4x12 A New Man (Un
uomo nuovo)
Scritto
da: Jane Espenson
Diretto da: Michael Gershman
Data di trasmissione USA: 25/01/00
Data di prima visione italiana: 11/04/01
Giudizio: 7,5
Guest stars:
-Robin Sachs è Ethan Rayne
-Amber Benson è Tara
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh
Curiosità:
-Torna Robin Sachs nel ruolo di Ethan Rayne. Lo
avevamo già visto in
2x06 Halloween , 2x08
The dark age (Oscurità), 3x06 Band candy (I
dolci della banda). Questa è la sua
ultima apparizione.
-Giles is trasforma in un demone Fyoral e solo
Spike capisce la lingua parlata da questi
demoni-sputa muco.
-La Walsh dice che Giles è come un padre per
Buffy ed in effetti è proprio così. Giles è
sempre stata la figura maschile più vicino ad un
padre per Buffy. Lo dimostra anche il fatto che
quando si voleva sposare con Spike, ha chiesto a
lui di portala all'altare.
-Non sappiamo ancora quanto siano vicine Willow
e Tara, e per ora si comportano come normali
amiche.
-Sappiamo che i demoni temono qualcosa che si
trova all'iniziativa che ha un nome in codice:
314.
-Giles dice di sentirsi come Teseo nel labirinto
del Minotauro. Il mito greco di Teseo e il
Minotauro racconta di come l'umano Teseo è stato
in grado si trovare la strada per uscire dal
labirinto. Teseo uccise il Minotauro, mezzo uomo
e mezzo toro.
-Riley paragona Buffy all'Uomo Ragno,
protagonista di alcuni fumetti e film.
-A Sunnydale esiste un motel che si chiama Sunnydale
Motor Inn.
-L'Iniziativa è un operazione militare
officiale americana. Inoltre hanno delle basi fuori Sunnydale dato che Riley dice
che Ethan sarà portato nel deserto
del Nevada dove c'è l' Area 51.
-Durante un intervista, Jane Espenson
(autrice dell'episodio) ha detto che è stata
tagliata una scena molto carina. Spike dopo
aver distrutto l'auto, sarebbe dovuto uscire
ferito e avrebbe detto : "Posso uccidere
demoni, possono distruggere macchine. Le
cose stanno migliorando!"
-Riley dice di aver visto la biblioteca in
cui Giles lavorava e cioè quella del liceo
di Sunnydale. E' un riferimento all'episodio
precedente, quando Riley ha aiutato Buffy e
la gang ad impedire la fine del mondo.
-Buffy dice che i suoi precedenti compleanni
non sono andati molto bene. Si riferisce a
2x13 Surprise (Sorpresa) quando
la sua festa è stata interrotta dal braccio
del Giudice, e in
3x12 Helpless (Compleanno di terrore),
quando il Consiglio le ha fatto un test
togliendole tutti i poteri.
-Buffy dice a Riley di essere annegata. E'
un riferimento a
1x12 Prophecy Girl (La profezia),
quando il Maestro la uccise.
-Buffy parla a Riley del
serpente, riferendosi al Sindaco, che si è
trasformato in un serpente in
3x22
Graduation day pt.2 (La sfida pt.2).
-Censure:nessuna
-Adattamento italiano:sufficiente
-Dati auditel di mercoledì 21 luglio 2004: 1.541.000
telespettatori, share 16,71%
Quotes:
Giles (about Ethan):
You have to help me find him. He must undo
this, and then he needs a good being killed.[Devi
aiutarmi a trovarlo. Deve annullare ciò che
ha fatto, e poi si merita di essere ucciso.]
Spike: And I'm supposed to do this
just out of the evilness of my heart? [E
io dovrei farlo per cosa, per pura malvagità
di cuore?]
Willow: It stole Giles' car!
[Ha rubato l'auto di Giles!]
Xander: Why would a demon steal a car?
[Perchè un demone ruberebbe una
macchina?]
Anya: Why would a demon steal that
car? [Perchè un demone ruberebbe *quella*
macchina!]
Musica:
-"In Good Time ". Questa canzone
si sente quando Riley e Buffy sono sulla porta
del dormitorio.
-"Over Divine " by
12 Volt Sex
da Pop Formula. Questa canzone si sente alla
festa di compleanno di Buffy.
-"Then There’s None" by
Other Star People
da Diamonds In The Belly Of The Dog . Questa
canzone si sente alla festa di compleanno di
Buffy.
-"Lucky Man ". Questa canzone di
sente al bar mentre Ethan e Giles parlano.
-"Down, Down Baby" byScott
Ellison
da Live At Joey’s . Questa canzone di sente
al bar quando Ethan e Giles sono ubriachi.
4x13 The I in Team (Il
tranello)
Scritto
da: David Fury
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 08/02/00
Data di prima visione italiana: 17/04/01
Giudizio: 9
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-George Hertzberg è Adam
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è Dr. Angleman
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh
Curiosità:
-Il titolo dell'episodio "The I in Team" viene
spesso usato nello sport per indicare che i
membri di una squadra devono "lavorare" tutti
insieme e che nessuno è diverso dall'altro.
-Giles paga a Spike $300 per ricompensarlo per
quello che ha fatto per aiutarlo nella puntata
precedente.
-Willow nomina di nuovo il misterioso 314 che
Ethan aveva nominato a Giles nella puntata
precedente.
-Vediamo per la prima volta il famoso 314: si
tratta di Adam, un demonoide composto da parti
demone, un umano e una macchina.
-In
questo episodio Buffy e Riley fanno l'amore per
la prima volta.
-In questo episodio Buffy dice a Maggie che
stava pensando di prendersi un cerca persona.
Buffy ne aveva uno nella puntata
1x05 Never Kill a Boy on the First Date (Il
primo appuntamento).
-Tara regala a Willow un oggetto di grande
valore affettivo, facendoci capire che tiene
molto a lei.
-Buffy dice di seguire Discovery Channel, un
canale via cavo americano in cui vengono
trasmessi documentari su animali e/o esseri
viventi in generale.
-Buffy beve Coca Cola.
-Buffy nomina il Soldato Benjamin. Si tratta di un
film del 1980 con protagonista Goldie Hawn, che narra la
storia di una donna che decide di unirsi
all'esercito e diventare un soldato.
-Xander nomina di nuovo le sue memorie da
pseudo-soldato acquisite nella puntata
2x06 Halloween.
-Xander cambia di nuovo lavoro. Questa settimana
vende barrette energetiche Boost.
-Il quartier generale dell' Iniziativa dove
vengono analizzati e studiati gli ostili si
chiama "La fossa."
-Altri membri dell'iniziativa sono Kevin e Jay.
-Sembra che a questo punto inizi il secondo
semestre all'università. Buffy dice che spera di
non avere altri compiti dalla Walsh.
-La prof. Walsh ha una telecamera nella stanza
di Riley.
-Willow nomina Neisa (dea della fortuna).
Non risulta però nella mitologia.
-Censure: 1) Le censure riguardano
tutte la scena in cui Buffy e Riley fanno
l'amore:
-Quando Buffy e Riley iniziano a baciarsi,
lei lo bacia sul petto
-Buffy bacia la spalla di Riley e lui le
tocca la guancia, poi Buffy gli bacia le
dita e lui bacia le sue spalle
-Buffy è sopra a Riley e lo bacia
mettendogli le braccia la collo
-Buffy e Riley sono nella stanza di Riley e
ora lui è sopra di lei. Ci danno dentro e la
telecamera li riprende dall'alto, e si vede
il tutto in un monitor con scritto sopra
Finn. La professoressa Walsh sta guardando e
registrando la scena.
2)-Più avanti quando Angleman è in
laboratorio, taglia il braccio del demone
Polgara e lo porta verso Adam. La prof.
Walsh dice "E' meglio".
-Adattamento italiano: buono
-Dati auditel di giovedì 22 luglio 2004:
1.368.000
telespettatori, share 14.88%
Quotes:
Willow (about
Buffy): "Guess she's out with
Riley. You know what it's like with a
spanking new boyfriend." [Suppongo che
sia fuori con Riley. Sai com'è quando hai un
nuovo fidanzato che ti sculaccia.]
Anya (re: Xander): "Yes,
we've enjoyed spanking." [Sì, anche noi
ci sculacciamo.]
Buffy (about
Riley's lunch selection): "... A
Twinkie! That's his lunch? Oh, he is so
gonna be punished." [Una barretta!
Quello è il suo pranzo? Oh, si merita una
sculacciata!]
Willow: "Everyone's getting spanked
but me." [Tutti si sculacciano tranne
me!]
Musica:
-"Keep Myself Awake" by
Black Lab
da BtVS OST. Questa canzone di sente
al Bronze quando Buffy si incontra con gli
Scoobies.
-"Trashed" by Lavish da
Polaroid . Questa canzone di sente Bronze
mentre Buffy e Willow parlano.
-"Window To Your Soul" by
Delerium
. Questa canzone di sente nella scena in cui
Buffy e Riley combattono e Buffy e Riley fanno
l'amore.
4x14 Goodbye Iowa (La
fabbrica dei mostri)
Scritto
da: Marti Noxon
Diretto da: David Solomon
Data di trasmissione USA: 15/02/00
Data di prima visione italiana: 18/04/01
Giudizio: 8,5
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-George Hertzberg è Adam
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è il Dott.Angleman
-JB Gaynor è il bambino
-Saverio Guerra è Willy
-Emma Caulfield è Anya
Curiosità:
-L'episodio inizia esattamente nel punto in cui è terminato
l'episodio precedente.
-Adam ricorda molto Frankestein non solo
nell'aspetto ma anche per certe azioni. Per
esempio l'omicidio del bambino, ricorda
l'uccisione della bambina nel libro
Frankestein.
-Buffy, Anya e Willow guardano alla TV Road
Runner e Willy il cojote, un vecchio cartone
animato della WB.
-Anya paragona Xander a un G.I Joey. Si
tratta di bamboline che rappresentano dei
militari, messi in commercio nel 1964, dopo il
successo del film omonimo.
-La professoressa Walsh drogava Riley e altri
soldati per renderli più forti.
-Spike dice che Buffy ha cattivo gusto negli
uomini, riferendosi ad Angel, Parker e ora Riley,
che in un modo o nell'altro la fanno soffrire.
-Spike non è più ben accetto dagli altri demoni
perchè uccide i suoi simili.
-Sembra esistere un "codice di comportamento"
anche tra i demoni, che non devono uccidersi a
vicenda.
-Buffy indossa un pigiama con disegnato del
sushi.
-Torna di nuovo l'esperienza militare acquisita
da Xander nell'episodio
2x06
Halloween.
-Questo episodio segna l'ultima apparizione di
Saverio Guerra che interpreta Willy.
-Quando Adam si avvicina al bambino, sembra che
stia giocando con un robot smontabile e fatto
da pezzi intercambiabili. Proprio come Adam.
-Maggie Walsh considerava Adam e Riley suoi
figli. Da quanto dice Adam, anche Riley è stato
"programmato" dalla Walsh.
-0
negativo è il gruppo sanguigno preferito da
Spike.
-In
molti si sono chiesti perchè Tara faccia in modo
che l'incantesimo localizzatore di forze
demoniache non avvenga. La spiegazione verrà
dato nell'episodio
5x06 Family (La famiglia) in cui
scopriamo che Tara teme di essere un demone.
-Willow nomina un altra divinità: Thespia
protettrice della notte e padrona dell'oscurità.
-Spike si lamenta con Giles perchè lo scantinato
di Xander sarebbe sufficientemente accogliente
per lui ma non per Giles. Spike ha dovuto stare
da Xander quando Olivia giunse in città per
stare con Giles. Ciò è accaduto in
4x10 Hush (L'urlo che uccide).
-Riley riconosce Spike come l'Ostile 17 e
ricorda che l'Iniziativa lo cerca da settimane.
-Vediamo il tatuaggio o marchio di Eyghon che
Giles ha sul braccio. Si vede quando spegne
la TV da Xander. L'avevamo visto in dettaglio
nella puntata
2x08 The dark age (Oscurità).
-Willy ricorda i demoni dell'apocalisse ossia la
sorellanza di Jhe che lo pestarono a sangue in
3x13 The Zeppo IL giorno dell'apocalisse).
-Censure:1)Dopo
che Adam ha parlato col bambino, Angleman entra
nel laboratorio 314, chiama il nome di Adam, ma
scivola su qualcosa e cade. Guarda avanti e vede
la professoressa Walsh riversa sul pavimento
morta e circondata da un lago si sangue, sui cui
lui stesso era scivolato.
2)-Al bar di Willy, Spike viene cacciato dal
locale. Sono state tagliate alcune inquadrature
di Spike sanguinante.
-Adattamento italiano: buono
-Dati auditel di venerdì 23 luglio 2004:
1.417.000
telespettatori, share 15,73%.
Quotes:
Buffy: Giles, Anya — you keep researching.
Xander, you and I are going undercover. [Giles,
Anya, voi continuate a fare ricerche. Xander,
tu ed io andremo in incognito]
Anya: Hey! Remember before? No Xander.
Not in a boyfriend way; not in a
lead-him-to-certain-death way. [Hey! Ricordi
cosa ti ho detto prima? Niente Xander. Non come
ragazzo, non per portarlo ad una morte certa.]
Buffy: Xander's the only one with
military training. [Xander è l'unico che
abbia esperienza militare.]
Anya: It's not like he was in the 'Nam.
He was G.I. Joe for one night. [Ma non è
stato in Vietnam, è stato solo un G.I. Joe per
una notte!]
Xander:
(dopo aver visto l'Iniziativa per la prima
volta) Holy Moly! [Accidenti!]
Buffy: I know... [Lo so..]
Xander: I totally get it now. Can I have
sex with Riley too? [Ho capito tutto adesso.
Posso fare sesso con Riley anche io?]
Musica:
-"Romeo Had Juliette" by
Lou Reed
da New York . Questa canzone di sente al
locale di Willy.
4x15 This year's
girl (La
ragazza dell'anno)
Scritto
da: Douglas Petrie
Diretto da: Michael Gershman
Data di trasmissione USA: 22/02/00
Data di prima visione italiana: 19/04/01
Giudizio: 10
Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Chet Grissom è il Detective
-Alastair Duncan è Collins
-Harry Groener è il sindaco Richard Wilkins
III
-Eliza Dushku è Faith
Curiosità:
-L'episodio inizia venerdì 25 febbraio 2000.
-Questa è la prima parte di un doppio
episodio che si concluderà con
4x16 Who are you? (Chi sei?).
-Nel sogno di Faith, la stessa Faith dice a
Buffy che deve andare perchè la sorellina
sta arrivando. Si tratta di un anticipazione
a quanto accadrà nella puntata
5x01 Buffy
vs. Dracula (Im morso del vampiro) e cioè
all'arrivo di Dawn.
-La fuga di Faith da Buffy che vediamo nel
sogno di Faith ricorda molto la scena del
film So cosa hai fatto quando il
personaggio interpretato da Sarah Michelle Gellar scappa dal killer.
-Nel sogno di Faith, il Sindaco prende in
mano un serpente. E' un chiaro riferimento a
ciò in qui si trasformò in
3x22 Graduation day (La sfida).
-Il Consiglio degli Osservatori teneva
d'occhio Faith aspettandosi un suo risveglio
da un momento all'altro.
-Il mostro aperto e appesa a mo' di Cristo
da Adam, ricorda molto l'uomo appeso da
Hannibal Lecter ne Il silenzio degli
innocenti.
-L'infermiera telefona agli uomini del
Consiglio per avvisarli del risveglio di
Faith.
-In molti si sono chiesti come mai Buffy
abbia ricevuto la telefonata a casa di Giles.
Una spiegazione molto semplice potrebbe
essere il fatto che la telefonata sia
arrivata a casa Summers e che Joyce abbia
fornito il numero di telefono di Giles.
-Riley specula che Adam stia "caricando le
sue batterie" per prepararsi a qualche
evento importante.
-Tara e Willow non sanno cosa significhi la
frase detta spesso da Faith "5 by 5".
La frase coniata nell'episodio
3x03 Faith, Hope and Trick (L'incantesimo) significa
"forte e chiaro" oppure "benissimo". In
italiano viene spesso tradotta con "al
100%". Le sue origini si pensa siano di tipo
militare. Infatti nelle comunicazioni via
radio dei militari, per indicare che le
comunicazioni erano buone, si usava una
scala da 1 a 5 e 5x5 (five by five)
significava "forte e chiaro".
Proprio grazie a questa frase, si capisce
che al termine della puntata, grazie
all'aggeggio lasciatole dal sindaco, a
restare in piedi dopo la lotta è Faith, nel
corpo di Buffy. In italiano probabilmente
non si riesce a capire immediatamente.
-Amber Benson (Tara) ed Eliza Dushku (Faith) avevano
già lavorato insieme nel film del 1995
Bye Bye Love.
-Buffy paragona Adam a un Terminator ma
senza charm. Terminator era il robot
protagonista del film omonimo.
-Faith dice "Allora questo è il mio sogno,
questo e qualcosa riguardo a sigari e
tunnel." Faith fa un riferimento Freudiano.
Freud credeva che gli oggetti nei sogni
avessero un significato simbolico. Sigari e
tunnels indicano il sesso.
-Xander dice: "Se si chiamasse Orgasminator
allora proverei con il tuo approccio".
Questo è un riferimento al film omonimo del
1997 creato da Matt Stone e Trey Parker.
Purtroppo in italiano rgasminator viene
tradotto con Organizzatore.
-Faith era stata mandata in coma da Buffy
nell'episodio
3x22 Graduation day (La sfida) quando
Buffy cercò di ucciderla per salvare la vita
di Angel. Buffy la pugnalò nella pancia, e
Faith per non farsi prendere si lasciò
cadere da un palazzo e atterrò su un camion
in movimento. Fu trovata e portata in
ospedale e restò in coma per 8 mesi.
-L'arma che Xander cerca di aggiustare era
quella che la Walsh aveva dato a Buffy nel
tentativo di ucciderla. Era accaduto in
4x13 The I in Team (Il tranello).
-La ferita che ha Riley, se l'è procurata
nella puntata precedente, quando Adam l'ha
infilzato con lo spiedo nel braccio del
demone Polgara.
-Buffy dice a Riley che lei, a volte,
prendeva ordini dal Consiglio degli
osservatori, finchè non li ha lasciati. E'
accaduto in
3x21 Graduation day (La sfida).
-Xander ricorda che il Consiglio aveva già
fallito una volta nel tentativo di catturare
Faith, e cioè quando Wesley la fece
portare via dalla villa di Angel per
riportarla in Inghilterra. Faith riuscì a
scappare. E' accaduto in
3x15 Consequencies (Fatta per uccidere).
-Xander fa un riferimento alla sua storia
con Faith, e cioè a quando ha fatto sesso
con lei in
3x13 The zeppo (Il giorno dell'apocalisse).
-Censura:All'inizio durante il sogno ,
quando Buffy e Faith stanno rifacendo il
letto, delle gocce di sangue cadono sul
letto e c'è il dialogo:
F:"dannazione, l'avevamo appena rifatto."
Poi guarda Buffy-
F:" quando avari intenzione di togliermi
questo coso?"
c'è un'inquadratura sul pugnale conficcato
nella sua pancia. Buffy la guarda senza
espressione e glielo stappa dall'addome,
mentre Faith apre la bocca per fare un urlo
strozzato.
-Adattamento italiano: sufficiente.
-Dati auditel lunedì 26 luglio 2004:
1.509.000 telespettatori, 17,68% share
Quotes:
Giles:
Spike, we're all in terrible danger; we've got a
rogue slayer on our hands. [Spike, siamo
tutti in grave pericolo; abbiamo una pericolosa
cacciatrice a piede libero.]
Xander: Her name's Faith, about this tall,
brown hair. [Il suo nome è Faith, alta
all'incirca così, capelli castani.]
Spike: How about I go find this Faith and
help her kill you? [Cosa ne dite se vado a
cercare questa Faith e l'aiuto ad uccidervi?]
Giles: But, why? [Ma perchè?]
Spike: When are you going to figure out
that I bloody hate you all? [Quando capirete
che vi odio tutti?]
Xander: But how will you know when you
see her? [Ma come lo saprai quando la
vedrai?]
Spike: "Name's Faith, about this tall,
brown hair?" [Il suo nome è Faith, alta
all'incirca così, capelli castani?]
Xander: We're dumb. [Siamo degli
idioti]
Musica:
-nessuna-
4x16 Who are you? (Chi
sei?)
Scritto
da: Joss Whedon
Diretto da: Joss Whedon
Data di trasmissione USA: 29/02/00
Data di prima visione italiana: 20/04/01
Giudizio: 10
Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-George Hertzberg è Adam
-Chet Grissom è il Detective
-Alastair Duncan è Collins
-Emma Caulfield è Anya
-Eliza Dushku è Buffy Summers
Curiosità:
-Questa è la conclusione di un episo
dio in
due parti iniziato con
4x15 This year's girl (La ragazza dell'anno).
-Riley dice che non è tra i suoi desideri
che un gruppo di Marines guardino lui e Buffy
mentre fanno sesso. Questo significa che
almeno una parte dei ragazzi dell'Iniziativa
sono Marines. Riley aveva anche fatto capire
in
4x12 A New Man (Un uomo nuovo)
di essere membro dell'esercito degli Stati
Uniti.
-Riley va in Chiesa la domenica mattina. E'
la prima volta che vediamo un personaggio di
Buffy fare una cosa del genere.
-Quando Faith è nel corpo di Buffy
nell'appartamento di Giles dice un paio di
parole in tipico accento Bostoniano, proprio
come Faith.
-Nei crediti iniziali leggiamo Eliza Dushku nel
ruolo di Buffy.
-Tara dice a Willow "Io sono tua". In questo
episodio vediamo quello che nella mente di
Joss è il primo rapporto sessuale tra Tara e
Willow. Joss spiega nei DVD, che l'incantesimo per
localizzare l'essenza di Buffy, in realtà è simbolo del
loro primo rapporto sessuale e del loro
primo orgasmo.
-L'infermiera che nell'episodio precedente
aveva chiamato "la squadra", aveva chiamato
gli scagnozzi del Consiglio degli
osservatori.
-Riley dice per la prima volta a Buffy "ti
amo", ma purtroppo al suo posto c'è Faith
che a quelle parole si sconvolge.
-Faith desidera talmente tanto provare cosa
significa essere Buffy, da restare sconvolta
davanti alla gratitudine di un innocente,
all'amore di Riley e di sua madre. Sono
tutte cose che Faith non ha mai potuto
avere. Alla fine, Faith inizia davvero a
sentirsi Buffy, quando non prende l'aereo
per andare in chiesa e quando dice al
vampiro, questa volta credendoci, che è
sbagliato uccidere.
-Rivedremo i tre membri del consiglio degli
osservatori nella puntata di
Angel 1x19 Sanctuary (Vendetta).
-Willow fa un riferimento alla possessione
di iene, avvenuta nell'episodio
1x06 The Pack (Il branco).
-Buffy dice che quando riusciva a sentire i
pensieri della gente, ha sentito sua madre
pensare che Giles fa sesso come uno
stivatore. Buffy poteva leggere nella mente
delle persone in
3x18 Earshot (Poteri metafisici) e Giles e Joyce
avevano fatto sesso in
3x06 Band Candy (I dolci della banda).
-Faith-in-Buffy telefona per prenotare un
volo aereo, e la data di scadenza della
carta di credito è maggio 2001. Proprio nel
maggio del 2001 Buffy morirà.
-Faith-in-Buffy fa un riferimento sarcastico
a quando Wesley aveva cercato di catturare
Faith. Era accaduto in
3x15 Consequencies (Fatta per uccidere).
-Faith-in-Buffy si sorprende che Oz non stia
più con Willow e capisce a prima vista che
tra Tara e Willow c'è qualcosa.
-Buffy-in-Faith ricorda a Giles che quando
si era trasformato in un demone in
4x12 A New Man (Un uomo nuovo),
lei lo ha riconosciuto guardandolo negli
occhi.
-Buffy-in-Faith fa un riferimento alla
ragazza di Giles, Olivia, che Buffy aveva
incontrato in
4x01 The Freshman (La matricola).
-Buffy-in-Faith dice che Giles non ha un
lavoro da quando la scuola è esplosa. E'
accaduto in
3x22 Graduation day (La sfida).
-Quando Faith-in-Buffy dice "non sarà per
quei 7 minuti" a Xander, si riferisce a
quando Faith e Xander hanno fatto sesso in
3x13 The Zeppo (Il giorno dell'apocalisse).
-Al termine dell'episodio Faith lascia
Sunnydale per recarsi a Los Angeles.
Rivedremo Faith negli episodi di
Angel 1x18
Five By Five
(La forza dell'odio), e
1x19 Sanctuary
(Vendetta). In quest'ultimo
apparirà anche Buffy che andrà a Los Angeles
in cerca di Faith e la troverà tra le
braccia di Angel. Si tratta di un episodio
cross-over.
-Spoiler sul futuro di Faith dopo la sua
apparizione nei due episodi della stagione 1 di Angel---->(passaci
sopra con il mouse per leggere)
Faith uscirà di prigione soltanto nell'episodio di Angel 4x13 Salvage. Wesley la andrà a cercare per chiederle aiuto nel catturare Angelus e lei evaderà. Dopo aver svolto il suo compito, lascerà Los Angeles alla fine dell'episodio 4x15 Orpheus e insieme a Willow, tornerà nell'episodio di Buffy 7x18 Dirty Girls (Ragazze sporche) per aiutare Buffy e le potenziali Cacciatrici nella lotta contro il Primo Male. Resterà in Buffy fino alla fine della stagione e della serie.
-La proposta, piuttosto spinta che
Faith-in-Buffy fa a Spike al Bronze, resterà impressa
nella mente di Spike.
Quando Faith torna a Sunnydale nella puntata 7x18 Dirty Girls (Ragazze sporche) ricorderà a Spike le sue parole
chiarendo che era lei nel corpo di Buffy e non
la vera Buffy.
-Censura:nessuna
-Adattamento
italiano: buono
-dati auditel di
martedì 27 luglio 2004: 1.468.000
telespettatori, share 17,39%
Quotes:
Faith-in-Buffy:
Spike, William the Bloody with a chip in his
head. I kinda love this town. [Spike, William
il Sanuinario con un chip nella testa. Adoro
questa città.]
Faith-in-Buffy: I could have anything I want...
or anyone... even you, Spike... I could ride you
at a gallop 'til your knees buckled and your
eyes rolled up, I've got muscles you've never
even DREAMED of, I could squeeze you 'til you
pop like warm champagne and you'd beg me to hurt
you just a little bit more, and you know why I
don't? Because it's WRONG. [Potrei avere
tutto quello che voglio...o chiunque... persino
te, Spike... potrei cavalcarti e farti piegare
le gambe e farti schizzare gli occhi dalle
orbite, ho dei muscoli che non ti sogni nemmeno,
potrei agitarti e farti stappare come una
bottiglia di caldo champagne e tu mi pregheresti
di farti ancora del male, e sai perchè non lo
faccio? Perchè è sbagliato.]
Faith-in-Buffy: You can't do that - it's
wrong - I'll kick your ass. [Non puoi farlo.
Perchè è sbagliato. Ti prendo a calci nel
sedere.]
Buffy-in-Faith: Oh, when I had psychic power
I heard my mother think that you were like a
stevedore during sex. Do you want me to
continue? [Oh, quando avevo dei poteri
psichici ho sentito mia madre pensare che lei è
come uno stivatore quando fa sesso. Vuole che
continui?]
Giles: Actually I beg you to stop. [A
dire il vero ti prego di fermarti.]
Buffy-in-Faith: What's a stevedore?
[Cos'è uno stivatore?]
Musica:
-"Vivian" by
Nerf
Herder
da How To Meet Girls . Questa canzone si
sente al
Bronze mentre Faith(Buffy) balla.
-"Watching Me Fall" by
The Cure
da Bloodflowers . Questa canzone di sente
al Bronze mentre Faith (Buffy) parla a Spike.
-"Sweet Charlotte Rose " by
Headland da Headland 2. Questa canzone di sente
al Bronze mentre Willow e Tara parlano a Faith (Buffy).
4x17 Superstar (Superstar)
Scritto
da: Jane Espenson
Diretto da: David Grossman
Data di trasmissione USA: 04/04/00
Data di prima visione italiana: 23/04/01
Giudizio: 7
Guest stars:
-Danny Strong è Jonathan
-Amber Benson è Tara
-Bailey Chase è Graham Miller
-Robert Patrick Benedict è Jape
-John -Saint Ryan è il colonnello Haviland
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
Curiosità:
-Questo episodio, sicuramente molto bizzarro, ha
diviso il pubblico: da una parte chi lo ha
adorato e dall'altra chi lo ha odiato. Come
spiega l'autrice stessa nel commento audio nei
DVD, l'episodio, per strambo che sia, era
necessario. In parte per spezzare la tensione
delle puntate precedenti, in parte per cercare
di risolvere in modo originale i problemi
creatisi in seguito al ritorno di Faith. In
particolare grazie a Jonathan, Buffy e Riley
riescono a capire ognuno la posizione dell'altro
e si chiariscono senza nemmeno bisogno di
parlare. Buffy ce l'aveva con RIley per essere
andato a letto con Faith (nel corpo di Buffy)
nella puntata precedente. Come dice Jonathan,
Buffy e Riley hanno una grande intesa e le
parole non servono.
-In questo episodio la sigla è stata cambiata
con l'aggiunta di molte immagini di Jonathan,
per sorprendere i telespettatori che si trovano
di fronte un mondo del tutto irreale, senza
saperne il motivo. Alcune delle scene le
rivediamo nell'episodio, ma altre sono state
girate dall'attore Danny Strong, nei giorni che
hanno preceduto le riprese della puntata. La
breve scena in cui vediamo Jonathan disattivare
una bomba, può essere vista come una parodia di
quanto fatto da Xander in
3x13 The
zeppo (Il giorno dell'apocalisse).
-Il film in programmazione al Sun Cinema è
Being Jonathan Levinson (Essere
Jonathan Levinson ). Questo è un chiaro
riferimento al film Being John Malkovich
(Essere John Malkovich), in cui un
esperto di marionette (John Cusack) scopre
una porta nel suo ufficio che permette alla
gente di entrare nella vita di John
Malkovich (John Malkovich) per 15 minuti.
-Jonathan.com (come si vede su una serie di
poster) esiste, ma come potete vedere
contiene solo un indirizzo email.
-Il Sunnydale Times ha un sito web
www.sunnydaletimes.com (solo nel Buffyverse,
ovviamente). Se provate a cercare
l'indirizzo vi appare una pagina molto
simpatica, ma di carattere amatoriale.
-I libri di fumetti si Jonathan sono fatti
dalla Dark Horse comics, la stessa compagnia
che nella vita reale produce fmetti di Buffy ed
Angel.
-Jonathan ha all'attivo: i cereali
Jonathan-Os, poster di basketball, vari
poster, la t-shirt I [love] Jonathan,
un autobiografia (Oh, Jonathan),
pubblicità di scarpe, trading cards, libri
di fumetti e calendari. Vengono fatti
riferimenti, ma non mostrati: almeno 1 CD, 2
film (Being Jonathan Levinson e
The Matrix).
-A
causa dell'alterazione della realtà, tutti
credono che Jonathan abbia rotto le ossa al
Maestro, fatto saltare in aria il Sindaco. Sono
eventi avvenuti davvero, ma per mano di Buffy in
2x01 When She Was Bad (L'ombra del maestro)
e
3x22 Graduation Day (La sfida) . Inoltre,
Willow dice che Buffy ha dato il premio "Protettore
di Classe" a Jonathan, ma in realtà è
avvenuto il contrario in
3x20 The Prom (Il ballo).
-Grazie a Jonathan veniamo a sapere alcuni
particolari su Adam che si riveleranno molto
utili nelle prossime puntate. Adam non ha
bisogno di nutrirsi e Jonathan crede che la sua
fonte di energia sia una sorgente di Uranio 253
a durata infinita posizionata all'altezza del
cuore.
-Adam è l'unico ad essere immune
all'incantesimo di Jonathan. Dice che è
perchè lui è ben conscio di ogni aspetto di
se stesso.
-Non è ne la prima, ne l'ultima volta che
vediamo un mondo alternativo. Era accaduto
in
3x09 The wish (Il desiderio) e
3x16 Doppelglandgland (Il mondo parallelo).
Anche il tema dell'incantesimo che modifica
i ricordi, tornerà nelle stagioni 5 e 6 di
Buffy e nella stagione 5 di Angel.
-Buffy parla del "cibo con pastiglie
colorate che danno forza" e Riley le
assicura dicendole che non si fida e che non
mangia più il cibo dell'Iniziativa. Si
riferisce alle droghe che la Walsh dava ai
ragazzi per renderli più forti.
-Jonathan ricorda la volta in cui Buffy lo
ha salvato mentre stava tentando di
suicidarsi nella torretta del liceo con un
fucile nell'episodio 3x18 Earshot (Poteri metafisici).
-Jane Espenson ha scritto anche l'episodio
3x18 Earshot (Poteri metafisici), il
primo episodio in cui Jonathan è un
personaggio chiave. Lei e Danny Strong sono
diventati buoni amici da allora.
-L'attore che interpreta Jonathan, Danny
Strong, ha detto di avere tutti i gadget
della puntata e di averli venduti su eBay.
-Quando Jonathan canta al Bronze, quella che
sentiamo non è la voce di Danny Strong, ma
quella di Brad Kane, già apparso nei panni
di Tucker Wells in
3x20 The Prom (Il ballo).
-Jonathan dice a Buffy di essere venuto a
conoscenza dell'incantesimo per alterare la
realtà da qualcuno che faceva parte del
gruppo di sostegno in cui era andato in
terapia. Potrebbe essersi trattato di Tucker
o addirittura di Andrew Wells? Entrambi,
hanno provocato guai alla scuola, con
mastini infernali e scimmiette volanti (quest'ultimo
solo per sentito dire).
-Il cognome di Jonathan è Levinson. Lo
sapevamo già in quanto era scritto
sull'annuario della scuola, ma questa è la
prima volta che viene detto esplicitamente.
-Anya nomina il mondo senza gamberetti.
Verrà nominato di nuovo dalla stessa Anya in
5x11 Triangle (Il triangolo).
D'altronde nella puntata
5x17 Underneth, Illyria dice di aver
visitato un mondo fatto solo di gamberetti.
-Jonathan quando fa la mossa a scacchi dice
"La difesa Nimzowitsch". Si tratta di uno
schema a scacchi che prende il nome da un
giocatore, Aron Nimzowitsch (1886-1935), che
ha scritto anche un paio di libri sugli
scacchi.
-Nel commento audio all'episodio, Jane
Espenson dice che alla fine dell'episodio
dopo che Buffy ha detto Jonathan mentre
bacia Riley, aggiunge anche "Sto
scherzando". Secondo Jane la battuta si
dovrebbe solo sentire, e non vedere perchè
appare la schermata nera, ma per qualche
motivo non si sente ne in inglese ne in
italiano. Probabilmente è stata tagliata in
post-produzione.
-Censure:nessuna
-Adattamento italiano: sufficiente. Non ci
sono errori madornali, ma hanno cambiato il
senso a troppe frasi.
-Dati auditel di mercoledì 28 luglio 2004:
1.274.000 telespettatori, share 15,57%
Quotes:
Xander:
Yeah, you can't just go (reads) Librum
Incindere and- [Sì, ma non puoi solo leggere
Librum Incindere e...]
(il libro si incendia e Xander lo chiude)
Giles: Xander, don't speak Latin in front
of the books. [Xander , non parlare in latino
davanti a questi libri.]
Willow: (confused)
Buffy was right. (trying again) Buffy was
right. [Buffy aveva ragione. Buffy aveva
ragione.]
Anya: It doesn't sound very likely, does
it? [Sembra impossibile, non è vero?]
Musica:
-"Hey Sonny (Where'd You Go?) " by
Royal Crown Revue
da Walk On Fire . Questa canzone di sente
al Bronze prima che Jonathan salga sul palco.
-"Serenade In Blue " by
Royal Crown Revue
da Walk On Fire . Jonathan canta questa canzone
al Bronze.
-"Trapped" by
Royal Crown Revue
da Walk On Fire . I Royal Crown Revue
cantano questa canzone al Bronze.
-"Jonathon's Trumpet Solo" by
Royal Crown Revue
. Jonathan suona questa canzone al Bronze.
-"Jonathon's Fanfare" by
Royal Crown Revue
. I Royal Crown Revue cantano questa
canzone al Bronze.
4x18 Where the wild
things are (La casa stregata)
Scritto
da: Tracey Forbes
Diretto da: David Solomon
Data di trasmissione USA: 25/04/00
Data di prima visione italiana: 24/04/01
Giudizio: 7,5
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Kathryn Joosten è Mrs. Holt
-Emma Caulfield è Anya
Curiosità:
-Buffy e Riley usano i preservativi per fare
l'amore. E' bello vedere il messaggio positivo
inviato ai giovani attraverso lo show; anche Anya aveva accennato all'utilizzo dei
preservativi nella puntata
4x03
The Harsh Light Of Day (L'accecante luce del
giorno). Ovviamente Buffy non li
usava con Angel, dato che i vampiri non possono
avere figli.
-Anthony Head ci dona uno stupendo momento
quando lo sentiamo cantare la meravigliosa
canzone degli Who 'Behind Blue Eyes' all'
Express Pump. Nel 2004 la canzone è stata
cantata anche dai Limp Bizkit.
-Ci sono suoni, e musiche molto spettrali in
questo episodio.
-Tara propone a Willow di andare a cavallo e
Willow dice di aver subito un trauma da piccola
nel giorno del suo compleanno e di aver paura di
pony e cavalli.
-Il titolo di questo episodio Where The
Wild Things Are ha lo stesso nome di un
libro per bambini scritto da Maurice Sendak.
Parla di un bambino di nome Max che viene
mandato a letto senza cena e che immagina
che la sua stanza si trasformi in una
foresta magica di cui lui è il re, abitata
da mostri.
-Xander ora vende gelati.
-Willow dice: "come Martin Luther King".
Martin Luther King, Jr. era un famoso leader
che si è battuto per i diritti civili e per
l'unione delle civiltà.
-Xander dice: "Ci sono fantasmi, e
tremolii e la gente fa come Felicity con i
capelli." Felicity è un altra serie
della WB con protagonista Keri Russell nel
ruolo di Felicity. Il riferimento è a
quando Keri Russell si è tagliata i suoi
lunghi e ricci capelli.
-La Lowell House era la Lowell Home per
bambini, un orfanotrofio, dal 1949 al 1960.
-Xander di chiede se tutte le case della UCSD
siano stregate, riferendosi a quanto
accaduto la notte di Halloween nella puntata
4x04 Fear, itself (Il sapore del terrore).
-Veniamo a sapere dalla stessa Willow, che aveva una cotta per Giles. Curiosamente
nella puntata
1x08 I, Robot... You, Jane
(Il male nella rete), Willow aveva una foto
sua e di Giles nell'armadietto.
-Censure: nessuna
-Adattamento italiano: discreto
-dati auditel di giovedì 29 luglio 2004: 1.330.000
telespettatori, share 16,35%
Quotes:
Spike: Hey...
I know these guys from somewhere. [Hey... ho
già visto questi ragazzi da qualche parte...]
Anya: Initiative soldiers. They live here.
Experiments happen in the lab under the house —
that's where they kept you and put in your chip.
Let's have fun! [Sono i soldati
dell'Iniziativa. Vivono qui. Gli esperimenti li
fanno nel laboratorio sotto la casa - lì ti
hanno imprigionato e ti hanno messo il chip.
Andiamo a divertirci!]
Spike: What are you doing? You brought me
here? [Cosa stai facendo? Mi hai
portato *qui*?]
Xander: Anya? What are you doing? You
brought him here? [Anya? Cosa stai
facendo? Hai portato *lui* qui?]
Spike: That's what I said, only I hit the
"here" part. [E' quello che ho detto, ma
sottolineando il *qui*.]
Xander: We
need help to get into the house and rescue Buffy.
[Abbiamo bisogno di aiuto per entrare nella casa
e salvare Buffy.]
Spike: I'll do it. I mean, sure, Buffy
and I are mortal enemies, and we have tried to
kill each other plenty of times, and sure, I
hate her guts, but... Actually, does are pretty
good reasons. (Walks away) [Lo farò
io. Voglio dire, certo Buffy ed io siamo nemici
mortali e abbiamo cercato di ucciderci un sacco
di volte, e certo, nessuno di voi mi piace,
ma... a dire il vero sono ottime ragioni
queste.]
(Anya, Willow,
Xander e Tara guardano Giles cantare)
Anya: Oh.
Willow: Wow.
Xander: Um, could we go back to the
haunted house? Cause, this is creeping me out.
[Oh, possiamo tornare nella casa stregata?
Perchè questo è più spaventoso.]
Tara: Does he do this a lot? [Lo fa
spesso?]
Xander: Sure. Every day the earth rotates
backward and the skies turn orange. [Certo.
Tutti i giorni in cui la terra ruota
all'incontrario e il cielo diventa arancione.]
Willow: Now I remember why I used to
have such a crush on him. [Ora ricordo
perchè avevo una specie di cotta per lui.]
Tara: Well, he is pretty good.
[Beh, è davvero bravo.]
Anya: His voice ... is pleasant.
[La sua voce è... piacevole.]
Xander: What?! [Cosa?]
Willow: Oh, come on, he is kinda sexy.
[Oh, ma dai, è davvero sexy.]
Xander: I'm fighting total mental
breakdown here, Will. No more fueling the fire
please. [Sto lottando contro l'esaurimento
nervoso, Will. Adesso basta per favore]
Xander: So, with Buffy and Riley having...
you know, acts of nakedness around the clock
lately, maybe they set something free... like a
big, bursting poltergasm. [Quindi Buffy
e Riley che fanno.... come dire atti di nudità
24 ore su 24, forse hanno
liberato qualcosa.... come un bruciante poltergasmo.]
Musica:
-"Parker Posey " by Crooner .
-"Brit Pop Junkies" by Opus 1.
-"I Thought I Was Found " by
Caviar
. Questa canzone di sente al party quando
Xander parla con la ragazza.
-"The Devil You Know (God Is A Man)
" by
Face To Face
da BtVS OST. Questa canzone di sente
quando Xander e Anya litigano.
-"Philo " by
Lumirova
da Lightning
Stroke Of Persistent Splendor.
-"The Invisible Girl " by
Fonda
da The Invisible Girl. Questa canzone di sente alla festa.
-"Behind Blue Eyes" by Anthony
Stewart Head (versione originale degli Who) da
Who's Next by The Who . Questa è la canzone che
Giles suona al Coffe Shop.
4x19 New Moon
Rising (Luna nuova)
Scritto
da: Narti Noxon
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 02/05/00
Data di prima visione italiana: 30/08/04
Giudizio: 8,5
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Robert Patrick Benedict è Jape
-Conor O'Farrell è Colonel McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Seth Green è Oz
Curiosità:
-L'episodio viene mandato in onda in Italia per
la prima volta il 30 agosto 2004, più di tre
anni dopo la prima messa in onda della quarta
stagione. Questo episodio era stato saltato per
motivi sconosciuto. Italia1 spiegò che le
motivazioni furono di carattere tecnico, a causa
dell'audio pessimo della puntata, ma molti fans
non ne sono convinti. Molti pensano si trattasse
di una censura, a mio parere immotivata dato che
nell'episodio non ci sono scene da censurare.
-Robert Patrick Benedict che ha interpretato
Jape nell'episodio
4x16 Superstar, il vampiro collaboratore
di Adam, doveva apparire anche in questo
episodio in un paio di scene, ma le suddette
scene sono state tagliate. Nonostante questo il
suo nome appare nei creiditi.
-Anche se Emma Caulfield è ancora accreditata
come guest star fino alla fine della stagione,
questo episodio è il suo primo episodio da
membro regolare del cast dato che Emma
firmò il contratto per tutta la stagione 5 poco
prima che questo episodio fosse girato.
-Quando l'episodio è andato in onda la prima
volta in USA, Amber Benson (Tara) ha ricevuto
molte lettere di accusa da parte dei fans che
credevano Tara responsabile per la rottura di Willow
con Oz.
-The New York Daily News scrisse un
articolo su questo episodio, etichettandolo come
un icona nella storia della TV. Infatti alla
fine dell'episodio accade qualcosa di molto
significativo, anche se non vediamo nulla dato
che appare la schermata nera. Anche il dialogo
finale passerà alla storia, poichè finalmente
Willow renderà noti i suoi sentimenti a Tara e
la sua omosessualità.
-Questo è l'ultimo episodio in cui appare Oz interpretato
da Seth Green. Girano voci, secondo cui Oz
sarebbe dovuto tornare ed essere un personaggio
regolare, nella sesta stagione di Angel che come
sappiamo non sarà mai prodotta.
-Vediamo per la prima volta la gattina di Willow
e Tara, Miss Kitty fantastico. La rivedremo
ancora in altri due episodi.
Purtroppo verremo a sapere alla fine della stagione 7, che Dawn l'ha uccisa con arco e freccia.
-Oz dice che in Tibet ha barattato un cd
dei Radiohead. I Radiohead sono una band
alternativa di Oxford, diventata famosa
negli USA con il singolo "Creep".
-Il titolo, New Moon Rising potrebbe essere
un riferimento a "Good Moon Rising" di Nancy
Garden. In GMR, due studenti del liceo Jan e
Kerry lavorano ad una rappresentazione
teatrale "The Crucible" (su streghe
perseguitate). La loro amicizia si trasforma
in amore, obbligandoli ad annunciare la loro omosessualità a conoscenti e amici.
-Il tema dell'omosessualità è vicino
all'autrice di questo episodio, Marti Noxon,
che come dice nel commento audio nei DVD, ha
vissuto da vicino un esperienza del genere.
Sua madre infatti è lesbica e Marti ha
vissuto con lei e la sua compagna.
-Buffy decide di raccontare a Riley la sua
storia con Angel.
-Riley lascia l'Iniziativa.
-Adam promette a Spike di togliergli il chip
se lui lo aiuterà nel suo piano.
-Oz scopre che è Willow a scatenare il lupo
in lui.
-Oz
e Willow si erano lasciati nella puntata
4x06 Wild at Heart (Lupi mannari) quando
Oz ha deciso che doveva stare da solo per
cercare di capire la sua parte da lupo. I due si
erano incontrati in
2x09
What's My Line, pt. 1 (L'unione fa la forza pt.1)
e hanno iniziato ad uscire insieme poco dopo. Oz
scoprì di essere un lupo mannaro nell'episodio
2x15 Phases (Notte di luna piena).
-Giles dice che devono infiltrarsi di nuovo
nell' Iniziativa. Buffy e Xander lo avevano già
fatto in
4x14 Goodbye Iowa (La fabbrica dei mostri)
per ottenere informazioni sulle droghe
somministrare a Riley.
-Censure:nessuna
-Adattamento italiano: discreto. Da notare che in italiano Tara
propone di chiamare la gattina, Trixie, Miss
Kitty o Fantasic, ma in realtà dice Trixie o
Miss Kitty Fantastico.
-Dati auditel di venerdì 30 luglio 2004:
1.236.000 telespettatori, share del 15,93%
Quotes:
Willow: It's
complicated... because of Tara. [E'
complicato, per via di Tara.]
Buffy: You mean Tara has a crush on Oz?
No, you — oh. Oh. Um... Well... That's great.
You know, I mean, I think Tara is a really great
girl, Will. [Vuoi dire che Tara ha una cotta
per Oz? No, tu... tu oh. Oh, Um... bene... E'
fantastico. Sai, quello che voglio dire è che
penso che Tara sia una gran bella persona.]
Willow: She is. And... there's something
between us. It wasn't something I was looking
for. It's just powerful. And it's totally
different from what Oz and I have. [Lo è e
... c'è qualcosa tra noi. Non era qualcosa che
cercavo. E' così potente. Ed è totalmente
diverso da quello che c'era tra me e Oz.]
Buffy: Well, there you go. I mean, you
know, you have to follow your heart, Will. And
that's what important, Will. [Bene, sono
felice per te. Cioè, sai che devi seguire il tuo
cuore Will. Ed è importante, Will.]
Willow: Why do you keep saying my name
like that? [Perchè continui a dire il mio
nome in quel modo?]
Buffy: Like what, Will? [In che modo,
Will?]
Willow: Are you freaked? [Sei
sconvolta?]
Buffy: What? No, Will, don't — No. No,
absolutely no to that question. I'm glad you
told me. [Cosa? No, Will, non- no, rispondo
assolutamente no a questa domanda. Sono felice
che tu me l'abbia detto.
Giles: How
did you get in? [Come hai fatto ad entrare?]
Spike: The door was unlocked. You might
want to watch that, Rupert. Someone dangerous
could get in. [La porta non era chiusa.
Dovresti fare attenzione, Rupert. Qualcuno di
pericoloso potrebbe entrare.]
Buffy: Or, someone formerly dangerous and
currently annoying. [O, qualcuno che era
pericoloso e che ora è solo fastidioso.]
Willow:
Tara, I have to tell you- [Tara, devo
dirti...]
Tara: No, I understand. You have to be
with the person you l-love. [No, capisco.
Devi stare con la persona che ami.]
Willow: I am [E' quello che sto
facendo.]
Tara: You mean...? [Vuoi dire..]
Willow: I mean. ... Okay? [Voglio
dire... ok?]
Tara: Oh yes [Oh sì.]
Willow: I feel horrible about everything
I've put you through and I'm going to make it up
to you. Starting right now. [Mi sento
orribile per tutto quello che ti ho fatto
passare e voglio farmi perdonare. Iniziando
proprio ora.]
Tara: Right now? [Adesso?]
(Willow annuisce e Tara spegne la candela)
Musica:
-nessuna-
4x20 The Yoko
factor (Il seme della discordia)
Scritto
da: Douglas Petrie
Diretto da: David Grossman
Data di trasmissione USA: 09/05/00
Data di prima visione italiana: 25/04/01
Giudizio: 8
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Conor O'Farrell è Colonel McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-David Boreanaz è Angel
Curiosità:
-Nel riassunto delle puntate precedenti, vengono
mostrate per la prima volta immagini della serie
Angel. Si tratta della puntata cross-over
1x19 Sancturay (Vendetta).
Buffy venuta a sapere della presenza di Faith a
Los Angeles, si reca sul posto per aiutare Angel
a catturarla. Al suo arrivo la trova abbracciata
ad Angel. Buffy ed Angel discutono a causa di
Faith. Al termine dell'episodio Buffy dice ad
Angel che la sua vita è cambiata e che ora c'è
una persona nella sua vita (Riley) che lei ama.
Angel, arrabbiato, le dice che non ha bisogno di
sentirsi rinfacciare la sua bella e perfetta
vita e le dice di andare a casa e di andarsene
dalla sua città. Angel, torna a Sunnydale in
questo episodio per scusarsi per il suo
comportamento.
-Questo episodio segna l'inizio della fine della
stagione. Questo e i prossimi due episodi
possono essere visti come l'uno il seguito
dell'altro, dato che uno inizia dove era finito
il precedente.
-Durante la stesura del copione, e in
particolare nella scena in cui Angel e Riley si
affrontano, gli autori erano divisi in due. Una
parte voleva che tra i due vincesse Riley e
altri che vincesse Angel. Sono poi giunti alla
conclusione che Angel non poteva perdere essendo
un vampiro molto più forte fisicamente di Riley.
-Giles canta e suona una canzone di Lynard
Skinard dal titolo "Free Bird", un successo
degli anni 70.
-Forrest muore in questo episodio, ma lo
rivedremo presto.
-Spike dice che Adam assomiglia a Tony Robbins
se avesse la faccia da Frankenstein. Tony
Robbins è un presentatore con la lingua
"sciolta" e Frankenstein il mostro protagonista
dell'omonima novella di Mary Shelley. In
Italiano invece Tony Robbins diventa Fonzie.
-Il titolo dell'episodio The Yoko Factor (il
fattore Yoko), deriva da un riferimento ai
Beatles. Come ci spiega Spike, Yoko Ono era la
moglie di John Lennon, membro della band. Quando
la band si sciolse tutti diedero la colpa a Yoko
che avrebbe influenzato Lennon a lasciare la
band, ma in realtà la separazione era già
evidente da tempo.
-Adam dice che gli spiace "Helter Skelter." E'
una canzone di Beatles che è anche la preferita
del serial killer Charles Manson.
-Xander dice che sistemerà la bat-caverna con il
vecchio Alfred (che sarebbe Giles). Si tratta di
un riferimento a Batman .
-Xander viene a sapere in questo episodio che
Willow è lesbica e che lei e Tara stanno
insieme.
-Buffy chiede a Forrest se la loro famiglia sia
quella dei Corleone. I Corleone erano una
famiglia mafiosa italiana, protagonisti
del famoso film Il Padrino e dei due
sequels.
-Fort Dix è una base/città militare nel New
Jersey .
-La tazza che Anya ha in mano nella scena con
Xander e Spike arriva da un fast food che si
chiama In-N-Out, che fa parte di una
catena californiana.
-Spike ha nella sua cripta un videoregistratore,
un vecchio Nintendo, e una TV rotta da Forrest
nella puntata
4x14 Goodbye Iowa (La fabbrica dei mostri).
-Xander dice di essere stato licenziato da Starbucks e
da una sexy line.
-Spike dice ad Adam di aver ucciso due
cacciatrici. Siamo venuti a conoscenza di questo
fatto nell'episodio
2x03 School
Hard (Un anniversario pericoloso)
quando Spike è apparso per la prima volta.
-Spike trova una sacca di sangue nel frigo di
Giles e dice che sapeva di averne lasciato uno.
Questo è un riferimento alla puntata
4x08
Pangs (Crampi) quando Spike "viveva"
a casa di Giles.
-Xander dice che Spike doveva conservare gli
abiti militari usati nella loro ultima
incursione all'Inziativa la settimana prima
in
4x19 New Moon Rising (Luna nuova).
Spike, d'accordo con il piano di Adam, aveva
aiutato la gang ad entrare e a salvare Oz.
-Censure:nessuna
-Adattamento italiano: buono
-Dati auditel di lunedì 2 agosto 2004:
1.322.000
telespettatori, share 15,95%
Quotes:
Willow:
We have to face it, you can't handle Tara being
my girlfriend. [Dobbiamo affrontarlo, non
sopporti che Tara sia la mia ragazza.]
Xander: No! It was bad before that! Since
you two went off to college and forgot about me!
Just left me in the basement to - Tara's your
girlfriend? [No! E' stato prima di questo! Da
quando voi due siete andate al college
dimenticandovi di me! Mi avete lasciato nello
scantinato - Tara è la tua ragazza?]
Giles: Bloody hell.
[Dannazione.]
Willow: And besides,
when is there any "us two?" You two are the two
who are the two. I'm the other one. [E a
parte tutto, da quando c'è un "voi due?" Voi due
siete i due che siete "voi due". Io sono
l'altra.]
Xander: Uh-huh. But maybe that all
changes when I'm doing sit-ups over at Fort Dix.
[ Uh-huh. Ma forse cambierà tutto quando sarò
a Fort Dix.]
Giles: Fort Dix? Tee he he he he he he he
he he he he [Fort Dix? ee he he he he he he
he he he he he ]
Buffy: Are you drunk? [E' ubriaco?]
Giles: (happily) Yes. Quite a bit,
actually. [Sì. Parecchio a dire il vero.]
Buffy: Well, stop it! [Beh la smetta!]
Musica:
-"Freebird" by Anthony Stewart
Head (versione originale di Lynyrd Skynyrd) da
Pronounced Leh-nerd Skin-nerd by Lynyrd Skynyrd.
Questa è la canzone che canta Giles quando Spike
arriva.
4x21 Primeval (Forze
primordiali)
Scritto
da: David Fury
Diretto da: James A. Contner
Data di trasmissione USA: 16/05/00
Data di prima visione italiana: 26/04/01
Giudizio: 9
Guest stars:
-Amber Benson è Tara
-Leonard Roberts è Forrest Gates
-Bailey Chase è Graham Miller
-Jack Stehlin è il Dott. Angleman
-Conor O'Farrell è il Colonnello McNamara
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Lindsay Crouse è Maggie Walsh
Curiosità:
-La puntata inizia, dove era finita la precedente.
-Veniamo a sapere che anche Riley ha un
chip, ma non in testa come Spike, bensì
vicino al cuore collegato al suo sistema
nervoso centrale. Grazie a questo chip Adam
può comandare Riley.
-Scopriamo il piano di Maggie Walsh: creare
un esercito di demonoidi.
-La scena in cui Riley si toglie il chip a
mani nude, era un desiderio di uno degli
autori di Buffy, Petrie.
-La produzione di questo episodio è stata
molto costosa a causa degli effetti
speciali.
-Fury temeva che Lindsay Crouse non sarebbe
tornata per interpretare la Walsh-demonoide,
ma Lindsay Crouse ha accettato anche perchè
la figlia che è una grande fan di Buffy.
-Lindsay Crouse indossava lenti a contatto
bianche che le impedivano di vedere dove
andava. Erano gli aiuto regista a darle le
indicazioni.
-Gli autori si sono resi conti di aver fatto
un errore. Spike doveva dividere la
cacciatrice dai suoi amici, ma in questo
modo come avrebbe fatto Willow a riferire il
contenuto dei dischetti a Buffy? Gli autori
resisi conto dell'errore, hanno fatto in
modo di fare la colpa a Spike.
-Giles parla il sumero.
-La scena nell'ascensore è fatta da un
insieme di scene in sequenza. Non avevano a
disposizione uno spazio così lungo e così
gli attori andavano avanti e indietro per
tante volte, per simulare la discesa.
-In origine l'iniziativa sarebbe dovuta
finire sommersa, ma sarebbe stato troppo
costoso.
-In alcune scene all'Iniziativa in cui BUffy
viene inquadrata di spalle, non è
Sarah Michelle Geallar ad interpretare Buffy
ma la sua stunt, poichè Sarah si era sentita
male ed era andata a casa.
-La scena in cui Buffy,Willow,Xander e Giles
sono nel parco in cerchio, ricorda una scena
simile in
7x22 Chosen (la prescelta).
-La scena in cui Buffy ferma i proiettili
e li trasforma in colombe, è un omaggio al
film Matrix.
-Questo episodio in origine doveva essere
l'ultima della stagione, ma Joss Whedon ha
deciso di concludere la serie in modo
"particolare" con la puntata "Restless".
Aveva già concluso la stagione 2 e 3 con due
grandi finali divisi in due puntate e questa
volta voleva fare qualcosa di diverso.
-Buffy dice che Riley gli ha detto che Adam
ha un nucleo di uranio come sorgente di
forza e che si trova vicino alla spina
dorsale. Nell'episodio
4x17 Superstar era stato Jonathan a dire
all' Iniziativa che quella era la sua fonte
d'energia.
-La foto con Willow, Xander e Buffy
l'avevamo già vista nella puntata
3x02 Dead man party (la festa dei morti
viventi), ed è la stessa che
Xander avevo guardato in
2x06 Halloween.
-Adam chiama di nuovo La prof Walsh mamma.
-Xander chiede se a qualcuno,manchi il
Sindaco, che voleva solo trasformarsi in un
grande serpente. Il Sindaco era il Big bad
della stagione 3 di Buffy.
-Ecco la traduzione
dell'incantesimo unificatore: Willow è lo
spirito, Xander il cuore, Giles la mente e
Buffy la mano.
Sha me-en-den. Gesh-toog
me-en-den. Zee me-en-den.
Oo-khush-ta me-ool-lee-a
ba-ab-tum-mu-de-en. |
Noi siamo il cuore. Noi siamo la
mente.
Noi siamo lo spirito. Dalla
tempesta, noi portiamo il potere
alla Primordiale. |
-La sede
dell'organizzazione verrà riempita di
cemento e sulle sue rovine verrà cosparso il
sale....ma non sarà l'ultima volta che ne
sentiremo parlare.
-Censura:nessuna
-Adattamento
italiano:buono
-Dati auditel martedì
3 agosto 2004: 1.182.000
telespettatori, share 14.60%
Quotes:
Buffy:
Xander!
Willow: Oh, wonderful Xander! [Oh,
magnifico Xander!]
Buffy: You know we love you, right?
[Lo sai che ti vogliamo bene, vero?]
Willow: We totally do. [Con tutto il
cuore.]
Xander: Oh God, we're gonna die, aren't
we? [Oh, Dio, stiamo per morire è così?]
Musica:
-nessuna-
4x22 Restless (Sonni
agitati)
Scritto
da: Joss Whedon
Diretto da: Joss Whedon
Data di trasmissione USA: 23/05/00
Data di prima visione italiana: 27/04/01
Giudizio: 7,5
Guest stars:
-Kristine Sutherland è Joyce Summers
-Amber Benson è Tara
-Mercedes McNab è Harmony
-David Wells è l'Uomo del formaggio
-Michael Harney è il padre di Xander
-George Hertzberg è Adam
-Emma Caulfield è Anya
-Seth Green è Oz
-Armin Shimerman è il preside Snyder
Curiosità:
-Questo episodio è differente dai normali finali
di stagione. Il vero fine della stagione può
essere considerato l'episodio precedente
quando Adam viene sconfitto.
-Joss Whedon ha spiegato che con questo episodio
voleva soprattutto mostra dove erano arrivati i
personaggi principali. Voleva mostrate le loro
debolezze e i loro punti di forza e lo ha fatto
attraverso i sogni. Inoltre la puntata accenna
alla tematica della prossima stagione : la
cacciatrice e la sua storia.
-Joyce incontra Riley per la prima volta.
-Vediamo per l'ultima volta Miss Kitty Fantastico, la gattina di Willow e
Tara.
-Questo episodio segna l'ultima apparizione
di Seth Green nel ruolo di Oz e di Armin
Shimerman nel ruolo del Preside Snyder.
-Xander mette nel VCR il film Apocalypse Now, un
film del 1979 di Francis Ford Coppola con
protagonisti Martin Sheen e Marlon Brando.
-Joss Whedon ha dichiarato che l'Uomo del
formaggio, che appare in tutti e 4 i sogni, non ha alcun significato, ma che
lo ha messo per rendere meglio l'idea del
sogno, dato che spesso nei sogni avvengono
cose senza senso.
-Mentre Xander e Anya sono sul furgoncino,
Anya dice "Ho pensato di tornare alla
vendetta." Nella stagione 6, dopo che Xander
la lascia all'altare, Anya torna un
demone della vendetta.
-Alcune voci dicono che in questo episodio avrebbero dovuto
apparire altri personaggi ricorrenti delle
passate stagioni, come Larry Bagby III (Larry),
Charisma Carpenter (Cordelia), ed Elizabeth
Anne Allen (Amy). Robia LaMorte (Jenny
Calendar) doveva apparire al posto
di Olivia. Eliza Dushku (Faith) doveva
apparire nella stanza di Buffy per dirle
di "tornare prima dell'alba (Dawn)" mentre
David Boreanaz (Angel) doveva apparire nel
deserto come voce della Prima cacciatrice.
Joss Whedon è riuscito a recuperare solo Seth
Green (Oz) e Mercedes McNab (Harmony).
-Quando Willow scrive sulla schiena di Tara
scrive in Greco una poesia della poetessa
greca e lesbica Saffo.
-Willow chiede se la recita è Madame Butterfly. Si tratta di un opera di Giacomo
Puccini. Willow aveva già dimostrato di
temere l'opera nella puntata
1x10 Nightmares (Incubi).
-Willow dice: "Quest'estate ho letto Il Leone, La
Strega, e il Guardaroba." Il Leone, La Strega, e il Guardaroba è un
libro di C.S. Lewis che tratta di alcuni
ragazzi che attraverso il loro guardaroba si
ritrovano a Narnia, una terra magica.
-Giles canta "The Exposition Song"
suonata dai Four Star Mary e Chris Beck. I Four
Star Mary è la band che sta dietro ai Dingoes
Ate My Baby, la band in cui suonava Oz.
-Il compositore Chris Beck suona il
piano e lo vediamo mentre Giles
sale sul palco del Bronze.
-Spike indossa lo stesso abito in stile inglese
che avrà in
6x08 tabula rasa.
-Dopo che Buffy strappa il costume a Willow,
il vestito che indossa così come i capelli
lunghi, sono esattamente quelli di
1x01 Welcome to the Hellmouth.
-Ecco il dialogo in francese di Giles e
Anya che parlano a Xander:
GILES: Devi rientrare
nella casa in cui state riposando tutti.
Tutti i tuoi amici se la stanno spassando
e stanno andando avanti con le loro
vite. La creatura non vi farà del male
lì.
XANDER:Cosa? Andare dove? Non capisco.
GILES (in francese):
Per l'amore del cielo, non è il momento
di fare giochi idioti!
ANYA (in francese):
Xander! Devi venire con noi adesso! Ti
stanno aspettando tutti!
GILES (in francese):
E' quello che stavo cercando di dirgli.
XANDER:
Tesoro, Io non -- non riesco a
sentirti...
ANYA (in francese):
Non importa, ti ci porto io.
XANDER:Ehi aspetta, dove stiamo andando?
-Vediamo per la prima volta il padre di
Xander. Nella puntata
6x18 hell's Bells (Le campane
dell'inferno) sarà interpretato
da un attore diverso
-Nel sogno di Xander, quando parla con Buffy
(seduta sulla sabbia) vediamo un altro
camion dei gelati. Ci sono dei bambini in
coda. Quando la telecamera di muove, vediamo
sulla parte sinistra dello schermo una
ragazzina con i capelli scuri e lungi, molto
simili a Dawn.
-Durante le riprese dell'episodio, Sarah
Michelle Gellar ha portato Michelle
Trachtenberg sul set.
-Nel commento audio nei dvd, Joss spiega che
la parte in cui Joyce è intrappolata nel
muro è una metafora della malattia che
la colpirà nella stagione 5. Buffy non
riesce a liberarla e a salvarla.
-Nell'ultima scena, Buffy cammina nel
corridoio e passa accanto ad una stanza da
letto e ripensa a quanto dettole dalla
prima cacciatrice attraverso Tara: "Credi di sapere. Ciò che
arriverà. Quello che sei. Ma non ha
nemmeno iniziato." Quella stanza sarà la
camera di Dawn.
-L'orologio nel sogno di Buffy segna
le 7:30. questi stessi numeri erano stati
menzionati nel sogno di Buffy in 3x22 Graduation Day 2, in cui Faith dice
"contando all'incontrario da 7-3-0."
-Quando Buffy lascia la sua casa per
incontrare i suoi amici, Tara dice, 'Rendi
sicura la tua casa prima dell'alba (Dawn)'
questa frase ha un doppio significati, dato
che Dawn che significa alba, è un nuovo
personaggio che apparirà nella stagione 5.
-Quando Buffy dice a Tara che "Faith ed io
avevamo appena rifatto il letto" è un riferimento al sogno
di Faith in 4x15 This Year's
Girl (La ragazza dell'anno).
-Tara mostra a Buffy una carta con sopra una
mano (manus).
-In questo episodio George Hertzburg
("Adam") appare senza il trucco da mostro,
nella scena con Riley all'iniziativa. -La prima cacciatrice
assorbe lo spirito di Willow, prende il cuore
di Xander, il
cervello di Giles (mente) e combatte con
Buffy (mano). Questo è un riferimento
all'incantesimo della puntata precedente.
-Alla fine dell'episodio viene spiegato che
l'evocazione della forza primordiale può
essere stato visto come un affronto a tale
potere e che per questo lo spirito della
Prima Cacciatrice abbia cercato vendetta.
-La prima cacciatrice non aveva la parola e
nemmeno un osservatore.
-Adattamento italiano: sufficiente. Italia1
non si è degnata nemmeno di mettere i
sottotitoli nella canzone in cui canta Giles
e in cui dice:"L'incantesimo che abbiamo
fatto con Buffy deve aver liberato una
malvagità primordiale che è tornata a
cercare non so bene cosa. Willow cerca nelle
cronache un riferimento a un animale
guerriero. Devo avvisare Buffy, con ogni
probabilità lei sarà la prossima. Xander
aiuta Willow e cerca di non sanguinare sul
mio divano l'ho appena fatto pulire a
vapore. No aspettate.."
-Censure:
1)-Quando Willow e Tara sono sul furgone e si
accarezzano vengono tagliati dei pezzi.
2)-Quando La prima cacciatrice stacca il cuore a
Xander.
3)-Quando la prima cacciatrice si avvicina a
Giles da dietro, gli taglia la testa e il sangue
scorre. Poi Giles dice non hai mai avuto un
osservatore.
-Dati auditel di mercoledì 4 agosto 2004:
1.233.000 telespettatori, share 15.89%
Quotes:
The First
Slayer (as Tara): The
Slayer does not walk in this world. [La
cacciatrice non cammina in questo mondo.]
Buffy: I walk. I talk. I shop. I sneeze.
I'm gonna be a fireman when the floods roll
back. There's trees in the desert since you
moved out, and I don't sleep on a bed of bones.
Now give me back my friends. [Io cammino. Io
parlo. Io compro. Io starnutisco. Sarà un
pompiere quando le inondazioni sparianno. Ci
sono alberi nel deserto da quando te ne sei
andata, e non formo su un letto di ossa. Ora
ridammi i miei amici.]
The First
Slayer (as Tara): I
have no speech. No name. I live in the shadow of
death. The blood cry. I am destruction absolute.
[Non ho parole. Non ho un mome. Vivo
nell'ombra della morte. Il sangue piange. Io
sono distruzione assoluta.]
Buffy: A Slayer? [Una cacciatrice?]
The First Slayer (as Tara): The First.
[La prima.]
Giles:
Come on, higher now! A watcher scoffs at gravity!
[Forza, più in alto adesso! Un osservatore se
ne ride della gravità.]
Musica:
-"The Exposition Song " by Anthony Steward Head.
Giles canta questa canzone al bar. |