leggere)  Faith uscirà di prigione soltanto nell'episodio di Angel 4x13 Salvage. Wesley la andrà a cercare per chiederle aiuto nel catturare Angelus e lei evaderà. Dopo aver svolto il suo compito, lascerà Los Angeles alla fine dell'episodio 4x15 Orpheus e insieme a Willow, tornerà nell'episodio di Buffy 7x18 Dirty Girls (Ragazze sporche) per aiutare Buffy e le potenziali Cacciatrici nella lotta contro il Primo Male. Resterà in Buffy fino alla fine della stagione e della serie.

-La proposta, piuttosto spinta che Faith-in-Buffy fa a Spike al Bronze, resterà impressa nella mente di Spike. Quando Faith torna a Sunnydale nella puntata 7x18 Dirty Girls (Ragazze sporche) ricorderà a Spike le sue parole chiarendo che era lei nel corpo di Buffy e non la vera Buffy.

-Censura:nessuna

-Adattamento italiano: buono

-dati auditel di martedì 27 luglio 2004: 1.468.000 telespettatori, share 17,39%

 

Quotes:

Faith-in-Buffy: Spike, William the Bloody with a chip in his head. I kinda love this town. [Spike, William il Sanuinario con un chip nella testa. Adoro questa città.]

Faith-in-Buffy: I could have anything I want... or anyone... even you, Spike... I could ride you at a gallop 'til your knees buckled and your eyes rolled up, I've got muscles you've never even DREAMED of, I could squeeze you 'til you pop like warm champagne and you'd beg me to hurt you just a little bit more, and you know why I don't? Because it's WRONG. [Potrei avere tutto quello che voglio...o chiunque... persino te, Spike... potrei cavalcarti e farti piegare le gambe e farti schizzare gli occhi dalle orbite, ho dei muscoli che non ti sogni nemmeno, potrei agitarti e farti stappare come una bottiglia di caldo champagne e tu mi pregheresti di farti ancora del male, e sai perchè non lo faccio? Perchè è sbagliato.]

Faith-in-Buffy: You can't do that - it's wrong - I'll kick your ass. [Non puoi farlo. Perchè è sbagliato. Ti prendo a calci nel sedere.]

Buffy-in-Faith: Oh, when I had psychic power I heard my mother think that you were like a stevedore during sex. Do you want me to continue? [Oh, quando avevo dei poteri psichici ho sentito mia madre pensare che lei è come uno stivatore quando fa sesso. Vuole che continui?]
Giles: Actually I beg you to stop. [A dire il vero ti prego di fermarti.]
Buffy-in-Faith: What's a stevedore? [Cos'è uno stivatore?]

Musica:

-"Vivian" by Nerf Herder  da How To Meet Girls . Questa canzone si sente al Bronze mentre Faith(Buffy) balla.

-"Watching Me Fall" by The Cure da Bloodflowers . Questa canzone di sente  al Bronze mentre Faith (Buffy) parla a Spike.

-"Sweet Charlotte Rose " by Headland da Headland 2. Questa canzone di sente  al Bronze mentre Willow e Tara parlano a Faith (Buffy).

 

4x17 Superstar (Superstar)

Scritto da: Jane Espenson
Diretto da: David Grossman
Data di trasmissione USA: 04/04/00
Data di prima visione italiana: 23/04/01
Giudizio: 7

Guest stars:
-Danny Strong è Jonathan
-Amber Benson è Tara
-Bailey Chase è Graham Miller
-Robert Patrick Benedict è Jape
-John -Saint Ryan è il colonnello Haviland
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya

Curiosità:

-Questo episodio, sicuramente molto bizzarro, ha diviso il pubblico: da una parte chi lo ha adorato e dall'altra chi lo ha odiato. Come spiega l'autrice stessa nel commento audio nei DVD, l'episodio, per strambo che sia, era necessario. In parte per spezzare la tensione delle puntate precedenti, in parte per cercare di risolvere in modo originale i problemi creatisi in seguito al ritorno di Faith. In particolare grazie a Jonathan, Buffy e Riley riescono a capire ognuno la posizione dell'altro e si chiariscono senza nemmeno bisogno di parlare. Buffy ce l'aveva con RIley per essere andato a letto con Faith (nel corpo di Buffy) nella puntata precedente. Come dice Jonathan, Buffy e Riley hanno una grande intesa e le parole non servono.

-In questo episodio la sigla è stata cambiata con l'aggiunta di molte immagini di Jonathan, per sorprendere i telespettatori che si trovano di fronte un mondo del tutto irreale, senza saperne il motivo. Alcune delle scene le rivediamo nell'episodio, ma altre sono state girate dall'attore Danny Strong, nei giorni che hanno preceduto le riprese della puntata. La breve scena in cui vediamo Jonathan disattivare una bomba, può essere vista come una parodia di quanto fatto da Xander in 3x13 The zeppo (Il giorno dell'apocalisse).

-Il film in programmazione al Sun Cinema è Being Jonathan Levinson (Essere Jonathan Levinson ). Questo è un chiaro riferimento al film Being John Malkovich (Essere John Malkovich), in cui un esperto di marionette (John Cusack) scopre una porta nel suo ufficio che permette alla gente di entrare nella vita di John Malkovich (John Malkovich) per 15 minuti.
-Jonathan.com (come si vede su una serie di poster) esiste, ma come potete vedere contiene solo un indirizzo email.

-Il Sunnydale Times ha un sito web www.sunnydaletimes.com (solo nel Buffyverse, ovviamente). Se provate a cercare l'indirizzo vi appare una pagina molto simpatica, ma di carattere amatoriale.

-I libri di fumetti si Jonathan sono fatti dalla Dark Horse comics, la stessa compagnia che nella vita reale produce fmetti di Buffy ed Angel.
-Jonathan ha all'attivo: i cereali Jonathan-Os, poster di basketball, vari poster, la t-shirt I [love] Jonathan, un autobiografia (Oh, Jonathan), pubblicità di scarpe, trading cards, libri di fumetti e calendari. Vengono fatti riferimenti, ma non mostrati: almeno 1 CD, 2 film (Being Jonathan Levinson e The Matrix).

-A causa dell'alterazione della realtà, tutti credono che Jonathan abbia rotto le ossa al Maestro, fatto saltare in aria il Sindaco. Sono eventi avvenuti davvero, ma per mano di Buffy in 2x01 When She Was Bad (L'ombra del maestro) e 3x22 Graduation Day (La sfida) . Inoltre, Willow dice che Buffy ha dato il premio "Protettore di Classe" a Jonathan, ma in realtà è avvenuto il contrario in  3x20 The Prom (Il ballo)

-Grazie a Jonathan veniamo a sapere alcuni particolari su Adam che si riveleranno molto utili nelle prossime puntate. Adam non ha bisogno di nutrirsi e Jonathan crede che la sua fonte di energia sia una sorgente di Uranio 253 a durata infinita posizionata all'altezza del cuore.

-Adam è l'unico ad essere immune all'incantesimo di Jonathan. Dice che è perchè lui è ben conscio di ogni aspetto di se stesso.

-Non è ne la prima, ne l'ultima volta che vediamo un mondo alternativo. Era accaduto in 3x09 The wish (Il desiderio) e 3x16 Doppelglandgland (Il mondo parallelo). Anche il tema dell'incantesimo che modifica i ricordi, tornerà nelle stagioni 5 e 6 di Buffy e nella stagione 5 di Angel.

-Buffy parla del "cibo con pastiglie colorate che danno forza" e Riley le assicura dicendole che non si fida e che non mangia più il cibo dell'Iniziativa. Si riferisce alle droghe che la Walsh dava ai ragazzi per renderli più forti.
-Jonathan ricorda la volta in cui Buffy lo ha salvato mentre stava tentando di suicidarsi nella torretta del liceo con un fucile nell'episodio  3x18 Earshot (Poteri metafisici).
-Jane Espenson ha scritto anche l'episodio 3x18 Earshot (Poteri metafisici), il primo episodio in cui Jonathan è un personaggio chiave. Lei e Danny Strong sono diventati buoni amici da allora.

-L'attore che interpreta Jonathan, Danny Strong, ha detto di avere tutti i gadget della puntata e di averli venduti su eBay.
-Quando Jonathan canta al Bronze, quella che sentiamo non è la voce di Danny Strong, ma quella di Brad Kane, già apparso nei panni di Tucker Wells in 3x20 The Prom (Il ballo)
-Jonathan dice a Buffy di essere venuto a conoscenza dell'incantesimo per alterare la realtà da qualcuno che faceva parte del gruppo di sostegno in cui era andato in terapia. Potrebbe essersi trattato di Tucker o addirittura di Andrew Wells? Entrambi, hanno provocato guai alla scuola, con mastini infernali e scimmiette volanti (quest'ultimo solo per sentito dire).

-Il cognome di Jonathan è Levinson. Lo sapevamo già in quanto era scritto sull'annuario della scuola, ma questa è la prima volta che viene detto esplicitamente.

-Anya nomina il mondo senza gamberetti. Verrà nominato di nuovo dalla stessa Anya in 5x11 Triangle (Il triangolo). D'altronde nella puntata 5x17 Underneth, Illyria dice di aver visitato un mondo fatto solo di gamberetti.

-Jonathan quando fa la mossa a scacchi dice "La difesa Nimzowitsch". Si tratta di uno schema a scacchi che prende il nome da un giocatore, Aron Nimzowitsch (1886-1935), che ha scritto anche un paio di libri sugli scacchi.
-Nel commento audio all'episodio, Jane Espenson dice che alla fine dell'episodio dopo che Buffy ha detto Jonathan mentre bacia Riley, aggiunge anche "Sto scherzando". Secondo Jane la battuta si dovrebbe solo sentire, e non vedere perchè appare la schermata nera, ma per qualche motivo non si sente ne in inglese ne in italiano. Probabilmente è stata tagliata in post-produzione.

-Censure:nessuna

-Adattamento italiano: sufficiente. Non ci sono errori madornali, ma hanno cambiato il senso a troppe frasi.

-Dati auditel di mercoledì 28 luglio 2004: 1.274.000 telespettatori, share 15,57%

 

Quotes:

Xander: Yeah, you can't just go (reads) Librum Incindere and- [Sì, ma non puoi solo leggere Librum Incindere e...]
(il libro si incendia e Xander lo chiude)
Giles: Xander, don't speak Latin in front of the books. [Xander , non parlare in latino davanti a questi libri.]

Willow: (confused) Buffy was right. (trying again) Buffy was right. [Buffy aveva ragione. Buffy aveva ragione.]
Anya: It doesn't sound very likely, does it? [Sembra impossibile, non è vero?]

Musica:

-"Hey Sonny (Where'd You Go?) " by Royal Crown Revue da Walk On Fire . Questa canzone di sente  al Bronze prima che Jonathan salga sul palco.

-"Serenade In Blue " by Royal Crown Revue da Walk On Fire . Jonathan canta questa canzone al Bronze.

-"Trapped" by Royal Crown Revue  da Walk On Fire . I  Royal Crown Revue cantano questa canzone al Bronze.

-"Jonathon's Trumpet Solo" by Royal Crown Revue . Jonathan suona questa canzone al Bronze.

-"Jonathon's Fanfare" by Royal Crown Revue . I  Royal Crown Revue cantano questa canzone al Bronze.

 

4x18 Where the wild things are (La casa stregata)

Scritto da: Tracey Forbes
Diretto da: David Solomon
Data di trasmissione USA: 25/04/00
Data di prima visione italiana: 24/04/01
Giudizio: 7,5

Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Kathryn Joosten è Mrs. Holt
-Emma Caulfield è Anya

Curiosità:
-Buffy e Riley usano i preservativi per fare l'amore. E' bello vedere il messaggio positivo inviato ai giovani attraverso lo show; anche Anya aveva accennato all'utilizzo dei preservativi nella puntata 4x03 The Harsh Light Of Day (L'accecante luce del giorno). Ovviamente Buffy non li usava con Angel, dato che i vampiri non possono avere figli.
-Anthony Head ci dona uno stupendo momento quando lo sentiamo cantare la meravigliosa canzone degli Who 'Behind Blue Eyes' all' Express Pump. Nel 2004 la canzone è stata cantata anche dai Limp Bizkit.
-Ci sono suoni, e musiche molto spettrali in questo episodio.
-Tara propone a Willow di andare a cavallo e Willow dice di aver subito un trauma da piccola nel giorno del suo compleanno e di aver paura di pony e  cavalli.

-Il titolo di questo episodio Where The Wild Things Are ha lo stesso nome di un libro per bambini scritto da Maurice Sendak. Parla di un bambino di nome Max che viene mandato a letto senza cena e che immagina che la sua stanza si trasformi in una foresta magica di cui lui è il re, abitata da mostri.

-Xander ora vende gelati.

-Willow dice: "come Martin Luther King". Martin Luther King, Jr. era un famoso leader che si è battuto per i diritti civili e per l'unione delle civiltà.
-Xander dice: "Ci sono fantasmi, e tremolii e la gente fa come Felicity con i capelli." Felicity è un altra serie della WB con protagonista Keri Russell nel ruolo di Felicity. Il riferimento è a quando Keri Russell si è tagliata i suoi lunghi e ricci capelli.
-La Lowell House era la Lowell Home per bambini, un orfanotrofio, dal 1949 al 1960.
-Xander di chiede se tutte le case della UCSD siano stregate, riferendosi a quanto accaduto la notte di Halloween nella puntata 4x04 Fear, itself (Il sapore del terrore).

-Veniamo a sapere dalla stessa Willow, che aveva una cotta per Giles. Curiosamente nella puntata 1x08 I, Robot... You, Jane (Il male nella rete), Willow aveva una foto sua e di Giles nell'armadietto.

-Censure: nessuna

-Adattamento italiano: discreto

-dati auditel di giovedì 29 luglio 2004: 1.330.000 telespettatori, share 16,35%

 

Quotes:

Spike: Hey... I know these guys from somewhere. [Hey... ho già visto questi ragazzi da qualche parte...]
Anya: Initiative soldiers. They live here. Experiments happen in the lab under the house — that's where they kept you and put in your chip. Let's have fun! [Sono i soldati dell'Iniziativa. Vivono qui. Gli esperimenti li fanno nel laboratorio sotto la casa - lì ti hanno imprigionato e ti hanno messo il chip. Andiamo a divertirci!]
Spike: What are you doing? You brought me here? [Cosa stai facendo? Mi hai portato *qui*?]
Xander: Anya? What are you doing? You brought him here? [Anya? Cosa stai facendo? Hai portato *lui* qui?]
Spike: That's what I said, only I hit the "here" part.  [E' quello che ho detto, ma sottolineando il *qui*.]

Xander: We need help to get into the house and rescue Buffy. [Abbiamo bisogno di aiuto per entrare nella casa e salvare Buffy.]
Spike: I'll do it. I mean, sure, Buffy and I are mortal enemies, and we have tried to kill each other plenty of times, and sure, I hate her guts, but... Actually, does are pretty good reasons. (Walks away) [Lo farò io. Voglio dire, certo Buffy ed io siamo nemici mortali e abbiamo cercato di ucciderci un sacco di volte, e certo, nessuno di voi mi piace, ma... a dire il vero sono ottime ragioni queste.]

(Anya, Willow, Xander e Tara guardano Giles cantare)
Anya: Oh.
Willow: Wow.
Xander: Um, could we go back to the haunted house? Cause, this is creeping me out. [Oh, possiamo tornare nella casa stregata? Perchè questo è più spaventoso.]
Tara: Does he do this a lot?  [Lo fa spesso?]
Xander: Sure. Every day the earth rotates backward and the skies turn orange. [Certo. Tutti i giorni in cui la terra ruota all'incontrario e il cielo diventa arancione.]
Willow: Now I remember why I used to have such a crush on him. [Ora ricordo perchè avevo una specie di cotta per lui.]
Tara: Well, he is pretty good.  [Beh, è davvero bravo.]
Anya: His voice ... is pleasant.  [La sua voce è... piacevole.]
Xander: What?! [Cosa?]
Willow: Oh, come on, he is kinda sexy. [Oh, ma dai, è davvero sexy.]
Xander: I'm fighting total mental breakdown here, Will. No more fueling the fire please. [Sto lottando contro l'esaurimento nervoso, Will. Adesso basta per favore]

Xander: So, with Buffy and Riley having... you know, acts of nakedness around the clock lately, maybe they set something free... like a big, bursting poltergasm. [Quindi Buffy e Riley che fanno.... come dire atti di nudità 24 ore su 24, forse hanno liberato qualcosa.... come un bruciante poltergasmo.]

 

Musica:

-"Parker Posey " by Crooner .

-"Brit Pop Junkies" by Opus 1.

-"I Thought I Was Found " by Caviar . Questa canzone di sente  al party quando Xander parla con la ragazza.

-"The Devil You Know (God Is A Man) " by Face To Face da BtVS OST. Questa canzone di sente  quando Xander e Anya litigano.

-"Philo " by Lumirova  da Lightning Stroke Of Persistent Splendor.

-"The Invisible Girl " by Fonda da The Invisible Girl. Questa canzone di sente alla festa.

-"Behind Blue Eyes" by Anthony Stewart Head (versione originale degli Who) da Who's Next by The Who . Questa è la canzone che Giles suona al Coffe Shop. 

 

4x19 New Moon Rising (Luna nuova)

Scritto da: Narti Noxon
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 02/05/00
Data di prima visione italiana: 30/08/04
Giudizio: 8,5

Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Robert Patrick Benedict è Jape
-Conor O'Farrell è Colonel McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Seth Green è Oz

Curiosità:

-L'episodio viene mandato in onda in Italia per la prima volta il 30 agosto 2004, più di tre anni dopo la prima messa in onda della quarta stagione. Questo episodio era stato saltato per motivi sconosciuto. Italia1 spiegò che le motivazioni furono di carattere tecnico, a causa dell'audio pessimo della puntata, ma molti fans non ne sono convinti. Molti pensano si trattasse di una censura, a mio parere immotivata dato che nell'episodio non ci sono scene da censurare.

-Robert Patrick Benedict che ha interpretato Jape nell'episodio 4x16 Superstar, il vampiro collaboratore di Adam, doveva apparire anche in questo episodio in un paio di scene, ma le suddette scene sono state tagliate. Nonostante questo il suo nome appare nei creiditi.

-Anche se Emma Caulfield è ancora accreditata come guest star fino alla fine della stagione, questo episodio è il suo primo episodio da membro regolare del cast  dato che Emma firmò il contratto per tutta la stagione 5 poco prima che questo episodio fosse girato.
-Quando l'episodio è andato in onda la prima volta in USA, Amber Benson (Tara) ha ricevuto molte lettere di accusa da parte dei fans che credevano Tara responsabile per la rottura di Willow con Oz.
-The New York Daily News scrisse un articolo su questo episodio, etichettandolo come un icona nella storia della TV. Infatti alla fine dell'episodio accade qualcosa di molto significativo, anche se non vediamo nulla dato che appare la schermata nera. Anche il dialogo finale passerà alla storia, poichè finalmente Willow renderà noti i suoi sentimenti a Tara e la sua omosessualità.
-Questo è l'ultimo episodio in cui appare Oz interpretato da Seth Green. Girano voci, secondo cui Oz sarebbe dovuto tornare ed essere un personaggio regolare, nella sesta stagione di Angel che come sappiamo non sarà mai prodotta.
-Vediamo per la prima volta la gattina di Willow e Tara, Miss Kitty fantastico. La rivedremo ancora in altri due episodi. Purtroppo verremo a sapere alla fine della stagione 7, che Dawn l'ha uccisa con arco e freccia.

-Oz dice che in Tibet ha barattato un cd dei Radiohead. I Radiohead sono una band alternativa di Oxford, diventata famosa negli USA con il singolo "Creep".

-Il titolo, New Moon Rising potrebbe essere un riferimento a "Good Moon Rising" di Nancy Garden. In GMR, due studenti del liceo Jan e Kerry lavorano ad una rappresentazione teatrale "The Crucible" (su streghe perseguitate). La loro amicizia si trasforma in amore, obbligandoli ad annunciare la loro omosessualità a conoscenti e amici.

-Il tema dell'omosessualità è vicino all'autrice di questo episodio, Marti Noxon, che come dice nel commento audio nei DVD, ha vissuto da vicino un esperienza del genere. Sua madre infatti è lesbica e Marti ha vissuto con lei e la sua compagna.

-Buffy decide di raccontare a Riley la sua storia con Angel.

-Riley lascia l'Iniziativa.

-Adam promette a Spike di togliergli il chip se lui lo aiuterà nel suo piano.

-Oz scopre che è Willow a scatenare il lupo in lui.

-Oz e Willow si erano lasciati nella puntata 4x06 Wild at Heart (Lupi mannari) quando Oz ha deciso che doveva stare da solo per cercare di capire la sua parte da lupo. I due si erano incontrati in 2x09 What's My Line, pt. 1 (L'unione fa la forza pt.1) e hanno iniziato ad uscire insieme poco dopo. Oz scoprì di essere un lupo mannaro nell'episodio 2x15 Phases (Notte di luna piena).
-Giles dice che devono infiltrarsi di nuovo nell' Iniziativa. Buffy e Xander lo avevano già fatto in 4x14 Goodbye Iowa (La fabbrica dei mostri) per ottenere informazioni sulle droghe somministrare a Riley.

-Censure:nessuna

-Adattamento italiano: discreto. Da notare che in italiano Tara propone di chiamare la gattina, Trixie, Miss Kitty o Fantasic, ma in realtà dice Trixie o Miss Kitty Fantastico.

-Dati auditel di venerdì 30 luglio 2004: 1.236.000 telespettatori, share del 15,93%

 

Quotes:

Willow: It's complicated... because of Tara. [E' complicato, per via di Tara.]
Buffy: You mean Tara has a crush on Oz? No, you — oh. Oh. Um... Well... That's great. You know, I mean, I think Tara is a really great girl, Will. [Vuoi dire che Tara ha una cotta per Oz? No, tu... tu oh. Oh, Um... bene... E' fantastico. Sai, quello che voglio dire è che penso che Tara sia una gran bella persona.] 
Willow: She is. And... there's something between us. It wasn't something I was looking for. It's just powerful. And it's totally different from what Oz and I have. [Lo è e ... c'è qualcosa tra noi. Non era qualcosa che cercavo. E' così potente. Ed è totalmente diverso da quello che c'era tra me e Oz.]
Buffy: Well, there you go. I mean, you know, you have to follow your heart, Will. And that's what important, Will. [Bene, sono felice per te. Cioè, sai che devi seguire il tuo cuore Will. Ed è importante, Will.]
Willow: Why do you keep saying my name like that? [Perchè continui a dire il mio nome in quel modo?]
Buffy: Like what, Will? [In che modo, Will?]
Willow: Are you freaked? [Sei sconvolta?]
Buffy: What? No, Will, don't — No. No, absolutely no to that question. I'm glad you told me. [Cosa? No, Will, non- no, rispondo assolutamente no a questa domanda. Sono felice che tu me l'abbia detto.

Giles: How did you get in? [Come hai fatto ad entrare?]
Spike: The door was unlocked. You might want to watch that, Rupert. Someone dangerous could get in. [La porta non era chiusa. Dovresti fare attenzione, Rupert. Qualcuno di pericoloso potrebbe entrare.]
Buffy: Or, someone formerly dangerous and currently annoying. [O, qualcuno che era pericoloso e che ora è solo fastidioso.]

Willow: Tara, I have to tell you- [Tara, devo dirti...]
Tara: No, I understand. You have to be with the person you l-love. [No, capisco. Devi stare con la persona che ami.]
Willow: I am [E' quello che sto facendo.]
Tara: You mean...? [Vuoi dire..]
Willow: I mean. ... Okay? [Voglio dire... ok?]
Tara: Oh yes [Oh sì.]
Willow: I feel horrible about everything I've put you through and I'm going to make it up to you. Starting right now. [Mi sento orribile per tutto quello che ti ho fatto passare e voglio farmi perdonare. Iniziando proprio ora.]
Tara: Right now? [Adesso?]
(Willow annuisce e Tara spegne la candela)

 

Musica:

-nessuna-

 

4x20 The Yoko factor (Il seme della discordia)

Scritto da: Douglas Petrie
Diretto da: David Grossman
Data di trasmissione USA: 09/05/00
Data di prima visione italiana: 25/04/01
Giudizio: 8

Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Conor O'Farrell è Colonel McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-David Boreanaz è Angel

Curiosità:

-Nel riassunto delle puntate precedenti, vengono mostrate per la prima volta immagini della serie Angel. Si tratta della puntata cross-over 1x19 Sancturay (Vendetta). Buffy venuta a sapere della presenza di Faith a Los Angeles, si reca sul posto per aiutare Angel a catturarla. Al suo arrivo la trova abbracciata ad Angel. Buffy ed Angel discutono a causa di Faith. Al termine dell'episodio Buffy dice ad Angel che la sua vita è cambiata e che ora c'è una persona nella sua vita (Riley) che lei ama. Angel, arrabbiato, le dice che non ha bisogno di sentirsi rinfacciare la sua bella e perfetta vita e le dice di andare a casa e di andarsene dalla sua città. Angel, torna a Sunnydale in questo episodio per scusarsi per il suo comportamento.

-Questo episodio segna l'inizio della fine della stagione. Questo e i prossimi due episodi possono essere visti come l'uno il seguito dell'altro, dato che uno inizia dove era finito il precedente.
-Durante la stesura del copione, e in particolare nella scena in cui Angel e Riley si affrontano, gli autori erano divisi in due. Una parte voleva che tra i due vincesse Riley e altri che vincesse Angel. Sono poi giunti alla conclusione che Angel non poteva perdere essendo un vampiro molto più forte fisicamente di Riley.

-Giles canta e suona una canzone di Lynard Skinard dal titolo "Free Bird", un successo degli anni 70.

-Forrest muore in questo episodio, ma lo rivedremo presto.
-Spike dice che Adam assomiglia a Tony Robbins se avesse la faccia da Frankenstein. Tony Robbins è un presentatore con la lingua "sciolta" e Frankenstein il mostro protagonista dell'omonima novella di Mary Shelley. In Italiano invece Tony Robbins diventa Fonzie.
-Il titolo dell'episodio The Yoko Factor (il fattore Yoko), deriva da un riferimento ai Beatles. Come ci spiega Spike, Yoko Ono era la moglie di John Lennon, membro della band. Quando la band si sciolse tutti diedero la colpa a Yoko che avrebbe influenzato Lennon a lasciare la band, ma in realtà la separazione era già evidente da tempo.
-Adam dice che gli spiace "Helter Skelter." E' una canzone di Beatles che è anche la preferita del serial killer Charles Manson.
-Xander dice che sistemerà la bat-caverna con il vecchio Alfred (che sarebbe Giles). Si tratta di un riferimento a Batman .
-Xander viene a sapere in questo episodio che Willow è lesbica e che lei e Tara stanno insieme.

-Buffy chiede a Forrest se la loro famiglia sia quella dei Corleone. I Corleone erano una famiglia mafiosa italiana,  protagonisti del famoso film Il Padrino e dei due sequels.
-Fort Dix è una base/città militare nel New Jersey .

-La tazza che Anya ha in mano nella scena con Xander e Spike arriva da un fast food che si chiama In-N-Out, che fa parte di una catena californiana.
-Spike ha nella sua cripta un videoregistratore, un vecchio Nintendo, e una TV rotta da Forrest nella puntata 4x14 Goodbye Iowa (La fabbrica dei mostri).
-Xander dice di essere stato licenziato da Starbucks e da una sexy line.
-Spike dice ad Adam di aver ucciso due cacciatrici. Siamo venuti a conoscenza di questo fatto nell'episodio 2x03 School Hard (Un anniversario pericoloso) quando Spike è apparso per la prima volta.
-Spike trova una sacca di sangue nel frigo di Giles e dice che sapeva di averne lasciato uno. Questo è un riferimento alla puntata 4x08 Pangs (Crampi) quando Spike "viveva" a casa di Giles.

-Xander dice che Spike doveva conservare gli abiti militari usati nella loro ultima incursione all'Inziativa la settimana prima in 4x19 New Moon Rising (Luna nuova). Spike, d'accordo con il piano di Adam, aveva aiutato la gang ad entrare e a salvare Oz.

-Censure:nessuna

-Adattamento italiano: buono

-Dati auditel di lunedì 2 agosto 2004: 1.322.000 telespettatori, share 15,95%

 

Quotes:

Willow: We have to face it, you can't handle Tara being my girlfriend. [Dobbiamo affrontarlo, non sopporti che Tara sia la mia ragazza.]
Xander: No! It was bad before that! Since you two went off to college and forgot about me! Just left me in the basement to - Tara's your girlfriend? [No! E' stato prima di questo! Da quando voi due siete andate al college dimenticandovi di me! Mi avete lasciato nello scantinato - Tara è la tua ragazza?]
Giles:  Bloody hell. [Dannazione.]

Willow: And besides, when is there any "us two?" You two are the two who are the two. I'm the other one. [E a parte tutto, da quando c'è un "voi due?" Voi due siete i due che siete "voi due". Io sono l'altra.]
Xander: Uh-huh. But maybe that all changes when I'm doing sit-ups over at Fort Dix. [ Uh-huh. Ma forse cambierà tutto quando sarò a Fort Dix.]
Giles: Fort Dix? Tee he he he he he he he he he he he [Fort Dix? ee he he he he he he he he he he he ]
Buffy: Are you drunk? [E' ubriaco?]
Giles: (happily) Yes. Quite a bit, actually. [Sì. Parecchio a dire il vero.]
Buffy: Well, stop it! [Beh la smetta!]

Musica:

-"Freebird" by Anthony Stewart Head (versione originale di Lynyrd Skynyrd) da Pronounced Leh-nerd Skin-nerd by Lynyrd Skynyrd. Questa è la canzone che canta Giles quando Spike arriva.

 

4x21 Primeval (Forze primordiali)

Scritto da: David Fury
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 16/05/00
Data di prima visione italiana: 26/04/01
Giudizio: 9

Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è il Dott. Angleman
-Conor O'Farrell è il Colonnello McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh

Curiosità:
-La puntata inizia, dove era finita la precedente.

-Veniamo a sapere che anche Riley ha un chip, ma non in testa come Spike, bensì vicino al cuore collegato al suo sistema nervoso centrale. Grazie a questo chip Adam può comandare Riley.

-Scopriamo il piano di Maggie Walsh: creare un esercito di demonoidi.

-La scena in cui Riley si toglie il chip a mani nude, era un desiderio di uno degli autori di Buffy, Petrie.

-La produzione di questo episodio è stata molto costosa a causa degli effetti speciali.

-Fury temeva che Lindsay Crouse non sarebbe tornata per interpretare la Walsh-demonoide, ma Lindsay Crouse ha accettato anche perchè la figlia che è una grande fan di Buffy.

-Lindsay Crouse indossava lenti a contatto bianche che le impedivano di vedere dove andava. Erano gli aiuto regista a darle le indicazioni.

-Gli autori si sono resi conti di aver fatto un errore. Spike doveva dividere la cacciatrice dai suoi amici, ma in questo modo come avrebbe fatto Willow a riferire il contenuto dei dischetti a Buffy? Gli autori resisi conto dell'errore, hanno fatto in modo di fare la colpa a Spike.

-Giles parla il sumero.

-La scena nell'ascensore è fatta da un insieme di scene in sequenza. Non avevano a disposizione uno spazio così lungo e così gli attori andavano avanti e indietro per tante volte, per simulare la discesa.

-In origine l'iniziativa sarebbe dovuta finire sommersa, ma sarebbe stato troppo costoso.

-In alcune scene all'Iniziativa in cui BUffy viene inquadrata di spalle,  non è Sarah Michelle Geallar ad interpretare Buffy ma la sua stunt, poichè Sarah si era sentita male ed era andata a casa.

-La scena in cui Buffy,Willow,Xander e Giles sono nel parco in cerchio, ricorda una scena simile in 7x22 Chosen (la prescelta).

-La scena in cui Buffy ferma i proiettili e li trasforma in colombe, è un omaggio al film Matrix.
-Questo episodio in origine doveva essere l'ultima della stagione, ma Joss Whedon ha deciso di concludere la serie in modo "particolare" con la puntata "Restless". Aveva già concluso la stagione 2 e 3 con due grandi finali divisi in due puntate e questa volta voleva fare qualcosa di diverso.
-Buffy dice che Riley gli ha detto che Adam ha un nucleo di uranio come sorgente di forza e che si trova vicino alla spina dorsale. Nell'episodio 4x17 Superstar era stato Jonathan a dire all' Iniziativa che quella era la sua fonte d'energia.

-La foto con Willow, Xander e Buffy l'avevamo già vista nella puntata 3x02 Dead man party (la festa dei morti viventi), ed è la stessa che Xander avevo guardato in 2x06 Halloween.
-Adam chiama di nuovo La prof Walsh mamma.
-Xander chiede se a qualcuno,manchi il Sindaco, che voleva solo trasformarsi in un grande serpente. Il Sindaco era il Big bad della stagione 3 di Buffy.

-Ecco la traduzione dell'incantesimo unificatore: Willow è lo spirito, Xander il cuore, Giles la mente e Buffy la mano.

Sha me-en-den. Gesh-toog
me-en-den. Zee me-en-den.
Oo-khush-ta me-ool-lee-a
ba-ab-tum-mu-de-en.

Noi siamo il cuore. Noi siamo la mente.
Noi siamo lo spirito. Dalla tempesta, noi portiamo il potere alla Primordiale.

-La sede dell'organizzazione verrà riempita di cemento e sulle sue rovine verrà cosparso il sale....ma non sarà l'ultima volta che ne sentiremo parlare.

-Censura:nessuna

-Adattamento italiano:buono

-Dati auditel martedì 3 agosto 2004: 1.182.000 telespettatori, share 14.60%
 

Quotes:

Buffy: Xander!
Willow: Oh, wonderful Xander! [Oh, magnifico Xander!]
Buffy: You know we love you, right? [Lo sai che ti vogliamo bene, vero?]
Willow: We totally do. [Con tutto il cuore.]
Xander: Oh God, we're gonna die, aren't we? [Oh, Dio, stiamo per morire è così?]

 

Musica:

-nessuna-

 

4x22 Restless (Sonni agitati)

Scritto da: Joss Whedon
Diretto da: Joss Whedon
Data di trasmissione USA: 23/05/00
Data di prima visione italiana: 27/04/01
Giudizio: 7,5

Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Amber Benson è Tara
-Mercedes McNab è Harmony
-David Wells è l'Uomo del formaggio
-Michael Harney è il padre di Xander
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Seth Green è Oz
-Armin Shimerman è il preside Snyder

Curiosità:

-Questo episodio è differente dai normali finali di stagione. Il vero fine della stagione può essere considerato  l'episodio precedente quando Adam viene sconfitto.

-Joss Whedon ha spiegato che con questo episodio voleva soprattutto mostra dove erano arrivati i personaggi principali. Voleva mostrate le loro debolezze e i loro punti di forza e lo ha fatto attraverso i sogni. Inoltre la puntata accenna alla tematica della prossima stagione : la cacciatrice e la sua storia.

-Joyce incontra Riley per la prima volta.

-Vediamo per l'ultima volta Miss Kitty Fantastico, la gattina di Willow e Tara.

-Questo episodio segna l'ultima apparizione di Seth Green nel ruolo di Oz e di Armin Shimerman nel ruolo del Preside Snyder.

-Xander mette nel VCR il film Apocalypse Now, un film del 1979 di Francis Ford Coppola con protagonisti Martin Sheen e Marlon Brando.

-Joss Whedon ha dichiarato che l'Uomo del formaggio, che appare in tutti e 4 i sogni, non ha alcun significato, ma che lo ha messo per rendere meglio l'idea del sogno, dato che spesso nei sogni avvengono cose senza senso.

-Mentre Xander e Anya sono sul furgoncino, Anya dice "Ho pensato di tornare alla vendetta." Nella stagione 6, dopo che Xander la lascia all'altare, Anya torna un demone della vendetta.
-Alcune voci dicono che in questo episodio avrebbero dovuto apparire altri personaggi ricorrenti delle passate stagioni, come Larry Bagby III (Larry), Charisma Carpenter (Cordelia), ed Elizabeth Anne Allen (Amy). Robia LaMorte (Jenny Calendar) doveva apparire al posto di Olivia. Eliza Dushku (Faith) doveva apparire nella stanza di Buffy per dirle di "tornare prima dell'alba (Dawn)" mentre David Boreanaz (Angel) doveva apparire nel deserto come voce della Prima cacciatrice. Joss Whedon è riuscito a recuperare solo Seth Green (Oz) e Mercedes McNab (Harmony).

-Quando Willow scrive sulla schiena di Tara scrive in Greco una poesia della poetessa greca e lesbica Saffo.

-Willow chiede se la recita è Madame Butterfly. Si tratta di un opera di Giacomo Puccini. Willow aveva già dimostrato di temere l'opera nella puntata 1x10 Nightmares (Incubi).
-Willow dice: "Quest'estate ho letto Il Leone, La Strega, e il Guardaroba."  Il Leone, La Strega, e il Guardaroba è un libro di C.S. Lewis che tratta di alcuni ragazzi che attraverso il loro guardaroba si ritrovano a Narnia, una terra magica.

-Giles canta "The Exposition Song" suonata dai Four Star Mary e Chris Beck. I Four Star Mary è la band che sta dietro ai Dingoes Ate My Baby, la band in cui suonava Oz.

-Il compositore Chris Beck suona il piano e lo vediamo mentre Giles sale sul palco del Bronze.
-Spike indossa lo stesso abito in stile inglese che avrà in 6x08 tabula rasa.

-Dopo che Buffy strappa il costume a Willow, il vestito che indossa  così come i capelli lunghi, sono esattamente quelli di 1x01 Welcome to the Hellmouth.

-Ecco il dialogo in francese di Giles e Anya che parlano a Xander:

GILES: Devi rientrare nella casa in cui state riposando tutti. Tutti i tuoi amici se la stanno spassando e stanno andando avanti con le loro vite. La creatura non vi farà del male lì.

XANDER:Cosa? Andare dove? Non capisco.
GILES (in francese): Per l'amore del cielo, non è il momento di fare giochi idioti!
ANYA (in francese): Xander! Devi venire con noi adesso! Ti stanno aspettando tutti!
GILES (in francese): E' quello che stavo cercando di dirgli.
XANDER: Tesoro, Io non -- non riesco a sentirti...
ANYA (in francese): Non importa, ti ci porto io.
XANDER:Ehi aspetta, dove stiamo andando?

-Vediamo per la prima volta il padre di Xander. Nella puntata 6x18 hell's Bells (Le campane dell'inferno) sarà interpretato da un attore diverso

-Nel sogno di Xander, quando parla con Buffy (seduta sulla sabbia) vediamo un altro camion dei gelati. Ci sono dei bambini in coda. Quando la telecamera di muove, vediamo sulla parte sinistra dello schermo una ragazzina con i capelli scuri e lungi, molto simili a Dawn.

-Durante le riprese dell'episodio, Sarah Michelle Gellar ha portato Michelle Trachtenberg sul set.

-Nel commento audio nei dvd, Joss spiega che la parte in cui Joyce è intrappolata nel muro è una metafora della malattia che la colpirà nella stagione 5. Buffy non riesce a liberarla e a salvarla.

-Nell'ultima scena, Buffy cammina nel corridoio e passa accanto ad una stanza da letto e ripensa a quanto dettole dalla prima cacciatrice attraverso Tara: "Credi di sapere. Ciò che arriverà. Quello che sei. Ma non ha nemmeno iniziato." Quella stanza sarà la camera di Dawn.
-L'orologio nel sogno di Buffy segna le 7:30. questi stessi numeri erano stati menzionati nel sogno di Buffy in 3x22 Graduation Day 2, in cui Faith dice "contando all'incontrario da 7-3-0."

-Quando Buffy lascia la sua casa per incontrare i suoi amici, Tara dice, 'Rendi sicura la tua casa prima dell'alba (Dawn)' questa frase ha un doppio significati, dato che Dawn che significa alba, è un nuovo personaggio che apparirà nella stagione 5.

-Quando Buffy dice a Tara che "Faith ed io avevamo appena rifatto il letto" è un riferimento al sogno di Faith in 4x15 This Year's Girl (La ragazza dell'anno).
-Tara mostra a Buffy una carta con sopra una mano (manus).
-In questo episodio George Hertzburg ("Adam") appare senza il trucco da mostro, nella scena con Riley all'iniziativa.
-La prima cacciatrice assorbe lo spirito di Willow, prende il cuore di Xander, il cervello di Giles (mente) e combatte con Buffy (mano). Questo è un riferimento all'incantesimo della puntata precedente.

-Alla fine dell'episodio viene spiegato che l'evocazione della forza primordiale può essere stato visto come un affronto a tale potere e che per questo lo spirito della Prima Cacciatrice abbia cercato vendetta.

-La prima cacciatrice non aveva la parola e nemmeno un osservatore.

-Adattamento italiano: sufficiente. Italia1 non si è degnata nemmeno di mettere i sottotitoli nella canzone in cui canta Giles e in cui dice:"L'incantesimo che abbiamo fatto con Buffy deve aver liberato una malvagità primordiale  che è tornata a cercare non so bene cosa. Willow cerca nelle cronache un riferimento a un animale guerriero. Devo avvisare Buffy, con ogni probabilità lei sarà la prossima. Xander aiuta Willow e cerca di non sanguinare sul mio divano l'ho appena fatto pulire a vapore. No aspettate.."

-Censure:

1)-Quando Willow e Tara sono sul furgone e si accarezzano vengono tagliati dei pezzi.

2)-Quando La prima cacciatrice stacca il cuore a Xander.

3)-Quando la prima cacciatrice si avvicina a Giles da dietro, gli taglia la testa e il sangue scorre. Poi Giles dice non hai mai avuto un osservatore.

-Dati auditel di mercoledì 4 agosto 2004: 1.233.000 telespettatori, share 15.89%

 

Quotes:

The First Slayer (as Tara): The Slayer does not walk in this world. [La cacciatrice non cammina in questo mondo.]
Buffy: I walk. I talk. I shop. I sneeze. I'm gonna be a fireman when the floods roll back. There's trees in the desert since you moved out, and I don't sleep on a bed of bones. Now give me back my friends. [Io cammino. Io parlo. Io compro. Io starnutisco. Sarà un pompiere quando le inondazioni sparianno. Ci sono alberi nel deserto da quando te ne sei andata, e non formo su un letto di ossa. Ora ridammi i miei amici.]

 

The First Slayer (as Tara): I have no speech. No name. I live in the shadow of death. The blood cry. I am destruction absolute. [Non ho parole. Non ho un mome. Vivo nell'ombra della morte. Il sangue piange. Io sono distruzione assoluta.]
Buffy: A Slayer? [Una cacciatrice?]
The First Slayer (as Tara): The First. [La prima.]

 

Giles: Come on, higher now! A watcher scoffs at gravity! [Forza, più in alto adesso! Un osservatore se ne ride della gravità.]

 

Musica:

-"The Exposition Song " by Anthony Steward Head. Giles canta questa canzone al bar.

Episodi da 1 a 11     Episodi da 12 a 22

Creato da Buffyfaith - il 18/11/02 - © 2002 Buffyfaith.
Immagini © by UPN, Mutant Enemy e di altri eventuali aventi diritto. Per favore non prendete materiale da questo sito senza il mio permesso.